ويكيبيديا

    "أقلق بشأن" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • preocuparme por
        
    • preocupo por
        
    • que yo me preocupe por
        
    • me preocupa
        
    • preocuparme de
        
    • que yo me ocupe de
        
    • yo me preocupe de
        
    • me preocuparía por
        
    • me preocuparía sobre
        
    • preocuparse por
        
    Ahora estoy en la lista negra de la FDA, asi que ya no tengo que preocuparme por eso Open Subtitles والآن أنا على القائمة السوداء للمنظمة, لذا ليس علي ان أقلق بشأن ذلك بعد الآن.
    Y escribe: “La caja significa que nunca tengo que preocuparme por olvidarme. TED ‫وكتبت: "الصندوق يعني أنه‬ ‫لا داعي لأن أقلق بشأن النسيان.‬
    Digamos que, por un tiempo no tendré que preocuparme por trabajar por largo tiempo. Open Subtitles لنقل إني لن أقلق بشأن العمل لفترة. فترة طويلة.
    Algunas personas se preocupan de nuestro déficit federal, pero yo me preocupo por nuestro déficit de valentía. TED بعض الناس يشعرون بالقلق حول العجز في الميزانية الفدرالية لدينا، لكنني أقلق بشأن عجز الشجاعة لدينا.
    Deja que yo me preocupe por la necesidad. Puedo manejarlo. Open Subtitles دعيني أقلق بشأن الاحتياج بامكاني السيطرة علي ذلك
    Doctor, mi memoria está bien. Lo que me preocupa es mi cordura. Open Subtitles دكتور، ذاكرتي سليمة وفي حياتي لم أقلق بشأن سلامة عقلي
    Ya es bastante malo que tenga que preocuparme de los chicos malos... No debería tener que preocuparme por ti, también. Open Subtitles يكفيني سوءاً أن أقلق بشأن الأشرار ولا يجب عليّ أن أقلق بشأنك أيضاً
    Deja que yo me ocupe de mis problemas. Open Subtitles دعني أقلق بشأن مشاكلي
    Tampoco salen con brujas así que tal vez no deba preocuparme por eso. Open Subtitles و هُم لا يُفترَض أن يواعدوا الساحرات أيضاً، لذا ربما لا داعي لأن أقلق بشأن ذلك
    Debo ir a otro lugar... donde nadie sepa quién soy... y no tenga que preocuparme por nadie más que por mí Open Subtitles أحتاج إلى أذهب إلى مكان جديد حيث لا أحد يعرفني أو يعرف من أكون .. وحيث لا أقلق بشأن أي شخص سوى نفسي
    No quiero preocuparme por mí pequeña hermana peleando contra el crimen. Open Subtitles ليس من الضروري أن أقلق بشأن قتال المجرمين لأختي الصغيرة
    Me hace bien preocuparme por algo que realmente importa... en vez de por las estupideces de siempre. Open Subtitles من الجيّد أن أقلق بشأن شيء مهم بدلاً من الأشياء السخيفة التى أفكر بها عادة
    No quiero preocuparme por Lex o Jor-El. Open Subtitles لا أريد أن أقلق بشأن ليكس أو جوريل أو أي من هذا
    ¿Así qué tengo que preocuparme por que ataques a más camareras? Open Subtitles إذا أيجب أن أقلق بشأن مهاجمتكِ للمزيد من النادلات؟
    Me preocupo por los que no están tan bien Open Subtitles أنا أقلق بشأن هؤلاء الذين ليسوا على ما يرام
    Cuando me quedo en casa, me preocupo por otras mujeres y niños que están aquí. Open Subtitles عندما أبقى بالمنزل، أقلق بشأن بقيّة النساء والرجال هنا
    Deja que yo me preocupe por montar una defensa, ¿de acuerdo? Open Subtitles ودعيني أقلق بشأن الدفاع اتفقنا؟
    Deje que yo me preocupe por eso. Open Subtitles إسمحي لي أنا بأن أقلق بشأن ذلك.
    A mí eso no me preocupa, porque sé dónde encontrarla. TED ‫لا أقلق بشأن ذلك، لأنني أعرف أين أجدها‬
    Nunca tendría que preocuparme de mi cabello o de tener que ir al baño. Open Subtitles ليس علي أن أقلق بشأن كيف يبدو شعري أوالذهاب إلى الحمام
    Deja que yo me ocupe de eso . Open Subtitles دعني أقلق بشأن هذا
    Así que, ¿por qué no dejas que yo me preocupe de la ley? Open Subtitles لذا، لم لا تجعلني أنا أقلق بشأن القانون؟
    Sí, viendo que derribaste el único árbol de tu bosque, no me preocuparía por eso. Open Subtitles نعم , بما أنك حرقت الشجرة الوحدية فى غابتك لن أقلق بشأن هذا
    No sé quién dijo qué, pero no me preocuparía sobre eso ahora mismo. Open Subtitles لا أعرف مَن قال ماذا ولكنني لن أقلق بشأن هذا الآن
    Por una vez se trata de no preocuparse por cosas como los beneficios, o cuánto pujar online por jerseys de punto antiguos para muñeca. Open Subtitles إنه يتعلق ولو لمرة أن لا أقلق بشأن أشياء مثل أرباح المتجر أو بكم أزايد على السترة القديمة يدوية الصنع على النت

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد