ويكيبيديا

    "أعني هذا" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • lo digo
        
    • digo en serio
        
    • Es decir
        
    • quise decir eso
        
    lo digo porque es el primer medio que efectivamente da el salto de nuestra internalización de la expresión de la vivencia de un autor, a autoexperimentarlo. TED أعني هذا لأنه الوسط الأول الذي صنع القفزة من أخذ خبرة أحد المؤلفين عن تجربة ما، إلى تجربتنا لذلك الشيءفي البداية.
    No, lo digo en serio. Como anoche. Ven y piérdete. Open Subtitles كلا، أنا أعني هذا كما فعلت ليلة أمس تعال وعضني
    No me pongas a prueba esta noche, Hadley, lo digo en serio. La quiero tranquila. Open Subtitles لما لاتجربيني في الليلة هادلي أعني هذا, أريد هدوء
    No, hablo en serio. Es decir, si alguna vez necesitas cualquier cosa... Open Subtitles لا أنا أعني هذا, إن كان هناك أيّ شيء تحتاجينه
    No te culpo por la muerte de Mama, no quise decir eso. Open Subtitles أنا لا ألومك لموت أمي لم أكن أعني هذا
    Bueno, este tipo pide tanta sangre que mañana no habrá, lo digo literalmente. Open Subtitles حسنا،لكن هذا الرجل يفقد الدم كانه ليس هناك غدا وأنا أعني هذا حرفيا
    Como te dije antes, es una buena chica y lo digo en serio. Open Subtitles كما قلت قبلاً, إنّها فتاة جيّدة, وأنا أعني هذا.
    Ah, y no es como todos los hombres cuando dicen que te llamarán. lo digo en serio. Open Subtitles وهذا ليس كرجل يقول لكِ أنه سيتصل، فأنا أعني هذا
    Un día vas a contarme todos tus secretos. lo digo en serio. Open Subtitles يومًا ما ستخبرني بكل أسرارك، أنا أعني هذا حقًا
    Mejor no digas nada sobre mi familia ahora. lo digo en serio. Open Subtitles من الأفضل ألا تقولي شيئًا بخصوص عائلتي الآن، أعني هذا الأمر
    lo digo con toda sinceridad, viendo tu actuación de ayer. Open Subtitles وأنا أعني هذا بُكل صدِق.. مُشاهدتك وأن تقومين بالعرض البارحة لقد كُنتي رائعة.
    Te diré algo que no puedes repetir a nadie más y lo digo en serio esta vez. Open Subtitles الآن سأقوم بإخباركِ شيئاً ما و عليكِ ألّا تُخبري به أيّ أحد آخر ، و هذه المرّة أنا أعني هذا
    ¿sí? Es decir, esto es análogo a nuestro interés en las cosas que tienen dientes grandes. TED أعني, هذا مشابه لاهتمامنا بالأشياء التي لديها أسنان كبيرة.
    No quise decir eso, Shreya... Y deja de poner palabras en mi boca! Open Subtitles لم أعني هذا يا (شريا) ،وتوقفي .عن قول كلام لم أقله

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد