b) El Presidente, en consulta con los miembros de la Mesa del Seminario, se encargará de decidir cualquier cuestión de procedimiento relativa a la dirección de los debates del seminario que no esté prevista en el presente reglamento. | UN | )ب( يبت الرئيس، بالتشاور مع أعضاء مكتب الحلقة الدراسية، في أي مسألة اجرائية تتصل بتسيير أعمال الحلقة الدراسية ولا تشملها هذه المواد. |
b) El Presidente, en consulta con los miembros de la Mesa del Seminario, se encargará de decidir cualquier cuestión de procedimiento relativa a la dirección de los debates del seminario que no esté prevista en el presente reglamento. | UN | )ب( يبت الرئيس، بالتشاور مع أعضاء مكتب اللجنة الخاصة، في أي مسألة اجرائية تتصل بتسيير أعمال الحلقة الدراسية ولا تشملها هذه المواد. |
b) El Presidente, en consulta con los miembros de la Mesa del Seminario, se encargará de decidir cualquier cuestión de procedimiento relativa a la dirección de los debates del seminario que no esté prevista en el presente reglamento. | UN | )ب( يبت الرئيس، بالتشاور مع أعضاء مكتب الحلقة الدراسية، في أي مسألة اجرائية تتصل بتسيير أعمال الحلقة الدراسية ولا تشملها هذه المواد. |
el Seminario tenía como objetivo contribuir a: | UN | وكانت أعمال الحلقة الدراسية تهدف إلى المساهمة فيما يلي: |
el Seminario se estructuró en torno a dos grandes objetivos, a saber: | UN | وركزت أعمال الحلقة الدراسية على موضوعين رئيسيين هامين كرسا لما يلي: |
También participó en la labor del Seminario la delegación de la Soberana Orden de Malta. | UN | 10 - كما شارك وفد عن جماعة فرسان مالطة في أعمال الحلقة الدراسية. |
Se publicaron comunicados de prensa sobre las actuaciones del seminario. | UN | وجرى إصدار نشرات صحفية عن أعمال الحلقة الدراسية. |
b) El Presidente, en consulta con los miembros de la Mesa del Seminario, se encargará de decidir cualquier cuestión de procedimiento relativa a la dirección de los debates del seminario que no esté prevista en el presente reglamento. | UN | )ب( يبت الرئيس، بالتشاور مع أعضاء مكتب الحلقة الدراسية، في أي مسألة اجرائية تتصل بتسيير أعمال الحلقة الدراسية ولا تشملها هذه المواد. |
b) El Presidente, en consulta con los miembros de la Mesa del Seminario, se encargará de decidir cualquier cuestión de procedimiento relativa a la dirección de los debates del seminario que no esté prevista en el presente reglamento. | UN | )ب( يبت الرئيس، بالتشاور مع أعضاء مكتب الحلقة الدراسية، في أي مسألة اجرائية تتصل بتسيير أعمال الحلقة الدراسية ولا تشملها هذه المواد. |
b) El Presidente interino, en consulta con los miembros de la Mesa del Seminario, se encargará de decidir cualquier cuestión de procedimiento relativa a la dirección de los debates del seminario que no esté prevista en el presente reglamento. | UN | )ب( يبت الرئيس بالنيابة، بالتشاور مع أعضاء مكتب الحلقة الدراسية، في أي مسألة إجرائية تتصل بتسيير أعمال الحلقة الدراسية ولا تشملها هذه المواد. |
b) El Presidente, en consulta con los miembros de la Mesa del Seminario, se encargará de decidir cualquier cuestión de procedimiento relativa a la dirección de los debates del seminario que no esté prevista en el presente reglamento. | UN | )ب( يبت الرئيس بالنيابة، بالتشاور مع أعضاء مكتب الحلقة الدراسية، في أي مسألة إجرائية تتصل بتسيير أعمال الحلقة الدراسية ولا تشملها هذه المواد. |
b) El Presidente, en consulta con los miembros de la Mesa del Seminario, se encargará de decidir cualquier cuestión de procedimiento relativa a la dirección de los debates del seminario que no esté prevista en el presente reglamento. | UN | (ب) يبت الرئيس، بالتشاور مع أعضاء مكتب الحلقة الدراسية، في أي مسألة إجرائية تتصل بتسيير أعمال الحلقة الدراسية ولا تشملها هذه المواد. |
b) El Presidente, en consulta con los miembros de la Mesa del Seminario, se encargará de decidir cualquier cuestión de procedimiento relativa a la dirección de los debates del seminario que no esté prevista en el presente reglamento. | UN | (ب) يبت الرئيس، بالتشاور مع أعضاء مكتب الحلقة الدراسية، في أي مسألة إجرائية تتصل بتسيير أعمال الحلقة الدراسية ولا تشملها هذه المواد. |
el Seminario se estructuró en 6 sesiones: 1 sesión introductoria, 4 sesiones temáticas y 1 sesión de clausura. | UN | وتضمن جدول أعمال الحلقة الدراسية ست جلسات: جلسة افتتاحية وأربع جلسات مواضيعية وجلسة ختامية. |
Once de los 12 temas que se trataron en el Seminario celebrado en Puerto España en 1995 se debatieron previamente en los seminarios de 1992 y 1993. | UN | وقد سبق أن نوقش ١١ من البنود اﻟ ٢١ المدرجة في جدول أعمال الحلقة الدراسية التي عقدت في بورت أوف سبين في عام ٥٩٩١ في كل من حلقتي عام ٢٩٩١ و ٣٩٩١. |
el Seminario contó con la participación de más de 100 personas, incluyendo 24 indígenas expertos en derecho, 9 representantes gubernamentales, representantes de organizaciones no gubernamentales y profesores y estudiantes de distintas universidades. | UN | وحضر أعمال الحلقة الدراسية ما يزيد على 100 شخص، من بينهم 24 خبيرا قانونيا في شؤون السكان الأصليين وتسعة ممثلين حكوميين وممثلين عن منظمات غير حكومية ومدرسين وطلاب من عدد من الجامعات. |
Los representantes de Francia y Portugal también estuvieron presentes en las sesiones y el representante oficial del Reino Unido participó en la labor del Seminario regional del Caribe celebrado en La Habana. | UN | وحضر الجلسات أيضا ممثلو البرتغال وفرنسا، كما أن ممثلا رسميا للمملكة المتحدة اشترك في أعمال الحلقة الدراسية في هافانا. |
25. La Presidenta dice que las actuaciones del seminario y de otros de la misma serie se publicarán en el sitio Web del Consejo de Europa. | UN | 25 - الرئيس: قالت إن أعمال الحلقة الدراسية وغيرها من هذه السلسلة من الأنشطة ستنشر في موقع مجلس أوروبا على الإنترنت. |
Notas y programa de trabajo del seminario sobre aumento y fortalecimiento de la eficacia de los procedimientos especiales de la Comisión de Derechos Humanos: | UN | مذكرات وجدول أعمال الحلقة الدراسية المعنية بتحسين وتعزيز فعالية الإجراءات الخاصة للجنة حقوق الإنسان: |
En este sentido, el programa del seminario me parece de gran interés. | UN | وهذا هو السياق الذي أرى فيه جدول أعمال الحلقة الدراسية مثيرا للاهتمام الشديد. |
La Dependencia de Diseño Gráfico del Departamento de Información Pública diseñó dos folletos que contenían las actas del seminario sobre los medios de comunicación de Beijing. | UN | وقامت وحدة التصميم الشكلي التابعة لإدارة شؤون الإعلام بتصميم النشرة والكتيب اللذين يتضمنان أعمال الحلقة الدراسية التي عقدت في بيجين. |