ويكيبيديا

    "أفعله في" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • hago en
        
    • hacer en
        
    • haciendo en
        
    • hacer con
        
    • hice en
        
    • yo en
        
    Sabía que no se lo tragaría, así que hice lo que hago en estas situaciones. Open Subtitles علمت أن هذا لن ينطلي عليه لذا فعلت ما أفعله في هذه الحالات
    Déjame decirte algo. Lo que hago en mi cuarto es asunto mío. Open Subtitles ان ما أفعله في غرفة نومي هو شأني الخاص أتفهمين ؟
    A veces lo hago en ésta temporada. Open Subtitles شيء غالبا ما أفعله في هذا الوقت من السنة
    Usted tiene todo el derecho a decirme qué hacer en el trabajo, pero no tienes derecho a decirme lo que hacer en casa. Open Subtitles لديك كل الحق بان تأمرني ما لا أفعله في العمل ولكن ليس حقك بأن تأمرني ما لا أفعله في المنزل
    Sé lo que estoy destinado a hacer en mi vida. Open Subtitles أنا أعرف ما هو مُقدَّر لي أن أفعله في حياتي
    Pero así es como lo quiero porque sé lo que estoy haciendo en el trabajo. Open Subtitles ولكن هذا ما أحبه لأني أعلم ما أفعله في العمل
    Esto es lo que he intentado hacer con mi propuesta. UN هذا ما حاولت أن أفعله في المقترح الذي قدمته.
    Pues si preguntan qué hago en el Comité de Ética, diles que represento a los bebedores y mujeriegos. Open Subtitles حسنٌ، حسنا، إن سأل أي أحد عمّ أفعله في لجنة الأخلاق سنخبرهم فقط أني أحب مطاردة النساء وشرب الويسكي
    Lo mismo que hago en el trabajo, lo mismo que hago aquí. Open Subtitles نفس ما أفعله في العمل. نفس ما أفعله هنا.
    Sabes que, porque no me veis hacer lo que hago cuando haga lo que hago en la pajarita. Open Subtitles أتعلمون , لماذا لا تشاهدونني عندما أفعل ما أريد فعله عندما أفعل ما أفعله في ربطة العنق
    Ayer jugamos los diez y ocho hoyos, aunque el no considere lo que yo hago en una cancha de golf sea jugar. Open Subtitles لعبنا غولف البارحة، ليس أنه يعتبر ما أفعله في ملعب الغولف لعباً.
    Este es el asunto, me gusta tanto lo que hago en este grupo que quiero dedicarle toda mi vida, y por eso estoy haciendo un posgrado. Open Subtitles ،وهذا إتفاقنا أحب ما أفعله في هذه المجموعة جداً ،لدرجة أن أكرّس حياتي لأجله
    Ahora, ¿quién va a decirme qué demonios hago en este espantoso lugar? Open Subtitles والآن مَنْ ستخبرني عمّا أفعله في هذا المكان الكئيب؟
    Es algo prematuro, pero no tengo mucho para hacer en la casa de tus padres. Open Subtitles إنه سابق لأوانه بعض الشيء .. ولكن ليس لدي شيء أفعله في بيتك والديكِ
    Cualquier cosa que hice o dejé de hacer en el pasado no tiene nada que ver con lo que pasó hace dos semanas. Open Subtitles لا يهم ما فعلته أو لم أفعله في الماضي لأنه ليس له علاقة بما حدث قبل أسبوعين
    Ya he acabado con todas esas locuras que quería hacer en la vida. Open Subtitles أياً كان الجنون الذي أردت أن أفعله .في حياتي، فلقد إنتهيت من ذلك
    "El hombre" no debería decirme qué hacer en mi propiedad privada. Open Subtitles الرجل لا يجب عليه إخباري ما أفعله في ملكيتي الخاصه
    ¿Por qué está ella haciendo en la derrota lo que hago yo en la victoria? Open Subtitles لمادا اللدي تفعله في الخسارة أفعله في النجاح؟
    ¡¿Qué pasa si me preguntan qué estaba haciendo en Varsovia? Open Subtitles ماذا لو طلبوا مني ما كنت أفعله في وارسو ؟
    No me puedes decir qué hacer con mi vida. Open Subtitles أنت لاتستطيع أخباري بما أفعله في بقية حياتي
    Eso fue lo que hice en un inicio y fue una pesadilla. TED هذا ما كنت أفعله في البداية فكان ذلك كابوسًا.
    ¿Quieres decirme lo que hacía yo en ese juzgado? Open Subtitles أتودّ إخباري عمّ كنتُ أفعله في غرفة المحكمة تلك؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد