Nigeria es igualmente importante y estoy tratando desesperadamente de hacer algo en Nigeria. | TED | النيجر مهمة بنفس القدر، وأنا أحاول جاهداً أن أفعل شيئا للنيجر. |
No quiero hacer algo con él. - Quiero hacer algo contigo. - ¿Por favor? | Open Subtitles | عزيزتي لا أريد أن أفعل شيئا معه أريد أن أفعل شيئاً معك |
Prefiero no hacer nada y ser feliz a hacer algo que no me gusta. | Open Subtitles | أفضل ألا أفعل شيئا وأكون سعيدا على أن أعمل في وظيفة أكرهها |
¡Lo juro, no he hecho nada, nada! ¿Qué van a hacer conmigo? | Open Subtitles | اقسم اننى لم أفعل شيئا ماذا سيفعلون بى ؟ |
Y Haz algo con esa cola de caballo. | Open Subtitles | يا رجل، أفعل شيئا بخصوص تسريحة ذيل الحصان. |
Por una vez en la vida quiero hacer algo impulsivo, sin pensar. | Open Subtitles | ولكن لمرة واحدة في حياتي وأريد أن أفعل شيئا متهورة. |
Y, además, tengo que hacer algo, y la Facultad de Derecho es algo. | Open Subtitles | بجانب أني يجب أن أفعل شيئا ما وكلية الحقوق شئٌ ما |
Y gracias a este fácil acceso Tengo esta posición ¿Dónde puedo hacer algo para el país y la juventud misma. | Open Subtitles | وبفضل بهذه السهولة الوصول لدي هذا الموقف .. .. التي أستطيع أن أفعل شيئا لهذا البلد وشبابها. |
No pude dormir esa noche, y decidí hacer algo. | TED | لم أستطع النوم في تلك الليلة، وقررت أن أفعل شيئا. |
Y cuando me bajé del avión, había decidido que quería hacer algo al respecto. | TED | و بحلول وقت نزولي من الطائرة، كنت قد قررت أن أفعل شيئا حيال ذلك. |
Me alegra mucho poder hacer algo por usted al fin. | Open Subtitles | انا سعيدة للغاية ويمكنني أن أفعل شيئا لكي أخيرا. |
Llevo toda la noche sintiendo el impulso de hacer algo. | Open Subtitles | طوال الليل كان لدي دافع فظيع لأن أفعل شيئا |
No tienen nada contra mí. Saben que no he hecho nada. | Open Subtitles | لن تجد أي شيء ضدي لأنني لم أفعل وأنت تعلم بأنني لم أفعل شيئا |
Así que una vez que supe la verdad, no podía sentarme y no hacer nada. | Open Subtitles | , لذا بمجرد أن عرفت الحقيقة لم يمكنني ان أجلس ولا أفعل شيئا |
- Por pavor, ayúdame. Haz algo ahora. | Open Subtitles | أرجوك , ساعدني أرجوك أفعل شيئا |
Lo hicieron porque quieren que haga algo por ellos. Ella está en problemas. | Open Subtitles | أخذوها حتى يجعلونى أفعل شيئا لهم , إنها فى مشكلة كبيرة |
Yo nunca hago nada. Supongo que va a Southampton a los dobles. | Open Subtitles | أنا لا أفعل شيئا أعتقد أنك ذاهب إلى "ساوث هامبتون" من أجل مباريات الزوجي |
Casi... hago algo que... jamás pensé que podría hacer. | Open Subtitles | كدت أفعل شيئا لم احلم ابدا انني قد افعله |
Por el hecho de que estoy haciendo algo de mí, y tu sigues siendo la vieja madre soltera sin una amiga, | Open Subtitles | حقيقة أنني في الواقع أفعل شيئا لنفسي، وأنتِ لا تزالين أمًا عازبة كبيرة في العمر بدون صديق، |
¿Alguna vez he hecho algo en contra de tus deseos? | Open Subtitles | حتى اليوم.. لم أفعل شيئا من دون موافقتك؟ |
Yo solo me voy a casa. No estoy haciendo nada. | Open Subtitles | يا رجل أنا أحاول الذهاب إلى المنزل أنا لا أفعل شيئا حتى |
Y en cuanto a la amistad entre nuestros dos países he hecho todo y no haré nada para evitar que crezca todavía más, porque la amistad es tan necesaria y ambos gobernantes tan buenos. | Open Subtitles | أما بالنسبة للصداقة بين بلدينا فقد فعلت, ولن أفعل شيئا لمنعها من الإستمرار في النمو ..كما ان الصداقة |
¿Hice algo mal esta noche? Siempre tienes orgasmos. | Open Subtitles | أفعل شيئا الليلة خاطئة، لأنك جاء كل مرة أخرى. |
¿Cómo te atreves a pensar que haría algo como eso? | Open Subtitles | كيف تجرأ على التفكيرأنني قد أفعل شيئا كهذا ؟ |