ويكيبيديا

    "أكياس الرمل" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • sacos de arena
        
    • sacos terreros
        
    • bolsas de arena
        
    • saco
        
    • sacos de tierra
        
    Los detenidos eran utilizados para realizar trabajos forzosos en condiciones peligrosas, tales como cavar trincheras y llenar sacos de arena cerca de las zonas de confrontación. UN وقد استخدم المحتجزون للقيام بأعمال السخرة في ظروف خطرة، مثل حفر الخنادق وملء أكياس الرمل بالقرب من خطوط المواجهة.
    De no ser esto posible, deben de estar separados por algún tipo de barrera, como sacos de arena o cajas de madera rellenas de arena seca. UN وإذا لم يكن ذلك ممكنا، يجب الفصل بينها بحاجز ما، مثل أكياس الرمل أو صناديق الخشب التي تُملأ برمل جاف.
    La zona residencial está rodeada de pilas de sacos de arena y de un muro de cemento. UN وتحيط بالمنطقة السكنية طبقات من أكياس الرمل وجدار خرساني.
    De no ser posible separarlos, aíslense los detonadores mediante tabiques de sacos terreros a prueba de explosiones. UN وإن لم يمكن ذلك، فيجب الفصل بينها بحواجز من أكياس الرمل الواقية من العصف.
    57. Se prevén fondos para adquirir equipo de fortificación de campaña, como sacos terreros, alambre de púas y estacas. UN ٥٧ - رصِد الاعتماد لاقتناء معدات الدفاع الميداني بما في ذلك أكياس الرمل واﻷسلاك واﻷوتاد.
    No podíamos permanecer adentro con todas esas bolsas de arena en las ventanas. TED ربما كنا غير قادرين على البقاء بالداخل مع كل أكياس الرمل على النوافذ.
    Lanza los sacos de arena por la borda para que el globo pueda elevarse. Open Subtitles إنها تلقي أكياس الرمل بعيدا ليستطيع المنطاد أن يحلق
    ¿Es cierto que en la batalla de Leningrado usó cuerpos congelados en vez de sacos de arena para la artillería? Open Subtitles أخبرنى يا جنرال ، هل حقيقى أنه في حرب ليننجراد أنك استخدمت الأجسام المجمدة بدلا من أكياس الرمل لمدفعيتك ؟
    Se cavaron trincheras, se llenaron sacos de arena, se levantaron barricadas. Open Subtitles حُفرت الخنادق، وتم تعبئة أكياس الرمل وأقيمت المتاريس
    No más recoger pedazos de cuerpos humanos y echarlos en sacos de arena. Open Subtitles لا مزيد من القطع المتناثرة من أجسام الرجال والتخلّص منها فى أكياس الرمل
    Ustedes dos, colóquense detrás de esos sacos de arena. Open Subtitles أنتم الإثنان, خُذوا أماكنكم وراء أكياس الرمل
    Acabo de recibir sacos de arena por un testigo cooperador. Open Subtitles أنا فقط حصلت على أكياس الرمل التي كتبها شاهدا المتعاونة.
    Mira, no pongas ahí los sacos de arena, basta con los arbustos. Open Subtitles انظر لا تضع أكياس الرمل هنا الشجيرات ستكون جيدة
    Durante este período no se compraron accesorios de uniformes ni mapas de operaciones. Las economías realizadas en concepto de material de fortificación de campaña se debieron a que el costo por unidad de sacos terreros fue inferior al presupuestado y a que el lento despliegue de las bases de destacamento redujo la necesidad de alambre de púas y barreras. UN ولم يتم خلال هذه الفترة شراء بنود للزي الرسمي أو خرائط العمليات وتم تحقيق وفورات تحت بند مخازن الدفاع الميداني بفضل الحصول على أكياس الرمل بتكلفة للوحدة تعد أقل مما رصد لها في الميزانية وقلل بطء التوسع في قواعد اﻷفرقة من الحاجة لاستخدام اﻷسلاك الشائكة والحواجز.
    En Kalkiliya, numerosos inquilinos dispusieron sacos terreros en las fachadas, al ver que las FDI seguían desplegando refuerzos a lo largo de la Línea Verde. (Ha ' aretz, Jerusalem Post, 3 de octubre) UN وفي قلقيلية، وضع العديد من السكان أكياس الرمل أمام منازلهم بينما واصل جيش الدفاع الاسرائيلي نشر قوات إضافية على طول الخط اﻷخضر. )هآرتس، جروسالم بوست، ٣ تشرين اﻷول/أكتوبر(
    63. En esta estimación se prevé el costo de sacos terreros, alambre en concertina, alambre de púas, planchas de acero corrugado, postes, esmalte, desagües de hormigón, gaviones y cintas para minas. UN ٦٣ - يغطي هذا التقدير تكلفة الاستعاضة العادية عن أكياس الرمل وأسلاك الكونسيريتنا واﻷسلاك الشائكة، واﻷلواح الفولاذية المموجة وأعمدة السياجات، والطلاء اللماع، وبرابخ المواسير الخرسانية، وقفف التراب، وشرائط اﻷلغام.
    26 de junio de 1994 A las 10.00 horas, se observó a cuatro soldados iraníes cerca del puesto de guardia iraní de Zarkush erigir una trinchera de sacos terreros, emplazando una ametralladora de un solo cañón, e izando la bandera iraní en las coordenadas 72669 del mapa de Zarbatiya, escala 1/100.000, dentro de la zona de separación. UN ٢٦ حزيران/يونيه في الساعة )٠٠/١٠( شوهد )٤( أربعة جنود ايرانيين قـرب مخفـر )زركــوش( اﻹيرانــي ١٩٩٤ يقومون بإنشاء نقطة رمي من أكياس الرمل وتم وضع مدفع رشاش أحـادي وعلم إيراني عليها عنــد اﻹحداثــي الجغرافـي )٠٨٢ ٦٦٩( علـى خارطة زرباطية ١/١٠٠ ٠٠٠ ضمن منطقة العزل وفي الساعة )٣٠/١٦( توقف العمل.
    Material de fortificación de campaña. Se han previsto la reposición de sacos terreros (6.000 dólares) y de material estropeado o robado (25.000 dólares), y la adquisición de alambre plegable (15.000 dólares) y estacas (10.000 dólares). UN ٣٤ - مستودعات الدفاع الميداني - الاعتماد مدرج لاستبدال أكياس الرمل )٠٠٠ ٦ دولار(، والمواد التالفة أو المسروقــة )٠٠٠ ٢٥ دولار(، واﻷسلاك الحلزونية )٠٠٠ ١٥ دولار( وقوائم اﻷسيجة )٠٠٠ ١٠ دولار(.
    30. A las 8.30 horas del 22 de mayo de 1993 se observó a 75 iraníes establecer puestos de observación de 2 metros de altura con sacos terreros a una distancia de 5 metros frente al puesto iraní situado en las coordenadas en la zona de separación. UN ٣٠ - في الساعة ٣٠/٠٨ من يوم ٢٢ أيار/مايو ٣٩٩١ شوهد ٧٥ من أفراد الجانب الايراني يقومون بإنشاء نقاط مراقبة من أكياس الرمل بمسافة ٥ أمتار أمام النقطة الايرانية في اﻹحداثي الجغرافي )٩٠٥٢٤١( وبارتفاع مترين ضمن منطقة العزل.
    ¿Qué genio cree que estas bolsas de arena servirán? Open Subtitles ما هو الفكر العبقري الذي ستفعله أكياس الرمل تلك؟
    Si sois suficientemente estúpidos para poner la cabeza encima del saco terrero y hacer una chispa, os dispararé yo mismo. ¿Quiénes son esos, cabo? Open Subtitles لوكنت غبياً بما يكفي، ستصنع تلك الشرارة فوق أكياس الرمل. حينها سأطلق عليك النار بنفسي ما هذه ايها الجندي؟
    b) A las 9.50 horas, se observó a cuatro soldados iraníes que reforzaban una posición iraní con sacos de tierra y planchas de metal corrugado, en las coordenadas TM055936, frente al puesto de guardia de Al-Tib, en la zona de separación. UN ب - في الساعة ٠٥٩ شوهد ٤ جنود إيرانيين يقومون بتحصين النقطة اﻹيرانية مستخدمين أكياس الرمل والصفيح المضطلع في م ت ٦٣٩٥٥٠ أمام مخفر الطيب مستخدمين منطقة العزل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد