Sé que no estás hablando de darme cinco cachorros recién salidos de la barrera. | Open Subtitles | أعلم أنك لا تعنى أن يكون عملى القاء الأوامر هنا و هناك |
Sé que no te preocupa eso, pero la vida significa algo para nosotros, así que he decidido mostrarte que tan preciosa puede ser la vida. | Open Subtitles | .. أعلم أنك لا تهتمين بشأن هذا , ولكن .. الحياة تعنى شيئاً ما لنا لذا فقد قررت أن اُوضح لكِ |
Mira, Sé que no me debes nada pero necesito pedirte un último favor. | Open Subtitles | أعلم أنك لا تدين لي بشئ لكن أريد منك خدمة أخيرة |
Sé que no tienes un celular, así que supongo que desde la cocina. | Open Subtitles | حسناً، أعلم أنك لا تحمل هاتفاً خلوياً، لذا لربما تكون بالمطبخ |
No puedo con Maya, los bebés y el matrimonio Se que no puedes | Open Subtitles | لاأستطيع التعامل مع مايا والأطفال والزواج أعلم أنك لا تستطيع ذلك |
Bueno, por lo menos Sé que no te estás acostando con ella. | Open Subtitles | حسنـاً , على الأقل أعلم أنك لا تقيم معهـا علاقـة |
Sé que no cultivas la hierba que vendes y lo saben todos aquí a quienes se la vendes. | Open Subtitles | أعلم أنك لا تزرع الحشيش الذي تبيعه وكذلك كل من تحاول أن تبيعه له هنا |
Sé que no te agrado y que conspiraste en contra del Rey. | Open Subtitles | أنا أعلم أنك لا تحبني و أنك تتآمر ضد الملك |
Soy la persona que mejor te conoce. Sé que no quieres un divorcio. | Open Subtitles | أنا الشخص الذي يعرفك بشكل أفضل أعلم أنك لا ترغــبين الطــــــــــلاق. |
Oye, y Sé que no haces la comida, pero... un día la hará. | Open Subtitles | أنت, أعلم أنك لا تطهو الطعام, لكنك ستفعل في أحد الأيام. |
Sé que no te gusta , Hammond, pero usted es el mejor hombre para ella. | Open Subtitles | وأنا أعلم أنك لا تحب ذلك , هاموند, ولكن كنت أفضل رجل لذلك. |
Sé que no trabajas como ellos, que ves lo que ve la víctima. | Open Subtitles | أنا أعلم أنك لا تعمل مثلهم، أن ترى ما تراه الضحية. |
Sé que no quieres creer que tu novio disparó y mató a tu marido. | Open Subtitles | أعلم أنك لا تريدين تصديق أن خليلك أطلق النار على زوجك وقتله |
Vendrás conmigo y harás todo lo que yo te diga, porque Sé que no quieres morir otra vez. | Open Subtitles | لذا فستأتي معي وتنفذ كل ما آمرك به لأنني أعلم أنك لا تريد الموت مجدداً. |
Sé que no vas a creer esto, pero realmente me caía bien tu papá. | Open Subtitles | أنا أعلم أنك لا ستعمل نعتقد ذلك، ولكن أنا حقا أحب والدك. |
Sé que no le importa para la petrolera, pero tenemos un trabajo que hacer. | Open Subtitles | أنا أعلم أنك لا تهتم لشركة النفط، ولكن لدينا وظيفة للقيام بها |
Sé que no quieres ser el líder ahora mismo, pero tienes que serlo. | Open Subtitles | أعلم أنك لا تريد أن تكون القائد حاليًا ولكن عليك ذلك |
Por cierto, Sé que no trae nada puesto debajo de ese abrigo- ¿Qué? | Open Subtitles | أعلم أنك لا ترتدين شيئاً تحتَ هذا المعطف |
Sé que no quieres que te dispare. | Open Subtitles | الآن ، أنا أعلم أنك لا تريدين مني أن اطلق النار عليك وأنا أعلم أنك لا تريد اطلاق النار علي. |
Sí, ya Sé que no. Tiene que seguir adelante. | Open Subtitles | نعم، أعلم أنك لا تتخلين عنها، أعلم ذلك أنت تتبعين حياتك فقط |
Como Se que no me engañas para que te de informacion que no tienes? | Open Subtitles | كيف أعلم أنك لا تحاول خداعي للحصول على معلومات لا تملكها أنت ؟ |
Pierce, Sé que tú no dependes de nadie, pero sí dependes de la gente que depende de ti, así que no aceptaré tu dinero. | Open Subtitles | أعلم أنك لا تعتمد على أحد لكنك تعتمد على وجود أشخاص يعتمدون عليك لهذا لن أخذ مالك |
Sabía que no podía estar lejos mío. Tengo ese poder sobre los hombres. | Open Subtitles | أعلم أنك لا يمكنك الإبتعاد لدى تأثير على الرجال |