Sí, y es más divertido ahora cuando hace lo que le digo. | Open Subtitles | نعم، وانه أكثر متعة الآن لأنه يفعل ما أقول له. |
De hecho, no mostrártelo probablemente será lo más divertido que haga en todo el día. | Open Subtitles | في الواقع، عدم السماح لكِ برؤيته قد يكون أكثر متعة لديّ لهذا اليوم |
Es... tan serio. ¿Por qué...por qué no puede ser algo más divertido como... | Open Subtitles | جدية كثيرا لماذا لا يمكن أن تكون شيء أخر أكثر متعة |
Bueno, sólo hay una cosa más divertida que la terapia un sábado por la noche y es un cadáver. | Open Subtitles | حسناً، هناك شيء أكثر متعة من العلاج النفسي في ليلة السبت وهي جثة هامدة |
Bueno, puedo decirte que este tipo de cosas son mucho más divertidas si estás colocado. | Open Subtitles | حسناً, يمكنني أن أخبرك أن هذه الأمور, تكون أكثر متعة عندما تكون منتشياً |
Fusionar con este cuerpito encantador sería más agradable que lo que me espera con mi reina. | Open Subtitles | للإلتحام مع جسمك الصغير الكامل كان سيكون أكثر متعة من الذى ينتظرنى مع ملكتى |
Es más productivo, más preciso y resulta que es un ambiente de trabajo más interesante para estos trabajadores. | TED | إذًا أكثر إنتاجية‘ وأكثر دقة، وتبيّن، أنها بيئة مكتبية أكثر متعة لهؤلاء العمال. |
Podría decírtelo, ¿pero no sería mucho más divertido si fuera una sorpresa? | Open Subtitles | لأخبرتك، لكن ألن يكون الأمر أكثر متعة إن ظلّ مفاجأة؟ |
Sí, y es más divertido ahora cuando hace lo que le digo. | Open Subtitles | نعم، وانه أكثر متعة الآن لأنه يفعل ما أقول له. |
Sí, porque estoy... seguro de que no hay nada más divertido que... trabajar en esa oficina, así que... | Open Subtitles | أجل لأنني أعلم أنه لا يوجد شيء أكثر متعة من العمل في المكتب , لذلك |
Es más divertido cuando tienes a alguien con quien hablar de ello. | Open Subtitles | انها أكثر متعة عندما يكون لديك شخص لمناقشة الأمر معه. |
Te lo puedo decir, es mucho más divertido obtener beneficios en millones | Open Subtitles | أستطيع أن أخبرك إنه أكثر متعة لجني الأرباح من الملايين |
Lo que me lleva a mi último punto, y es lo que pienso es lo más divertido. | TED | الذي يقودني إلى النقطة الأخيرة، وعلى ما اعتقد هو نوع من أكثر متعة. |
Pero claro, creo que la clave para salvar el mundo, la clave de la compasión, es que sea mucho más divertido. | TED | ماهي الفضيلة ؟ ولكن بالطبع, اعتقد ان الحل لانقاذ العالم, الطريق للتعاطف هو أنه أكثر متعة |
Esto es --es más divertido reírse de los ricos descerebrados que de cualquiera. | TED | هذا هو الأغنياء البلهاء أكثر متعة في السخرية من أي شخص اخر. |
Así que decidí intentar escribir algo más divertido | TED | لذا فقد قررت محاولة شيئاً ما أكثر متعة. |
Podríamos cambiar la forma en que la gente aprovecha sus recursos, la forma en que este planeta utiliza la energía, y hacerlo más divertido. | TED | يمكننا أن نغير طريقة توزيع الناس لمورادهم، طريقة استهلاك الطاقة على هذا الكوكب، نجعلها أكثر متعة. |
Es más divertido servirnos nosotros" . | Open Subtitles | أنها أكثر متعة خدمة أنفسنا ألا تعتقدى هذا؟ |
Para mí, la zona de tránsito es aún más divertida que ir al extranjero. | Open Subtitles | بالنسبة لي منطقة الترانزيت أكثر متعة من السفر للخارج |
Esas pequeñas luces eran más divertidas cuando tenía cinco. | Open Subtitles | هذه اللعبة المضيئة كانت أكثر متعة عندما كنت في الخامسة |
Besarla fue mucho más agradable cuando descubrí que podía respirar. | Open Subtitles | التقبيل أصبح أكثر متعة عندما أكتشفت أنه لا توجد مشكله فى أن أتنفس |
El proyecto hizo mi trabajo más interesante y emocionante. | TED | المشروع جعل عملي أكثر متعة وأكثر حماسًا |
Oh, bueno. Tal vez será mas divertido ser una regular, promedio, que se queda en casa... | Open Subtitles | أوه ، إذا ربما سيكون الوضع أكثر متعة عندما أكون عادية |
En la academia teníamos bailes así, pero eran mucho más divertidos. | Open Subtitles | لدّينا رقصات كهذه في الفرقة ولكنها أكثر متعة |
Creo que nunca me había divertido tanto, ¿sabes? | Open Subtitles | أعتقد أن هذه أكثر متعة حظيتُ بها، كما تعلم؟ |
Por ejemplo, han sido más agradables, | TED | على سبيل المثال، أصبحت أكثر متعة. |