el Grupo de Trabajo aprobó el contenido del proyecto de recomendación con las revisiones sugeridas. | UN | وقد أقرّ الفريق العامل مضمون مشروع التوصية مع إدخال تلك التنقيحات. |
11. El 1° de octubre, el Grupo de Trabajo aprobó el siguiente programa: | UN | 11- أقرّ الفريق العامل في 1 تشرين الأول/أكتوبر جدول الأعمال التالي: |
El 11 de mayo, el Grupo de Trabajo aprobó el programa siguiente: | UN | 9- في 11 أيار/مايو، أقرّ الفريق العامل جدول الأعمال التالي: |
7. El 18 de diciembre, el Grupo de Trabajo aprobó el siguiente programa: | UN | 7- أقرّ الفريق العامل في 18 كانون الأول/ديسمبر جدول الأعمال التالي: |
A reserva de esta supresión, el Grupo de Trabajo aprobó el contenido de la cláusula de la finalidad. | UN | وبحذف هاتين العبارتين، أقرّ الفريق العامل مضمون الحكم المتعلق بالغرض. |
A reserva de esta modificación, el Grupo de Trabajo aprobó el contenido del proyecto de recomendación 239. | UN | وبذلك التعديل، أقرّ الفريق العامل مضمون مشروع التوصية 239. |
A reserva de este texto suplementario, el Grupo de Trabajo aprobó el contenido del párrafo 37. | UN | ورهنا بتلك الإضافة، أقرّ الفريق العامل مضمون الفقرة 37. |
A reserva de estas modificaciones, el Grupo de Trabajo aprobó el contenido del proyecto de recomendación 250. | UN | وبتلك التعديلات، أقرّ الفريق العامل مضمون مشروع التوصية 250. |
A reserva de esta modificación, el Grupo de Trabajo aprobó el contenido del proyecto de recomendación 251. | UN | وبذلك التعديل، أقرّ الفريق العامل مضمون مشروع التوصية 251. |
67. El 27 de enero, el Grupo de Trabajo aprobó el programa siguiente: | UN | 67- أقرّ الفريق العامل في 27 كانون الثاني/يناير، جدول الأعمال التالي: |
A reserva del ese cambio, el Grupo de Trabajo aprobó el contenido del artículo 22. | UN | ورهنا بإجراء هذا التغيير، أقرّ الفريق العامل مضمون المادة 22. |
A reserva de esos cambios, el Grupo de Trabajo aprobó el contenido del artículo 25. | UN | ورهناً بإجراء هذه التغييرات، أقرّ الفريق العامل مضمون المادة 25. |
131. el Grupo de Trabajo aprobó el texto de la definición, aunque decidió agregar, después de las palabras " Órgano representativo " , las palabras " de los acreedores " , a fin de dar mayor precisión a la definición. | UN | 131- أقرّ الفريق العامل مضمون التعريف مع اضافة كلمة " الدائنين " لوصف الهيئة التمثيلية. |
9. el Grupo de Trabajo aprobó el siguiente programa: | UN | 9- وقد أقرّ الفريق العامل جدول الأعمال التالي: |
7. El 29 de agosto el Grupo de Trabajo aprobó el siguiente programa: | UN | 7- في 29 آب/أغسطس، أقرّ الفريق العامل جدول الأعمال التالي: |
7. El 27 de agosto de 2007, el Grupo de Trabajo aprobó el siguiente programa: | UN | 7- وفي 27 آب/أغسطس، أقرّ الفريق العامل جدول الأعمال التالي: |
37. el Grupo de Trabajo aprobó el contenido del artículo 41, tal como figuraba en el documento A/CN.9/WG.II/WP.145/Add.1. | UN | 37- أقرّ الفريق العامل المادة 41 من حيث المضمون، بصيغتها الواردة في الوثيقة A/CN.9/WG.II/WP.145/Add.1. |
37. el Grupo de Trabajo aprobó el contenido de la cláusula sobre la finalidad y decidió suprimir de ella los corchetes. | UN | 37- أقرّ الفريق العامل مضمون الحكم المتعلق بالغرض واتفق على حذف المعقوفتين. |
82. el Grupo de Trabajo aprobó el contenido del proyecto de recomendación 16. | UN | 82- أقرّ الفريق العامل مشروع التوصية 16 من حيث المضمون. |
El 15 de diciembre, el Grupo de Trabajo aprobó el programa siguiente: | UN | 10- وفي 15 كانون الأول/ديسمبر، أقرّ الفريق العامل جدول الأعمال التالي: |