Sería mejor que esto si el pescado estuviera mordiendo igual que estas niguas. | Open Subtitles | الوضع سيكون أفضل من هذا لو السمكة كانت تعض كهذه البراغيث. |
No me digan que no podemos hacer algo mejor que esto. | TED | لا تقل لي أنه ليس بإمكاننا أن نحقق أفضل من هذا. |
Pero no puedo imaginar tener nada mejor que esto. | Open Subtitles | لكني لا أستطيع أن أتخيل أن يكون لدي شئ أفضل من هذا |
Dividiré el dinero, 50 y 50. Nadie ofrecerá mejor que eso. | Open Subtitles | سوف أتقاسم المال معك النص بالنص لا يمكنك الحصول على عرض أفضل من هذا يا ولد؟ |
Pues tú y yo podríamos escribir algo mejor que eso. | Open Subtitles | حقاً؟ أنا وأنتي نستطيع كتابة كرتون أفضل من هذا |
Nada mejor que este auditorio universal para profundizar sobre este tema que nos concierne a todos, a unos como países emisores y a otros como países receptores. | UN | ولا توجد فرصة أفضل من هذا المنتدى العالمي للتعمق في موضوع يهمنا جميعا، ألا وهو بلدان المصدر والبلدان المستقبلة. |
Aún tu podrías pensar en algo mejor que esto. | Open Subtitles | حتى أنت قادر على التفكير في حل أفضل من هذا |
Pero tu estás destinado para algo mejor que esto. Puedo sentirlo. | Open Subtitles | لكنّه قدّر لكَ شيئاً أفضل من هذا بكثير يمكنني أن أحسّ به |
El hombrecito tiene razón. No puede haber algo mejor que esto. | Open Subtitles | إنه محق , لا يمكنك الحصول على أفضل من هذا |
Mira, sabemos que puedes ser mejor que esto, solo haz esto, regresas a casa, te casas, tienes hijos, nunca regresas aquí y eso es todo. | Open Subtitles | أيتها المستشارة، نعرف بأنكِ أفضل من هذا افعلي هذا، ثم عودي للمنزل تزوّجي .. أنجبي أطفالاً .. |
Eres mejor que esto hermano. | Open Subtitles | هيا انهض أنت أفضل من هذا يا صاحبي،حسناً؟ |
Y quiero probarte que puedo ser... puedo ser mejor que esto. | Open Subtitles | و أريد أن أثبت لك أنه يمكنني أن أكون أفضل من هذا |
Tendrás que hacerlo mejor que eso esta noche, tonto. | Open Subtitles | يجب أن تعمل أفضل من هذا الليلة، أيها المغفل |
Cualquier apuesta, en cualquier mesa en cualquier casino del mundo es mejor que eso. | Open Subtitles | فقط أى رهان على أى طاولة فى أى كازينو فى العالم أفضل من هذا |
- No se consigue nada mejor que eso. - Se puede oler a través de la bolsa. | Open Subtitles | لن تحصل علي أفضل من هذا هل لأستطيع أن أستنشقها من الكيس؟ |
Lo siento Tom, vas a tener que proponer algo mejor que eso. | Open Subtitles | أَنا آسف يا توم، سيكون عليك أن تأتي بشئ أفضل من هذا. |
Nunca pensé que hubiera otro mundo mejor que este. | Open Subtitles | أنا ما إعتقدت بأنه كان هناك عالم آخر أفضل من هذا |
Vas a tener que hacer más que eso. | Open Subtitles | سيكون عليك أن تفعل أفضل من هذا بكثير |
Sabe mejor que nadie que los datos malos son malos para el negocio. | Open Subtitles | هو يعلم أفضل من هذا البقشيش السخى يسيء للعمل |
No lo sabía. Tienes que creerme, son mejores que esto. | Open Subtitles | لم أكن على علم بهذا عليك أن تصدقني, هم أفضل من هذا |
Tú no eres así. | Open Subtitles | أنتِ أفضل من هذا. |
Quiero decir, para mí, esto era todo. La vida no podría ser mejor. | TED | كل هذا يعني لي الكثير. ولا أتطلع إلى شيء أفضل من هذا. |
La revisión que ha pedido el Consejo no podría producirse en un momento más oportuno. | UN | إن الاستعراض الذي دعا المجلس الى إجرائه ما كان ليأتي في وقت أفضل من هذا. |