ويكيبيديا

    "أقع" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • caer
        
    • meterme
        
    • caigo
        
    • caí
        
    • enamorarme
        
    • caeré
        
    • cometer
        
    • caiga
        
    • caerme
        
    • cometeré
        
    • cayendo
        
    • enamorado
        
    • meter
        
    • me meto
        
    • enamorada
        
    - No voy a caer otra vez. - No, sí estoy embarazada. Open Subtitles لن أقع فى تلك الخدعه ثانيه لا انا حامل بالفعل
    No, no no, no, no no. No voy a caer en eso de nuevo. Open Subtitles لا، لا، لا، لا، لا، لا أنا لن أقع في هذ مجدداً
    Sólo eso diré al respecto, para no meterme en problemas con la Policía. Open Subtitles هذا كل ما سأقولهُ لك خشيّة أن أقع بمشاكل مع الشرطة
    Cerré la puerta de mi oficina mientras lo mecía y callaba y le rogué que dejara de gritar para no meterme en problemas. TED كنت أقوم بإغلاق باب المكتب بينما كنت اهزه بلطفٍ وأقوم بإسكاته وأتوسل إليه أن يتوقف عن الصراخ لكي لا أقع في ورطةٍ.
    *Caigo en sus redes más rápido* *que el recorte del programa de música del instituto\". Open Subtitles ♪ بداخلي أقع أسرع مما ♪ ♪ لُغي برنامج المدرسة المتوسطة الموسيقي ♪
    Es vergonzoso que me caí, y mi esposo no fue quien me levantó. Open Subtitles إنه لأمر محرج أن أقع ولا يكون زوجي هو من يحملني
    Nunca he sido capaz de enamorarme. Nunca he logrado encontrar a la mujer ideal. Open Subtitles لم أقدر أبداً أن أقع بالحب بسبب عدم عثوري على المرأة الكاملة
    No oscureció mi corazón y no caeré en una de sus trampas. Open Subtitles لمْ يحوّل قلبي إلى الظلام ولن أقع في أحد شراكه
    Por supuesto, yo no puedo unirme a la batalla... podría caer en manos rusas, ¿me entiende? Open Subtitles لا أستطيع بالطبع أن أنظم للمعركة بنفسي يمكن أن أقع بين أيدي الروس
    Pero no voy a caer por eso. que tan tonta piensas que yo soy? Open Subtitles ولكننى لن أقع فى هذا مهما كنت تظننى حمقاء؟
    Eso prueba que tú no aflojaste el pasamanos... - ...y me hiciste caer. Open Subtitles إنّه دليل على أنّكَ لم تتلاعب بحمّالة المناشف وتجعلني أقع
    Mira, no debería estar haciendo esto. Podría meterme en un montón de problemas. Open Subtitles أنظر , لا يجب أن أفعل هذا قد أقع في مشاكل جمة لهذا
    Sabes que puedo meterme en problemas por ayudarte. Open Subtitles تعرف أنّني قد أقع في مشاكل كثيرة لمساعدتي لك
    Realmente no me gusta meterme en una emboscada de Duck y Pete Campbell. Open Subtitles أوتعلم, لا أود أن أقع في كمّين من داكّ و بيت كامبل
    caigo a través de trampas todo el tiempo. Sé que duele. Open Subtitles أقع من ابواب الخدع طوال الوقت أعلم انها تؤلم
    Sabes, luego me caigo rodando por las escaleras, me abro la cabeza y te sientes mal el resto de tu vida. Open Subtitles بعدها أقع من درج الطيارة ثم أصيب رأسي وعندها ستشعر بالأسى طوال حياتك
    Ni siquiera yo caí para eso, aunque ya viene el invierno. Open Subtitles حتى أنا لم أقع في هذا الفخ و لكن الشتاء قادم
    Excepto, que no puedo enamorarme de un hombre que está enamorado de otra. Open Subtitles ماعدا انه لايمكنني أن أقع في حب رجل يحب أمرأة أخرى
    Ahora me caeré y me romperé la pierna, quedando indefensa. Open Subtitles و الآن سوف أقع و تنكسر رجلي.. التي تجعل منى عاجزة
    Nunca lo sabremos, pero sé que no vamos a cometer el mismo error otra vez. Open Subtitles لن نعلم أبداً ولكنني أعلم أنني لن أقع في نفس الخطأ مجدداً؟
    Quieres que caiga a tierra y me queme los pies. Open Subtitles أعطني رقمك الهاتف والعنوان لماذا ؟ ستدعني أقع على الأرض وأحرق قدمي
    Y corrí a casa, y sin caerme ni chocarme. TED و بينما أنا أركض مسرعة إلى المنزل لم أقع و لم أرتطم بأي شئ.
    No cometeré de nuevo el error de confiar en él. Open Subtitles لا أُريد أن أقع فى خطأ . الوثوق به مُجدداً
    No tenía ni idea de que estaba cayendo en un "loco amor", que estaba entrando de cabeza en una trampa física, financiera y psicológica cuidadosamente preparada. TED لم تكن لدي ادنى فكرة أنني أقع في حب مجنون، أنني أخطو برأسي نحو ما وضِع بدقة فخ جسدي ومالي ونفسي.
    Y mi historia se parece a la tuya porque nunca he llegado hasta el fin, o sea, que nunca me he enamorado. Open Subtitles وقصّتي كانت مشابهة لقصّتك بقدر ما أنا لم أكن أهتمّ بالنهاية, أعني بأنّي لم أكن أقع في غرام أحدهم.
    tengo el presentimiento de que me puedo meter en problemas con una pregunta como esa me gustan los problemas Open Subtitles ينتابني شعور أني قد أقع في ورطة بسؤال كهذا تعجبني الورطة
    En realidad podría pasar unos cuantos días allí a ver en qué problemas me meto. Open Subtitles في الحقيقية قد اُمضي عدة أيام هناك لأرى أي مشكلة أقع فيها.
    Siempre esperé encontrar a alguien de quien estuviera muy enamorada. Open Subtitles كنت أتمنى لو أجد شخصاً أقع فى حب عميق معه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد