Bien, sabes, Asumo que eso tiene algo que ver con esta orden para tu arresto. | Open Subtitles | حسنٌ، كما تعلم، أفترضُ بأنّ ذلك متعلّق بأمر القبض عليكَ بتهم الإعتداء الجنسيّ؟ |
Asumo que queremos llamar la atención. | Open Subtitles | أفترضُ أنّنا نريدُ لفت الإنتباه. |
¿Asumo que está pateando la puerta porque nada más ha funcionado? | Open Subtitles | أفترضُ أنكَ تركل الباب لأنهُ لم ينجح أي شيءٍ اخر؟ |
Asumo que los chicos del Monte Weather están bien. | Open Subtitles | أفترضُ بأن الـفتيان في ماونت ويذر بـخير. |
Asumo que estás aquí porque quieres contarme personalmente que retiras los cargos contra Oscar Keaton. | Open Subtitles | أفترضُ أنك هنا شخصياً لكي تخبرني بأنك ستلغي كل التهم ضد موكلي أوسكار كيتون |
Asumo que te quedas con la parte de atrás. | Open Subtitles | لقد أشعلَ المنزل - أفترضُ أنّك تريد الدخول من الخلف - |
¿Asumo que también están preocupados por su regalo? | Open Subtitles | أفترضُ بأنهم مستاءون بشأن هديتهم أيضاً؟ |
Asumo que no le ha contado a Nora. | Open Subtitles | أفترضُ أنَّكـ لم تخبر نورا بعد؟ |
Asumo que te enteraste de que la última apelación de Cyril fue negada. | Open Subtitles | أفترضُ أنكَ سمعتَ أنَ استئناف (سيريل) الأخير قد رُفِض |
Asumo que sí. | Open Subtitles | أفترضُ أنّه مهم |
Asumo que apareció. | Open Subtitles | أفترضُ بأنهُ حضر |
¿Asumo que el banco está por allá? | Open Subtitles | أفترضُ أنّ المصرف من هناك؟ |
Asumo que habéis contactado con los volm. | Open Subtitles | أفترضُ إنكم تواصلتم "مع "الفولم |
Asumo que lo hizo. | Open Subtitles | أفترضُ بأنهُ غادر بالفعل. |
De todos modos, Asumo que el sheriff le ha mantenido informado de la investigación del asesinato de George Melton. | Open Subtitles | أو ربما أنهُ يزيدُ العبء الآن. على كلٍّ, أفترضُ بأن الشريف أبقاك مُطلِعًا على تحقيقِ مقتلِ (جورج ميتلون). |
Asumo que todos estamos aquí. | Open Subtitles | أفترضُ أننا جميعاً هنا |