ويكيبيديا

    "أعيش حياتي" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • vivir mi vida
        
    • vivo mi vida
        
    • viviendo mi vida
        
    • vivir la vida
        
    • vivo la mía
        
    • viva
        
    • una vida
        
    • viviera mi vida
        
    • viviendo la vida
        
    Sí, lo sé pero no necesito que alguien me diga que va a suceder o cómo vivir mi vida. Open Subtitles نعم، أعرف، لكنني لا أحتاج من أحد أن يخبرني ما يجب فعله أو كيف أعيش حياتي.
    Con el señor como mi testigo, escojo vivir mi vida Kosher y en paz con mi propio pueblo. Open Subtitles ليكن الرب شاهدي وليتقدس إسمه كنت لأختار أن أعيش حياتي طاهراً وفي سلام بين قومي
    Sólo estoy tratando de vivir mi vida y tal vez conocer a alguien. Open Subtitles أنا فقط أحاول أن أعيش حياتي أو ربما لقاء شخص ما
    Y si soy oscura y retorcida, es porque vivo mi vida de una forma evasiva. Open Subtitles وإن كنت مضطربة وحزينة , فهذا بسبب أنني أعيش حياتي تحت شعار التحاشي
    He enfrentado luchas y triunfos viviendo mi vida como arte. TED لقد اضطررت لمواجهة صراعات وانتصارات بينما أعيش حياتي كفن
    Y mi hermana me dijo que necesitaba empezar a vivir la vida Open Subtitles وشقيقتي أخبرتني أنني بحاجة أن أبدأ أعيش حياتي
    Quedar ciego me enseñó a vivir mi vida con los ojos bien abiertos. TED أن أكون أعمى علمني أن أعيش حياتي مفتح العينين.
    He intentado vivir mi vida de la mejor manera posible. Open Subtitles و قد حاولت أن أعيش حياتي بأفضل شئ قدر استطاعتى
    Déjame vivir mi vida. Déjame ir. Buenas tardes. Open Subtitles دعيني أعيش حياتي الخاصة دعيني أذهب مساء الخير
    Bueno, estoy intentando vivir mi vida sin ningún poder Open Subtitles حسناً ، أنا أحاول أن أعيش حياتي بدون أية قوى
    Está bien, miren, agradecería que me dejasen vivir mi vida. Open Subtitles حسناً، سأكون شاكر لكم لتركي أعيش حياتي الخاصة.
    Porque quería ir a la escuela y vivir mi vida. Open Subtitles لأني أردت الذهاب إلى المدرسة و أعيش حياتي
    Al inferno con amor. Puedo vivir mi vida con mis libros. Open Subtitles ليذهب الحب إلى الجحيم أنا أعيش حياتي من أجل كتبي
    Ahora puedo vivir mi vida como quiera. Open Subtitles والآن أنا لست كذلك أنا حر كي أعيش حياتي كما أشاء
    Y fundamentalmente, vivo mi vida en una especie de trance. Y miro alrededor, y todo lo que veo es apenas el inicio de una larga historia. TED وأنا ببساطة أعيش حياتي بنوع من الذهول. وأنظر حولي، فأرى أن كل شي مجرد بداية لقصة طويلة.
    Puede que no sea como el de Uds. porque vivo mi vida como una obra de arte. TED من الممكن ألا يكون مثل يومكم، لأنني أعيش حياتي كعمل فني.
    vivo mi vida tan libre y honestamente como puedo. Open Subtitles أعيش حياتي على نحو مفتوح و صادق على قدر الإمكان.
    Como un físico, ...¿es posible de alguna manera de viajar al pasado, y ahora estar viviendo mi vida nuevamente? Open Subtitles بكونك فيزيائي، هل من الممكن أن أقدر على الرجوع في الوقت و أنا أعيش حياتي مرّة أخرى؟
    Pero no lo hiciste, anduve viviendo mi vida en una especie de necesito saber lo básico. Open Subtitles لكنكِ لم تفعلي ، لذلك ذهبتُ أعيش حياتي في نوع من الحاجة إلى معرفة الأساسيات
    Me gusta divertirme, vivir la vida al máximo. Open Subtitles أحب أحظى ببعض المرح وأن أعيش حياتي بأقصى حد
    Mi familia vive su vida, yo vivo la mía. Open Subtitles تعيش عائلتي حياتها وأنا أعيش حياتي
    No, que viva como hace 12 años no significa que esté delirando. Open Subtitles كلاّ، فقط لأنّي أعيش حياتي كما لو أنّها قبل 12 سنة خلّت، لا يعني أنّي أتهوهّم
    Estás muerta... Bueno, eso no significa que no pueda tener una vida Open Subtitles أنت ميتة هذا لا يعني أنه لا يمكنني أن أعيش حياتي
    Ella quería que siguiera adelante y viviera mi vida de la manera que yo deseara, y justo ahora, ¿sabes lo que quiero hacer? Open Subtitles فإنها تريد منّي المضيّ قدماً وأن أعيش حياتي بالطريقة التى أريدها والآن, أتعرف ما أريد فعله؟
    Pasar más tiempo viviendo la vida y menos tiempo haciendo reportajes. Open Subtitles أن أقضي المزيد من الوقت وأنا أعيش حياتي لا أقوم بكتابتها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد