ويكيبيديا

    "أعلم أن هناك" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Sé que hay
        
    • sabía que había
        
    • sabia que había
        
    • sé que es
        
    • sé que ha habido
        
    • sabía que hubiera
        
    • sabía que algo andaba
        
    Sé que hay temor cuando se habla de cirugía cerca del pene. Open Subtitles أعلم أن هناك ارتياب عندما تتحدث عن عملية في القضيب
    Quiero decir, Sé que hay un montón de rumores locos, pero solo nos pagan para estar aquí divirtiéndonos, estar guapas, Open Subtitles أعني، أعلم أن هناك الكثير من الإشاعات الجنونية، لكن نحن هنا ودفع لنا فقط لنستمتع، ونبدو جميلات،
    Y Sé que hay muchos de nosotros. TED وأنا أعلم أن هناك الكثير منا.
    sabía que había mar abierto. Y tenía un arma secreta en la manga. TED لقد كنت أعلم أن هناك مساحات مفتوحة إضافية من الماء.
    y luego ella dijo, "Sabes, soy atea, pero Sé que hay algo allá arriba más alto que nosotros." TED قالت بعدها أنت تعرف ، أنا ملحدة ولكني أعلم أن هناك شيء ما أعلى مما نحن عليه
    Sé que hay buenas personas por ahí. TED وأنا أعلم أن هناك اُناس جيدون في العالم.
    Me siento estúpida hablando de mis problemitas cuando Sé que hay niños que se mueren de hambre. Open Subtitles أشعر بالغباء لمجرد الجلوس والحديث عن مشاكلي التافهة عندما أعلم أن هناك أطفالٌ مساكين يتضوّرون جوعاً
    Sé que hay otra manera de hacerlo, papá. Open Subtitles أعلم أن هناك وسيلة أخرى للقيام بهذا، أبي.
    Pero Sé que hay algo hermoso en todas mis imperfecciones. Open Subtitles و لكنى أعلم و لكنى أعلم أن هناك شئ جميل بداخلى بالرغم من كل عيوبى
    Sé que hay diferencia de edades pero creo que Uds. Dos congeniarían. Open Subtitles اسمع, أعلم أن هناك إختلاف في أعماركم ولكن أنا حقاً أعتقد أنكما ستنسجمان معاً
    2 a 2, miren Sé que hay historia entre ustedes, pero también hay mucho en juego. Open Subtitles أعلم أن هناك ماضٍ بينكما لكن يوجد الكثير مهدد بالضياع
    Sé que hay otra parte de la historia... que ella desaparezca... ese no es un final. Open Subtitles أعلم أن هناك المزيد في قصتنا، لمجرد إختفائها في الغبار، لا، هذه ليست نهاية
    Sé que hay algo vale la pena luchar. Open Subtitles وأنا أعلم أن هناك شيء يستحق القتال من اجله.
    Sé que hay una mente, una presencia y un poder. Open Subtitles أعلم أن هناك تفكير واحد وحضور واحد وقوة واحدة
    Oye, yo... Sé que hay riesgos, pero soy una enfermera de urgencias en Nueva York. Open Subtitles أعلم أن هناك مخاطـر ولكني ممرضة في مدينة نيويـورك
    Bueno, Sé que hay uno de repuesto. ¿Tenemos... las herramientas? Open Subtitles حسناً , أعلم أن هناك دولاب إحتياط لكن هل لديك الأدوات ؟
    sabía que había otra razón. No estabas enfadado conmigo. Open Subtitles كنت أعلم أن هناك سبب آخر لم تكن غاضبا مني البتة
    ¡No me mates! No sabía que había película en la cámara del sombrero! Open Subtitles لا ، لا تقتلني ، لم أعلم أن هناك شريط بكميرا القبعة
    sabía que había algo raro sobre esa señora. Open Subtitles الدكتورة سارة كوروين. أنا أعلم أن هناك شيئا غريب عن تلك السيدة.
    No sabia que había alguien más aquí dentro Open Subtitles لم أكن أعلم أن هناك شخصاً آخر هنا
    Escuchen, sé que es mucho para procesar, así que los dejaré para que hablen. Open Subtitles أنظرا, أعلم أن هناك الكثير لتتعاملا معه لذا سأترككما وحدكما لتتكلما
    Sí, sé que ha habido problemas con el negocio, pero puedo asegurarle que todas las cuentas cerrarán al final del mes. Open Subtitles أجل , أعلم أن هناك مشاكل مع العمل ولكن يمكنني أن أؤكد لك كل الحسابات سيتم تسويتها في نهاية الشهر
    Yo no sabía que hubiera permutaciones sobre hipotecas Open Subtitles لم أكن أعلم أن هناك تغيرات على الودائع الرهنية
    Pero, ¿cómo podía pararme en el altar frente a toda esa gente y decir que todo estaría bien cuando sabía que algo andaba muy mal? Open Subtitles لكن كيف أقف عند ذلك المذبح وأمام كلّ أولئك الناس واقول أن كل شيء بخير في حين أعلم أن هناك خطأ ما

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد