ويكيبيديا

    "ألا تفهم" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • ¿ No entiendes
        
    • No lo entiendes
        
    • ¿ No lo ves
        
    • ¿ No comprendes
        
    • ¿ No lo entiende
        
    • ¿ No entiende
        
    • ¿ Entiendes
        
    • ¿ No ves
        
    • ¿ Acaso no entiendes
        
    • ¿ No lo pillas
        
    • ¿ No lo entienden
        
    • ¿ No puedes entender
        
    Louis, no puedes hacerle eso a la gente y esperar que lo olviden como si no hubiera pasado nada. ¿No entiendes eso? Open Subtitles لويس ، لا تستطيع عمل ذلك لأحد ومن ثم تتوقع منهم أن ينسوا ذلك ويمضوا قدما ألا تفهم ذلك
    ¿No entiendes que, si nos quedamos, nos arriesgamos a que averigüen lo nuestro? Open Subtitles ألا تفهم أننا إن بقينا، سنخاطر بأن يكتشفوا كل شيء عنّا؟
    Mis hijos no tienen a nadie, están en un lugar nuevo. ¿No lo entiendes, asesino? Open Subtitles لا ينصفهم أحد في مكان يكونون فيه غرباء ألا تفهم ذلك أيها الجزار؟
    No puedo dejarme a mí mismo en paz. ¿No lo entiendes? Open Subtitles لا يمكنني أن أدع نفسي وشأني, ألا تفهم ذلك؟
    ¿El segundo tirador? Quien contratara al segundo tirador estaba intentando silenciarle, ¿no lo ves? Open Subtitles أيّ يكن مَن استأجر المهاجم الآخر أراد أن يبقيه صامتاً، ألا تفهم ذلك؟
    ¿No comprendes que el interés los enfrentaría? Open Subtitles ألا تفهم أنَّ تلك النقود ستجعلهم في مواجهة بعضهم البعض
    Todos están mirando. ¿No lo entiende? Open Subtitles الجميع يُشاهدون، ألا تفهم هذا؟
    Por 50 años, les dijimos que comer que beber, que vestir. Por Dios santo, ¿No entiendes? Open Subtitles لمدة خمسين عاماً نخبرهم بما يأكلونه و ما يشربونه و ما يرتدونه، ألا تفهم ذلك بحق المسيح؟
    ¿No entiendes que mi hijo me partió el corazón? Open Subtitles ألا تفهم أن إبني فطر قلبي؟ لقد تخلّى عن تقاليدنا،
    ¿No entiendes autómata suburbano de Long Island? Open Subtitles ألا تفهم أيها الرجل الآلي من ضواحي الجزيرة ؟
    Cada vez que hay una foto tuya con una mujer distinta es como una bofetada en la cara, ¿no entiendes eso? Open Subtitles دائماً، هناك صورة لك مع امرأة أخرى مثل صفعة علي الوجه ألا تفهم ذلك؟
    ¿No entiendes que cada decisión que tomaste te ha traído a este momento? Open Subtitles ألا تفهم أن كل قرار اتخذته قد ساقك إلى هذه اللحظة بالذات
    Maldita sea, Tom. ¿No entiendes lo que quiero decir? Open Subtitles اللعنة يا توم، ألا تفهم ما أحاول إخبارك به ؟
    Pero no lo quiero llevar ahí, ¿no lo entiendes? Open Subtitles لكني لا أريد أن آخذه الى هناك ألا تفهم ذلك ؟
    Sí, hacen de este sobre mí. ¿No lo entiendes? Open Subtitles نعم, اجعل هذا متعلقاً بي. ألا تفهم الأمر؟
    Los juguetes de la escena del crimen se enviaron a tu negocio. ¿No lo entiendes? Open Subtitles دُمى ألعاب من مواقع الجرائم أرسلت إلى عملك. ألا تفهم ذلك؟
    Esta es nuestra primera vez también, ¿no lo ves? Open Subtitles وهذة أول مرة لنا أيضاً ألا تفهم ؟
    ¿No comprendes que lo que haces me afecta? Open Subtitles ألا تفهم أنّ ما تفعله يؤثّر علىّ؟
    No puede salir, señçor. No lo entiende. Open Subtitles لا تستطيع الخروج إلى هناك، يا سيدي ألا تفهم.
    ¿No entiende que no debe hacer ruido en un lugar como este? Open Subtitles ألا تفهم انه لا يمكنك إحداث ضجة بمكان مثل هذا ؟
    ¿No ves que te llevé de regreso al punto donde necesitas estar? Open Subtitles ألا تفهم أنني كنت أنتبه لك أعيدك لما عليك أن تكون ؟
    ¿Acaso no entiendes lo que te digo? Open Subtitles ألا تفهم ما أقوله لك؟
    Todos están muertos. ¿No lo pillas? Open Subtitles مات الجميع ألا تفهم ذلك؟
    ¿No lo entienden? No hay salida de esto. Open Subtitles لا يوجد مخرج من ذلك ألا تفهم هذا.
    ¿No puedes entender que la rueda delantera izquierda está débil, que podría explotar si le ponemos mucho peso encima, Open Subtitles ألا تفهم الإطار الأمامي ضعيف وسينفجر إن وضعنا عليه حمل ثقيل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد