No, no me importa si queda bien para la recepción del TV. | Open Subtitles | لا، لا أكترث إن كان ذلك يساعدك في إلتقاط البثّ.. |
-No me importa si no paso. Mi padre puede costear mandarme de vuelta. | Open Subtitles | أنا لا أكترث إن لم أنجح والدي باستطاعته أن يدفع لي لأعود مرة أخرى. |
¿Qué carajos me importa si un loco rico se quiere masturbar viendo algo así? | Open Subtitles | ولكن لم أكترث . إن أراد ثري مختل ضرب أحدهم هكذا . |
No me importa si te afeitas aquí abajo, ni siquiera es un asunto médico. | Open Subtitles | لا أكترث إن كنت تحلقين في الأسفل ليست حالة طبيّة حتى |
No me importa que estés en una silla. Llamaré a la policía. | Open Subtitles | لا أكترث إن كنت في كرسي معوقين إذا فعلت ذلك ثانية, فسأطلب الشرطة |
Por Dios, no me importa si trae cáncer amo el sustituto de azúcar. | Open Subtitles | رباه! لا أكترث إن كنت سأصاب بالسرطان بسببها أحب السكر الاصطناعي |
Sra. Presidenta, no me importa si su fuente es la Santa Virgen María. | Open Subtitles | سيدتي الرئيسة، لا أكترث إن كانت مصدر معلوماته هي سيدتنا مريم العذراء |
No me importa si debes ir hasta Sicilia, ¡tráele pizza a la dama! | Open Subtitles | لا أكترث إن كنت ستضطر للذهاب إلى "صقلية"، احضر للسيدة البيتزا! |
No me importa si tenemos que nadar, nos largamos. | Open Subtitles | و لا أكترث إن اضطررنا للسباحة فنحن سنغادر هذا المكان |
Y personalmente, no me importa si esperamos toda la noche. - Me asusta la brujería. | Open Subtitles | وشخصياً، لا أكترث إن إنتظرنا الليلة بطولها فأمور السحر تخيفني |
Y personalmente, no me importa si esperamos toda la noche. | Open Subtitles | وشخصياً، لا أكترث إن إنتظرنا الليلة بطولها فأمور السحر تخيفني |
Mientras nos ayude a encontrar al sujeto que sí lo tiene, no me importa si se pasea cubierta de mantequilla de maní. | Open Subtitles | طالما تُساعدنا في إيجاد ذلك الرّجل، فلستُ أكترث إن كانتْ تمشي في الأرجاءِ مغطّاةً بزبدةِ الفول السّوداني. |
Y no me importa si él... me arruina por lo que hice en el funeral. | Open Subtitles | ولا أكترث إن كان سيشنقنني على ما فعلت بالجنازة |
Las 24 horas. No me importa si tu chico en la escuela juega. | Open Subtitles | لا أكترث إن كان إبنك يمثل في مسرحية المدرسة |
No me importa si eres la cúpula... o lo que quieras que seas. | Open Subtitles | لا أكترث إن كنت أنت القبة أو كائنًا ما تكوني |
No me importa si hay un lanzagranadas, con propulsión apuntado a su cara. | Open Subtitles | لا أكترث إن كان هنالك قذيفة محمولة على الكتف مليئة بالصواريخ , موجهة إلى رأسه |
Mira. No me importa si está dándole a la primera dama, ¿vale? | Open Subtitles | أصغِ، لستُ أكترث إن كان يضاجع السيدة الأولى، حسنٌ؟ |
No me importa si eres conserje. No me interesa lo que hagas. | Open Subtitles | لا أكترث إن كنت بوابًا حتى , لا أكترث أي وظيفة ستعمل |
Mira... no me importa si debes derribar su puerta para hacerlo. | Open Subtitles | انظري، أنا لا أكترث إن إضطررتِ لكسر بابه لتفعليها |
No me importa si construye un maldito rayo láser que te vuelve invisible. | Open Subtitles | لا أكترث إن كان قد صنع شعاع ليزر لعين هذا سوف يجعلكِ تبدين غير ظاهر |
- ¿Crees qué me importa que un hombre diga que "compartió un latte de calabaza con una chica que es dinamita"? | Open Subtitles | أتظن أنني أكترث إن كان رجلاً احتسى كوباً من القهوة مع سيدةٍ مذهلة |