ويكيبيديا

    "أفكارهم" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • sus ideas
        
    • sus pensamientos
        
    • sus opiniones
        
    • sus propias ideas
        
    • las ideas
        
    • sus reflexiones
        
    • sus mentes
        
    • ideas y
        
    • su pensamiento
        
    • ideas de
        
    • que piensan
        
    • pensamientos y
        
    • sus propios pensamientos
        
    Tenemos que ir a Harvard, secuestras algunos de esos gilipollas, y les robamos sus ideas. Open Subtitles سوف نذهب إلى جامعة هارفارد سنخطف بعض المغفلين وسوف نقوم فقط بسرقة أفكارهم
    Disculpa, ya que estás conectada a 1897... quieren que les devuelvan sus ideas anticuadas. Open Subtitles إسمح لي ، 1897 السلكية قد يحلو لهم أفكارهم العتيقة مرة أخرى
    sus ideas eran ridiculizadas, y el público ponía en duda la pertinencia de su disciplina. UN تعرضت أفكارهم للسخرية وكانت أهمية مجال اختصاصهم موضع شكوك كثيرة من العامة.
    Hay una gran tradición entre los científicos de disfrazar sus pensamientos en códigos. Open Subtitles هناك تقليد طويل بين العلماء بتمويه أفكارهم في رموزٍ، فلتدعيني أرى.
    Ello dará a los jóvenes la oportunidad de influir en los responsables de la adopción de decisiones dentro del sistema de las Naciones Unidas y compartir con ellos sus ideas y perspectivas. UN وسوف يعطي هذا للشباب الفرصة للتأثير في صانعي القرار داخل منظومة اﻷمم المتحدة وتعريفهم أفكارهم وتصوراتهم للمستقبل.
    El Relator Especial señala que se sigue arrestando a otros ciudadanos por la expresión pacífica de sus ideas. UN ويلاحظ المقرر الخاص أن مواطنين آخرين لا يزالون يُعتقلون بسبب تعبيرهم السلمي عن أفكارهم.
    Se especifica asimismo que los ciudadanos de Belarús tienen derecho a la libertad de expresión de sus ideas, actitudes y creencias. UN كما ينص الدستور على أن لمواطني بيـلاروس الحـق فـي حريـة التعبيـر عـن أفكارهم ومواقفهم ومعتقداتهم.
    En virtud de los regímenes de propiedad intelectual actualmente vigentes, los autores protegen sus ideas por un determinado período, por ejemplo por 30 años. UN وفي ظل النظم الحالية للملكية الفكرية، فإن المؤلفين يحمون أفكارهم لفترة معينة، مثلاً ٠٣ سنة.
    No luchan para proteger sus propiedades personales, sino para defender sus ideas. UN لا يناضل المسؤولون من أجل حماية ممتلكاتهم الخاصة، بل من أجل الدفاع عن أفكارهم.
    A los países les beneficia que los jóvenes de ambos sexos tengan la posibilidad de ofrecer sus ideas, opiniones y conocimientos técnicos con respecto al desarrollo de la sociedad. UN وتستفيد البلدان من إتاحة الفرص للشابات والشباب كي يعرضوا أفكارهم ورؤيتهم وخبرتهم في مجال تنمية المجتمع.
    La industria del capital de riesgo permitió convertir sus ideas y su creatividad en productos. UN وظهرت صناعة رأس المال المخاطر لتحول أفكارهم وإبداعهم إلى منتجات.
    Los libaneses expresan sus ideas y opiniones libremente por conducto de los medios de comunicación, y los diarios, semanarios y mensuarios. UN ويعبر اللبنانيون عن أفكارهم وآرائهم بحرية بواسطة الوسائل المرئية والسمعية والصحف اليومية والأسبوعية والشهرية.
    Los países pueden demostrar su compromiso mediante la creación de un foro adecuado en el que los jóvenes puedan compartir sus ideas sobre la ordenación sostenible de los bosques. UN وبوسع البلدان إظهار التزامها عن طريق إقامة منتدى ملائم يمكن للشباب تبادل أفكارهم فيه بخصوص الإدارة المستدامة للغابات.
    Los niños y niñas no acompañados y separados se beneficiarán con la estrategia al participar en las evaluaciones, expresar sus ideas e indicar soluciones a los problemas que les conciernen. UN وسوف يستفيد البنات والأولاد غير المصحوبين بذويهم والمنفصلون عنهم من هذه الاستراتيجية عن طريق المشاركة في التقييمات والتعبير عن أفكارهم وإيجاد الحلول للمسائل التي تخصهم.
    Los jóvenes expusieron sus opiniones con fervor y compartieron sus ideas. UN وتكلموا بحماس عن معتقداتهم وتبادلوا أفكارهم بسهولة.
    Quería que documentaran sus pensamientos y emociones violentos hasta el último detalle. Open Subtitles أرادَهم أَنْ يُوثّقوا أفكارهم العَنيفة وعواطفهم أسفل إلى آخر تفصيلِ.
    Sin embargo, por lo general los miembros de la Corte evitan discutir el fondo de las cuestiones en esta etapa, y prefieren ante todo ordenar sus pensamientos. UN ومع ذلك، يميل أعضاء المحكمة إلى تجنب مناقشة مضمون المسائل في هذه المرحلة ويفضلون أولا تنظيم أفكارهم.
    A través del programa, las mujeres y jóvenes tienen la oportunidad de escribir un diario e intercambiar sus pensamientos con otras personas de todo el mundo. UN وتتاح للنساء والشباب في إطار البرنامج فرصة تعهُّد سجل لتجاربهم ومشاطرة أفكارهم مع أشخاص آخرين على اتساع العالم.
    Al mismo tiempo, los dirigentes de la oposición reiteraron sus opiniones acerca del establecimiento de un Consejo de Reconciliación Nacional como única solución al problema tayika. UN وفي الوقت نفسه، كرر زعماء المعارضة أفكارهم بشأن إنشاء مجلس للمصالحة الوطنية بوصفه الحل الوحيد للمشكلة الطاجيكية.
    Crear una animación puede ser un catalizador que le permita a los investigadores cristalizar y refinar sus propias ideas. TED عملية إنشاء رسم متحرك يمكن أن تقوم بدور الحافز الذي يسمح للباحثين ببلورة وتحسين أفكارهم الخاصة.
    También fueron muy comprensivos en los casos en que la escasez de recursos impidió poner en práctica todas las ideas e iniciativas acertadas. UN وكانوا أيضا شديدي التفهم عندما بدا أنه من المتعذر تنفيذ جميع أفكارهم ومبادراتهم الجيدة بسبب محدودية الموارد.
    A raíz de esta decisión, cinco expertos examinaron el proyecto de libro blanco, teniendo en cuenta la documentación de antecedentes pertinente, y aportaron sus reflexiones sobre las posibles opciones y nuevas recomendaciones abarcadas en la evaluación. UN وقد قام بذلك لاحقاً خمسة خبراء، أخذوا في الحسبان وثائق أساسية، فعرضوا أفكارهم عن الخيارات الممكنة والتوصيات الإضافية المشمولة بالتقييم.
    Ford cree que puede tener que ver con la capacidad de tu amiga de leer sus mentes. Open Subtitles ربّما بسبب قدرة صديقتك على قراءة أفكارهم
    La mayoría de la gente, ofrece su pensamiento en respuesta a lo están observando Open Subtitles غالب الناس يعرضون معظم أفكارهم استجابة لما يلاحظونه
    Esta situación genera una actuación colegiada y fomenta el trabajo en equipo y las innovaciones; los colegas se sienten lo suficientemente seguros como para aceptar las ideas de los demás. UN وهذا الوضع يولد روح الزمالة والعمل الجماعي والابتكار؛ فالزملاء آمنون بما يكفي لتقبل أفكار غير أفكارهم.
    Creemos que conocemos lo que piensan sobre estas cuestiones. UN ونعتقد أننا نعرف أفكارهم حول هذه المسائل.
    Pero aparte de tener un significado, el silencio se convierte en un lienzo en blanco sobre el que se invita al espectador a pintar sus propios pensamientos. TED لكن بعيدًا عن المعنى الواحد للكلمة، الصمت هو صفحة بيضاء تدعو المشاهدين ليرسموا أفكارهم عليها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد