| No lo sé. ¿Qué estáis pensando hacer? Como tu abogado, definitivamente te recomendaría hacer eso. | Open Subtitles | لا أعلم , بماذا تظنين ؟ اه , كمحاميك بالطبع انصحك بفعل هذا |
| No sé qué es lo que pasa contigo, Jompa, pero te creo. | Open Subtitles | لا أعلم بماذا ورط نفسك يا جومبو لكني أصدقك |
| Lo siento, cariño. No sé qué demonios estaba pensando. | Open Subtitles | أنا آسف ، عزيزتي ، لا أعلم بماذا كنت أفكر به |
| Quiero decir, yo no... yo no no sé en qué estaba pensando. | Open Subtitles | أعني .. لم أكن أعلم بماذا كنت أفكر بهذا الشئ |
| - No sé en qué estaba pensando. - ¿Recuerdas qué pasó? | Open Subtitles | لا أعلم بماذا كنت أفكر هل تتذكرين ما حصل ؟ |
| ¿Saber qué? | Open Subtitles | أعلم بماذا ؟ |
| Sé lo que estás pensando, y la respuesta es sí, playboy. | Open Subtitles | أعلم بماذا تفكر والإجابة هى نعم. هيا اذهب يا خلبوص |
| Cuando murió, yo no sabía qué sentir. | Open Subtitles | عندما توفي لم أعلم بماذا أشعُر |
| Dijo que violaría a mi hija, tal vez la que esperaba, no sé qué pensaba. | Open Subtitles | لقد قال بأنه سيغتصب طفلي. ربما كان يقصد الطفل الذي بداخلي. لم أكن أعلم بماذا كان يفكر. |
| No sé qué tienes en mente, pero si es un juego mal pensado... | Open Subtitles | حسن يا راعي الأبقار، لا أعلم بماذا تنشغل لكن إن كانت هذه لعبة سخيفة... |
| No sé qué hace en mi escuela. | Open Subtitles | لا أعلم بماذا يدرس في مدرستنا .. |
| No sé qué decirte, Rico. Es un talento divino. | Open Subtitles | لا أعلم بماذا أخبرك إنه موهبة من الله |
| No sé qué le dijo Moxon. | Open Subtitles | أنا لا أعلم بماذا أخبرهم موكسون |
| Sí, no... no sé qué estaba pensando. | Open Subtitles | نعم , لم أكن .. لا أعلم بماذا كنت أفكر |
| ¿Te lo puedes creer? No sé en qué estaba pensando ¿Contratar a un hombre para qué? | Open Subtitles | لا أعلم بماذا تفكر وظفت رجل من أجل ماذا ؟ |
| No sé en qué estaba pensando... que conduciríamos hasta la casa de mi padre... y abriría sus brazos y sería como... | Open Subtitles | لا أعلم بماذا كنت أفكر بأن نقود الى منزل والدى و أنه سيفتح ذراعيه وسيكون مثل |
| Cómo voy a saberlo... No sé en qué está pensando. | Open Subtitles | كيف لي أن أعلم ذلك فأنا لا أعلم بماذا يُفكر |
| No sé en qué estaba pensando, al hacer negocios contigo. | Open Subtitles | لا أعلم بماذا كنت أفكر عندما قررت التجارة معك |
| Sé lo que estás pensando pero te juro que vi esa imagen en mi mente mucho antes de que estuviera en el periódico. | Open Subtitles | أعلم بماذا تفكرين , لكنى أُقسم أنى رأيت تلك الصور فى عقلى قبل أن ارى هذه الورقه بكثير |
| Sé lo que estás pensando, y, no lo necesito oir, ¿vale? | Open Subtitles | أعلم بماذا تفكر؟ ولست بحاجة لسماعه، مفهوم؟ |
| Bueno, yo estaba avergonzado y no sabía qué decir cuando me lo pediste. | Open Subtitles | حسناً و أنا كنت محرجاً لأنني لم أعلم بماذا أجيب على دعوتك |
| No sé de qué estás hablando. | Open Subtitles | أنا لا أعلم بماذا تتكلمين |