Fue lo más horripilante que vi en mi vida. lo juro por Dios. | Open Subtitles | كان أكثر شيئاً مخيفاً رأيته في حياتي أقسم لكما |
Conseguiré un balde con agua helada, lo juro. | Open Subtitles | سوف أحضرُ دلواً من الماء البارد ، أقسم لكما |
Busqué por todos lados, lo juro, pero esta era la mejor ubicación. | Open Subtitles | لقد بحثت في كلّ مكان، أقسم لكما ولكنه كان أفضل موقع |
Yo no tenía idea de que iba a matarlo, lo juro. No habría tomado el dinero de saberlo. | Open Subtitles | إسمعا، لم تكن لديّ فكرة بأنها ستقتله أقسم لكما بذلك |
No se suponía que resultara de esta forma, lo juro. | Open Subtitles | لم يكن من المفترض أن يُصبح الوضع بهذه الطريقة، أقسم لكما. |
Miren, no sabía que me estaba engañando, lo juro. | Open Subtitles | إسمعا، لم أكن أعلم أنّه كان يخونني، أقسم لكما. |
lo juro yo... solo quería recuperar a mi marido. | Open Subtitles | .. أقسم لكما, أنا كل ما أردته هو عودة زوجي لي |
No sabía a qué se refería, lo juro. | Open Subtitles | لم أكن أعرف ما كانت تقصده، أقسم لكما. |
Nunca más te dejaré. lo juro. | Open Subtitles | لن أترككما أبداً، أقسم لكما |
Eso no fui yo. lo juro. | Open Subtitles | لستُ المسؤولة عن ذلك، أقسم لكما. |
lo juro, creí que la Colt funcionaría. | Open Subtitles | أقسم لكما ظننتُ بأنّ المسدّس سيقتله . |
Te lo juro, pensé que Bart estaba en el edificio. | Open Subtitles | أقسم لكما أني كنت أظن أن بارت) هو الذي في المبنى) |
No, lo juro. | Open Subtitles | كلاّ، أقسم لكما. |
No me puse en contacto con él, lo juro. | Open Subtitles | لم أتّصل به، أقسم لكما. |
No iba a hacerle daño, lo juro. | Open Subtitles | لم أكن سأؤذيه، أقسم لكما. |
Ella huyó, lo juro. | Open Subtitles | لقد هربت، أقسم لكما. |
No, nada, lo juro. | Open Subtitles | لا شيء، أقسم لكما. |
No fuimos nosotros. ¡Te lo juro! | Open Subtitles | لم نكن نحن ،، أقسم لكما |
No lo sé. ¡Lo juro! | Open Subtitles | لا أعلم ،، أقسم لكما |
lo juro por Dios. | Open Subtitles | أقسم لكما |