ويكيبيديا

    "ألا تظني" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • ¿ No crees
        
    • No lo crees
        
    • ¿ No te parece
        
    ¿No crees que deba luchar contra él con cada fibra de mi ser? Open Subtitles ألا تظني انه كان عليَّ قتله بكُل ما أوتيت من قوة؟
    Es mucho tiempo para que esto no haya salido a la luz, ¿no crees? Open Subtitles إنها مدة طويلة لكي لا يطرأ هذا الموضوع للحديث ألا تظني ذلك؟
    Lo arreglé pero, ¿no crees que lo cosieron demasiado ajustado? Open Subtitles لقد أصلحته .. لكن ألا تظني أنهم أخاطوه ضيقاً قليلاً؟
    ¿No crees qué al menos podrías fingir lamentarte por la relación? Open Subtitles ألا تظني أنه يجب على الأقل التظاهر بتعزية العلاقة؟
    Es difícil no pensar que vivo enfrente de una de ellas y que no es una señal o algo así, ¿no crees? Open Subtitles فأنه مِن الصعب بأن لاأظن بأن وجود أم بديلةً تعيش مقابل منزلي لايُعتبر علامةً أو ماشابة ذلك ألا تظني ذلك ؟
    ¿No crees que deberíamos esperar hasta mañana? Open Subtitles ألا تظني أنه علينا الانتظار للصباح؟
    ¿No crees que es importante que crezca con buenos valores? Open Subtitles ألا تظني أنه مهم أن يتربى على قيم صالحة؟
    ¿No crees que hacen ver mi pie muy gordo? Open Subtitles ألا تظني أنهم يجعلون قدميْ تبدوان سمينتين؟
    Espera. Ella... irrumpe aquí y... ¿No crees que esto es un poquito invasivo? Open Subtitles إنتظر ، هى تقتحم المكان فقط ألا تظني أن هذا غزواً لخصوصياتنا ؟
    Si hubieses tenido contacto con Sally antes, no crees que quizás podrías traerla de vuelta? Open Subtitles , إذا كان لديك اتصال مع سالي قبل ألا تظني أنه ربما يمكنك إعادتها الآن؟
    Si hubiera un club aquí, ¿no crees que lo sabría? Open Subtitles لو كان هناك ملهى هنا، ألا تظني أني كنت لأعرف به؟
    Si hubiera alguna otra opción, ¿no crees que la tomaría? Open Subtitles ،إذا كان هناك أي خيار آخر ألا تظني بأني كنتُ سأختاره؟
    ¿No crees que es un poco raro que, tengamos todo esto por la muerte de papá? Open Subtitles ألا تظني أنه غريب أن، أم، حصلنا على كل هذه الاشياء لأن أبي مات.
    ¿Si pudiera pronunciar el nombre, no crees qué lo hubiera dicho bien? Open Subtitles لو أستطيع نطق اسمها ألا تظني أني كنت لأقول؟
    ¿no crees que la prioridad número uno sería el nombre del asesino y no un acertijo? Open Subtitles ألا تظني أن الأولوية ستكون اسم القاتل وليس لغزاً؟
    No crees que tenga nada que ver con el incendio, ¿no? Open Subtitles ألا تظني بأن يكون هذا له علاقه بالحريق أليس كذلك؟
    Pero si fue Charlie, ¿no crees que te habría contactado directamente...? Open Subtitles ولكن إذا كان تشارلي ألا تظني انه سيتعين عليه البحث عنك
    ¿No crees que este dispositivo obligará a los alienígenas a volver a las sombras sobre las cuales la presidenta desea poner una luz? Open Subtitles ألا تظني أن هذا الجهاز سيجبر الفضائيين للعودة للظلمات التي تحاول الرئيسة إخراجهم منها؟
    ¿Tú no crees que lo sea? Open Subtitles ألا تظني أني لطيف ؟
    ¿No lo crees? Open Subtitles ماذا ألا تظني هذا ؟
    cielo. ¿no te parece que ya has bebido suficiente? Open Subtitles عزيزتي، ألا تظني أنكِ شربتي بما فيه الكفاية؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد