En consecuencia, en la fecha del presente memorando, la mayoría absoluta de la Asamblea a efectos de la elección de miembros de la Corte está formada por 92 votos. | UN | وبناء عليه فإن٩٢ صوتا تشكل، في تاريخ هذه المذكرة، أغلبية مطلقة في الجمعية العامة لغرض انتخاب عضو المحكمة. |
En consecuencia, en la fecha del presente memorando, la mayoría absoluta de la Asamblea a efectos de la elección de miembros de la Corte está formada por 94 votos. | UN | وبناء عليه فإن٩٤ صوتا تشكل أغلبية مطلقة في الجمعية العامة ﻷغراض هذا الانتخاب ﻷعضاء المحكمة. |
En consecuencia, en la fecha del presente memorando, la mayoría absoluta de la Asamblea a efectos de la elección de miembros de la Corte está formada por 94 votos. | UN | وبناء على ذلك، فإن ٩٤ صوتا تشكل أغلبية مطلقة في الجمعية العامة ﻷغراض هذا الانتخاب لعضو المحكمة حتى تاريخ هذه المذكرة. |
Para la presente elección, 94 votos constituyen una mayoría absoluta en la Asamblea General. | UN | وبالنسبة للانتخاب الحالي، فإن ٩٤ صوتا تشكــل أغلبية مطلقة في الجمعية العامة. |
El Sr. Ronny Abraham ha obtenido una mayoría absoluta en la Asamblea General. | UN | لقد حصل السيد روني أبراهام على أغلبية مطلقة في الجمعية العامة. |
En consecuencia, 96 votos constituyen la mayoría absoluta en la Asamblea General para esta elección. | UN | ووفقا لذلك، سيشكل 96 صوتا لأغراض هذا الانتخاب، أغلبية مطلقة في الجمعية العامة. |
Por consiguiente, 94 votos constituyen la mayoría absoluta en la Asamblea General a los efectos de elegir a los magistrados de las Salas de Primera Instancia del Tribunal Internacional para Rwanda. | UN | ووفقا لذلك، يشكل ٩٤ صوتا أغلبية مطلقة في الجمعية العامة لغرض انتخاب قضاة دائرتي المحاكمة في المحكمة الدولية لرواندا. |
En consecuencia, en la fecha del presente memorando, la mayoría absoluta de la Asamblea a efectos de la elección es de 94 votos. | UN | وبناء عليه فإن ٩٤ صوتا تشكل أغلبية مطلقة في الجمعية العامة ﻷغراض الانتخاب. |
En consecuencia, en la fecha del presente memorando, la mayoría absoluta de la Asamblea a efectos de la elección es de 94 votos. | UN | وبناء عليه فإنه، حتى تاريخ هذه المذكرة، يشكل ٩٤ صوتا أغلبية مطلقة في الجمعية العامة ﻷغراض الانتخاب لعضوية المحكمة. |
En consecuencia, la mayoría absoluta de la Asamblea a efectos de las presentes elecciones para la Corte es de 94 votos. | UN | وبناء على ذلك، تشكل ٤٩ صوتا أغلبية مطلقة في الجمعية العامة ﻷغراض الانتخاب الحالي لعضوية المحكمة. |
En consecuencia, la mayoría absoluta de la Asamblea a efectos de la presente elección es de 94 votos. | UN | وبناء على ذلك، تشكل ٤٩ صوتا أغلبية مطلقة في الجمعية العامة ﻷغراض الانتخاب الحالي. |
En consecuencia, la mayoría absoluta de la Asamblea a efectos de la presente elección es de 94 votos. | UN | وبنـاء على ذلك، تشكل ٤٩ صوتا أغلبية مطلقة في الجمعية العامة ﻷغراض الانتخاب الحالي. |
En consecuencia, la mayoría absoluta de la Asamblea a efectos de las presentes elecciones para la Corte es de 95 votos. | UN | وبناء على ذلك، يُشكل ٥٩ صوتا أغلبية مطلقة في الجمعية العامة ﻷغراض الانتخاب الحالي لعضوية المحكمة. |
En consecuencia, la mayoría absoluta de la Asamblea a efectos de la presente elección es de 96 votos. | UN | وبناء على ذلك، يشكل 96 صوتا أغلبية مطلقة في الجمعية العامة لأغراض هذا الانتخاب. |
En consecuencia, la mayoría absoluta de la Asamblea a efectos de la presente elección es de 96 votos. | UN | وبناء على ذلك، يشكل 96 صوتا أغلبية مطلقة في الجمعية العامة لأغراض هذا الانتخاب. |
En consecuencia, 94 votos constituyen una mayoría absoluta en la Asamblea General a los efectos de la elección de magistrados del Tribunal Internacional. | UN | وبالتالي، فإن ٩٤ صوتا تشكل أغلبية مطلقة في الجمعية العامة لغرض انتخاب قضاة المحكمة الدولية. |
El Sr. Abdulqawi Ahmed Yusuf, de Somalia, ha obtenido una mayoría absoluta en la Asamblea General. | UN | حصل السيد عبد القوي أحمد يوسف من الصومال على أغلبية مطلقة في الجمعية العامة. |
La Sra. Xue Hanqin obtuvo una mayoría absoluta en la Asamblea General. | UN | حصلت السيدة شو هان تشن على أغلبية مطلقة في الجمعية العامة. |
En consecuencia, a la fecha del presente memorando, la mayoría absoluta en la Asamblea General a los efectos de la elección de un miembro de la Corte está constituida por 94 votos. | UN | وعلى هذا الأساس، يمثل ٩٤ صوتا، حتى تاريخ هذه المذكرة، أغلبية مطلقة في الجمعية العامة لأغراض انتخاب أعضاء المحكمة. |
La Sra. Julia Sebutinde ha obtenido la mayoría absoluta en la Asamblea General. | UN | حصلت السيدة جوليا سيبوتيندا على أغلبية مطلقة في الجمعية العامة. |
En la Asamblea General son electores los 185 Estados Miembros, más los dos Estados no miembros que son partes en el Estatuto de la Corte, a saber, Nauru y Suiza, lo que hace un total de 187 electores. En consecuencia, 94 votos constituyen la mayoría absoluta en la Asamblea General para esta elección. | UN | والناخبون في الجمعية العامة هم كل الدول اﻷعضاء اﻟ ١٨٥، وتضاف إليهم الدولتان غير العضوين الطرفان في النظام اﻷساســي للمحكمــة، أي نــاورو وسويسرا، فيصبح المجموع ١٨٧ ناخبا، ومن ثم يشكل رقم ٩٤ صوتا أغلبية مطلقة في الجمعية العامة في الانتخابات الحالية. |