Lo siento. Creo que estoy teniendo pánico de novia - Estoy bien ahora. | Open Subtitles | نعم، أسفه أعقتد سيكون عندي التعاطف الشديد،أنا بخير الان |
Dos sujetos mueren quemados en ocho horas. Creo que están relacionados. | Open Subtitles | يحترق رجلان حتى الموت في خلال 8 ساعات أعقتد أنه توجد علاقة |
Quiero decir, Creo que eres un pájaro superior y todo eso pero la verdad es que no eres mi tipo. | Open Subtitles | أنا اقصد, أعقتد انكِ كالطير وكل شئٍ ولَكنَّك لَسْتَ من النوع المُفضل لدّي. |
Creo que es el momento de darte un poco más de responsabilidad. | Open Subtitles | أعقتد , بأنهُ قد حان الوقت , لكي تحصلين على بعض المسؤلية |
Creo que debemos estar orgullosos de los artistas, señor. Son un gran grupo. | Open Subtitles | أعقتد أنه من الجدير أن نفتخر بالفنانين يا سيدي، أنهم مجموعة عظيمة |
Creo que estás tratando de mantener esto enterrado. | Open Subtitles | أعقتد أنك تحاول أن تبقي ذلك الشيئ مدفون , تقوم بكل شيئ |
Esa abogada que entrevistaste antes... Creo que vas a querer traerla. | Open Subtitles | المحامية التي قابلتوها سابقاً أعقتد أنكم سترغبون بأحضارها الى هنا |
Mira, Creo que puedo triangular de nuevo a la fuente | Open Subtitles | انظر، أعقتد أني أقدر على تحديد مكان المصدر. |
Creo que tú y yo deberíamos hablar en un entorno más formal, como en un interrogatorio. | Open Subtitles | أعقتد أنّ علينا التّحدث بشكلٍ أكثر رسميةً كأنّه استجواب |
Creo que deberían irse. | Open Subtitles | أعقتد أنّه ينبغي عليك الرحيل ، أشعر بالسوء |
Creo que vale la pena explorarlo. | Open Subtitles | أنا أعقتد انه يستحق الاستكشاف |
No Creo que pueda permitirse no hacerlo. | Open Subtitles | أعقتد إنّك أيضاً لن تتحمل هذا |
Creo que dejé que mataran a mi mejor amigo hoy, ...por plata. | Open Subtitles | أعقتد أنني قد سمحت بقتل أعز صديق لي الليلة، مقابل بعض الفضة! |
Creo que eres la única que necesita protección. | Open Subtitles | أعقتد أنكِ الوحيده التي تحتاج للحمايه |
Creo que es tiempo de dar un paso mas. | Open Subtitles | أعقتد أن الوقت حان لنخطوا خطوة للأمام |
Bien, entonces Creo que me quedo. | Open Subtitles | حسناً , أعقتد بأنني سأبيت هنا جيد |
Bueno, hay una gran cantidad de factores en juego, pero Creo que uno de los más importantes es que los instrumentos que tenemos en la actualidad para probar si una medicina va a funcionar, si va a ser eficaz, o si será bastante segura antes de llevarla a ensayos clínicos con humanos, nos están fallando. No predicen lo que va a suceder con los pacientes. | TED | حسنا، هناك العديد من العوامل، لكن أعقتد أنّ واحدا من أهمّها هو كون الوسائل التي نمتلكها حاليّا التي نستعملها لاختبار مدى فعالية دواء ما ما إن كان ناجعا أم لا، و ما إن كان آمنا للاستعمال قبل البدأ بتجربته اكلينيكيّا على البشر، تخذلنا. إنّها لا تتنبّؤ بما سيحصل للبشر. |
Creo que era un dibujo. | Open Subtitles | . أعقتد أنه كان يرسم |
Creo la hemos perdido. | Open Subtitles | أعقتد أننا فقدناها |
No lo Creo. | Open Subtitles | أنا لا أعقتد هذا |