ويكيبيديا

    "أكسفام" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Oxfam
        
    Oxfam dedica sus recursos a lo siguiente: UN وتنفق أكسفام مواردها على المجالات التالية:
    Asimismo, Oxfam recaudó fondos sustanciales de los gobiernos y de fuentes privadas, como ayuda para su labor humanitaria. UN وجمعت أكسفام أيضا مبالغ كبيرة من المال من الحكومات ومن مصادر خاصة لدعم عملها الإنساني.
    El documento fue presentado por la Sra. Isabel Mazzei, Asesora superior en materia de políticas de Oxfam Internacional. UN وقُدّم التقرير من طرف السيدة إزابيل مازيي، كبير المستشارين في مجال السياسات، منظمة أكسفام الدولية.
    El documento fue presentado por la Sra. Isabel Mazzei, Asesora superior en materia de políticas de Oxfam Internacional. UN وقُدّم التقرير من طرف السيدة إزابيل مازيي، كبير المستشارين في مجال السياسات، منظمة أكسفام الدولية.
    Oxfam colabora con otras entidades para intentar acabar con la pobreza y el sufrimiento. UN تعمل أكسفام مع جهات أخرى لمكافحة الفقر والمعاناة.
    :: Labores de promoción, educación y lanzamiento de campañas en lo que respecta a cuestiones esenciales para la consecución de los objetivos de Oxfam. UN :: أعمال الدعوة والتثقيف وتنظيم الحملات بشأن المسائل ذات الأهمية المحورية في تحقيق أهداف أكسفام.
    Una de las prioridades de Oxfam durante el período que se examina fueron las necesidades de los habitantes de la región de los Grandes Lagos de África. UN وركزت أكسفام بالدرجة الأولى، خلال الفترة المشمولة بالاستعراض، على احتياجات سكان منطقة البحيرات الكبرى في أفريقيا.
    :: Oxfam ha participado en varias reuniones en las que se negoció el examen de la Convención sobre prohibiciones o restricciones del empleo de ciertas armas convencionales que puedan considerarse excesivamente nocivas o de efectos indiscriminados, así como la prohibición de las minas terrestres. UN :: شاركت أكسفام في عدد من الاجتماعات المخصصة للتفاوض بشأن استعراض اتفاقية الأسلحة اللاإنسانية وحظر الألغام الأرضية.
    A continuación se ofrece una breve selección de los programas ejecutados por Oxfam en colaboración con las Naciones Unidas: UN وفيما يلي بضعة أمثلة على البرامج التي نفذتها أكسفام بالتعاون مع الأمم المتحدة:
    Oxfam ayudó en la planificación material de la operación. UN وقد ساعدت أكسفام في التخطيط العملي لتلك العمليات.
    :: A instancias del ACNUR, Oxfam rehabilitó y mejoró las redes de abastecimiento de agua que utilizaban los refugiados de la región sahariana de Argelia. UN :: وبناء على طلب مفوضية شؤون اللاجئين، زودت أكسفام اللاجئين في صحراء الجزائر بنظم للإمداد بالمياه تم تجديدها وتحسينها.
    :: En Guinea, Oxfam colaboró con el ACNUR para ayudar a las personas que huían de Sierra Leona. UN :: وفي غينيا، عملت أكسفام مع المفوضية لدعم الأشخاص الفارين من سيراليون.
    Oxfam trabaja con otras entidades para acabar con la pobreza y el sufrimiento. UN تعمل أكسفام مع جهات أخرى لمكافحة الفقر والمعاناة.
    Oxfam cuenta con organizaciones hermanas en 11 países, que trabajan conjuntamente como Oxfam International. UN ولأكسفام منظمات مماثلة في 11 بلداً، تعمل في إطار واحد هو أكسفام الدولية.
    La siguiente es una pequeña selección de los contactos de Oxfam con estos y otros órganos de las Naciones Unidas. UN وفيما يلي نموذج صغير للعلاقات التي تقيمها أكسفام مع هذه الجهات والهيئات الأخرى التابعة للأمم المتحدة:
    :: Oxfam es un miembro del Comité Directivo de la Acción Humanitaria y, a través de él, participa como miembro del Comité Interinstitucional Permanente. UN :: تعد أكسفام عضوا في اللجنة التوجيهية للاستجابة الإنسانية ومن خلالها تشارك بوصفها عضوا في اللجنة الدائمة المشتركة بين الوكالات.
    A continuación se presenta una breve selección de los programas ejecutados por Oxfam en colaboración con las Naciones Unidas: UN وفيما يلي بضعة أمثلة على البرامج التي نفذتها أكسفام بالتعاون مع الأمم المتحدة:
    Oxfam consiguió financiamiento para parte del programa para compensar un déficit del PMA y destacó la necesidad de apoyo adicional al programa de las Naciones Unidas. UN ودبرت أكسفام تمويلا لجزء من البرنامج لتعويض نقص لدى برنامج الأغذية العالمي وسلطت الضوء على ضرورة تقديم دعم إضافي لبرنامج الأمم المتحدة.
    Sin embargo, varias organizaciones, apoyadas por Oxfam y el Fondo de Desarrollo de las Naciones Unidas para la Mujer (UNIFEM), prestan asesoramiento legal a las mujeres. UN بيد أن بضع منظمات قدمت، بدعم من أكسفام وصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة، المساعدة القانونية للمرأة.
    Preparativos generales. CHANGE publicó Guide to the World Conference on Women, guía que fue distribuida por Oxfam y ampliamente utilizada. UN الاستعدادات العامة: نشرت تشينج دليلا إلى المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة وتم استخدامه على نطاق واسع. ومن ثم قامت أكسفام بتعديله كيما تتولى تعميمه بنفسها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد