¡A mi no me importa lo que piensen los demás! ¡Y a tí tampoco debería! | Open Subtitles | أنا لا أكترث لما يظنه الآخرون و عليك ألا تهتم بهم أنت أيضاً |
Ya sé que no porque no me importa lo que la gente piense de mí. | Open Subtitles | أنا لست مضطرة لشرح أي شيء لأيا كان . أنا لا أكترث لما يقوله الناس عني |
No me importa lo que necesites. Así es la política, perra. | Open Subtitles | لا أكترث لما تحتاجه هذه السياسة يا عاهرة |
No me importa lo que le hayan dicho por teléfono. Es nuestra política. | Open Subtitles | لا أكترث لما قلت لهم على الهاتف هذه هي سياستنا |
¿Crees que me importa un carajo lo que ellos piensen? | Open Subtitles | أتظن أنني أكترث لما يفكر به أصدقائك |
Ella se hundirá, y no me importa una mierda lo que publiquen los periódicos. | Open Subtitles | هي من قضت عليها بنفسها ولا أكترث لما تقوله الجرائد. |
No me importa lo que cueste, sólo límpiate | Open Subtitles | لا أكترث لما يتطلبه الأمر تخلص من إدمانك فحسب |
No me importa lo que diga la maquina. Ella esta mintiendo. | Open Subtitles | لا أكترث لما تقوله الآلة إنها تلفق الأمر |
No me importa lo que haya pasado. No me importa lo que va a pasar. | Open Subtitles | أنا لا أُبالى بما حدث ولا أكترث لما سوف يحدث |
Ademas, no me importa lo que le ocurra a este cuerpo. | Open Subtitles | بجانب أنني لا أكترث لما سيحدث لهذا الجسد |
No me importa lo que digan. Tengo el mejor periné, todos lo saben. | Open Subtitles | لا أكترث لما يقولونه أنا الملوث الأفضل والجميع يعرف ذلك |
No me importa lo que diga SkyMall que le hará a mis rodillas. | Open Subtitles | لا أكترث لما قاله المتجر أنها ستفيد سيقاني |
No me importa lo que pienses. ¡Esto no ha terminado! | Open Subtitles | لا أكترث لما تفكرين به فعلاقتنا لم تنتهي بعد |
- No me importa lo que digas. De ninguna manera irás conmigo en el auto, tan simple como eso. | Open Subtitles | لا أكترث لما تقوليه من المستحيل أن تأتي معي بالسيارة , حسناً؟ |
- ¿Te crees que me importa lo que la actual lo que sea de la cama del rey elige para cotillear? | Open Subtitles | هل تعتقدين أنني أكترث لما تثرثر به عشيقة الملك السابقة |
No me importa lo que pasó. Solo dime si fuiste capaz de dejarlo atrás en la celda. | Open Subtitles | لا أكترث لما جرى أخبريني إن تمكنت من تركه خلفك |
No me importa lo que te pase.. Si tu novia te echó, o lo que sea.. | Open Subtitles | لا أكترث لما حدث لك تركتكحبيبتكأو أياًكان .. |
No me importa lo que tú y tu chica intenten, | Open Subtitles | أنا لا أكترث لما تحاول فعله أنت وتلكَ الصديقة، |
Y no me importa lo que me preguntes, no voy a decir nada contra ella. | Open Subtitles | ولا أكترث لما ستسألينني لن أقول أي شيء ضدها |
Mire, señorita... No me importa un carajo lo que esté haciendo aquí, ¿sí? | Open Subtitles | انصتِ لي، لا أكترث لما تفعلينه هُنا. |
Y por cierto, me importa una mierda lo que digan las revistas. | Open Subtitles | وبالمناسبة فإنني لا أكترث لما تقوله الصحف |