Sé que hay temor cuando se habla de cirugía cerca del pene. | Open Subtitles | أعلم أن هناك ارتياب عندما تتحدث عن عملية في القضيب |
Quiero decir, Sé que hay un montón de rumores locos, pero solo nos pagan para estar aquí divirtiéndonos, estar guapas, | Open Subtitles | أعني، أعلم أن هناك الكثير من الإشاعات الجنونية، لكن نحن هنا ودفع لنا فقط لنستمتع، ونبدو جميلات، |
Y Sé que hay muchos de nosotros. | TED | وأنا أعلم أن هناك الكثير منا. |
sabía que había mar abierto. Y tenía un arma secreta en la manga. | TED | لقد كنت أعلم أن هناك مساحات مفتوحة إضافية من الماء. |
y luego ella dijo, "Sabes, soy atea, pero Sé que hay algo allá arriba más alto que nosotros." | TED | قالت بعدها أنت تعرف ، أنا ملحدة ولكني أعلم أن هناك شيء ما أعلى مما نحن عليه |
Sé que hay buenas personas por ahí. | TED | وأنا أعلم أن هناك اُناس جيدون في العالم. |
Me siento estúpida hablando de mis problemitas cuando Sé que hay niños que se mueren de hambre. | Open Subtitles | أشعر بالغباء لمجرد الجلوس والحديث عن مشاكلي التافهة عندما أعلم أن هناك أطفالٌ مساكين يتضوّرون جوعاً |
Sé que hay otra manera de hacerlo, papá. | Open Subtitles | أعلم أن هناك وسيلة أخرى للقيام بهذا، أبي. |
Pero Sé que hay algo hermoso en todas mis imperfecciones. | Open Subtitles | و لكنى أعلم و لكنى أعلم أن هناك شئ جميل بداخلى بالرغم من كل عيوبى |
Sé que hay diferencia de edades pero creo que Uds. Dos congeniarían. | Open Subtitles | اسمع, أعلم أن هناك إختلاف في أعماركم ولكن أنا حقاً أعتقد أنكما ستنسجمان معاً |
2 a 2, miren Sé que hay historia entre ustedes, pero también hay mucho en juego. | Open Subtitles | أعلم أن هناك ماضٍ بينكما لكن يوجد الكثير مهدد بالضياع |
Sé que hay otra parte de la historia... que ella desaparezca... ese no es un final. | Open Subtitles | أعلم أن هناك المزيد في قصتنا، لمجرد إختفائها في الغبار، لا، هذه ليست نهاية |
Sé que hay algo vale la pena luchar. | Open Subtitles | وأنا أعلم أن هناك شيء يستحق القتال من اجله. |
Sé que hay una mente, una presencia y un poder. | Open Subtitles | أعلم أن هناك تفكير واحد وحضور واحد وقوة واحدة |
Oye, yo... Sé que hay riesgos, pero soy una enfermera de urgencias en Nueva York. | Open Subtitles | أعلم أن هناك مخاطـر ولكني ممرضة في مدينة نيويـورك |
Bueno, Sé que hay uno de repuesto. ¿Tenemos... las herramientas? | Open Subtitles | حسناً , أعلم أن هناك دولاب إحتياط لكن هل لديك الأدوات ؟ |
sabía que había otra razón. No estabas enfadado conmigo. | Open Subtitles | كنت أعلم أن هناك سبب آخر لم تكن غاضبا مني البتة |
¡No me mates! No sabía que había película en la cámara del sombrero! | Open Subtitles | لا ، لا تقتلني ، لم أعلم أن هناك شريط بكميرا القبعة |
sabía que había algo raro sobre esa señora. | Open Subtitles | الدكتورة سارة كوروين. أنا أعلم أن هناك شيئا غريب عن تلك السيدة. |
No sabia que había alguien más aquí dentro | Open Subtitles | لم أكن أعلم أن هناك شخصاً آخر هنا |
Escuchen, sé que es mucho para procesar, así que los dejaré para que hablen. | Open Subtitles | أنظرا, أعلم أن هناك الكثير لتتعاملا معه لذا سأترككما وحدكما لتتكلما |
Sí, sé que ha habido problemas con el negocio, pero puedo asegurarle que todas las cuentas cerrarán al final del mes. | Open Subtitles | أجل , أعلم أن هناك مشاكل مع العمل ولكن يمكنني أن أؤكد لك كل الحسابات سيتم تسويتها في نهاية الشهر |
Yo no sabía que hubiera permutaciones sobre hipotecas | Open Subtitles | لم أكن أعلم أن هناك تغيرات على الودائع الرهنية |
Pero, ¿cómo podía pararme en el altar frente a toda esa gente y decir que todo estaría bien cuando sabía que algo andaba muy mal? | Open Subtitles | لكن كيف أقف عند ذلك المذبح وأمام كلّ أولئك الناس واقول أن كل شيء بخير في حين أعلم أن هناك خطأ ما |