Cielos, este sería un gran álbum si algún día lo pudiera escuchar. | Open Subtitles | رباه, سيكون هذا ألبوماً رائعاً اذا تمكنت من الإستماع له |
Sólo necesitamos 6 semanas. En 6 semanas podríamos terminar el álbum. | Open Subtitles | نحن بحاجة إلى ستة أسابيع خلال هذه الأسابيع الستة سوف نخرج ألبوماً كاملا |
Lo publicasteis igualmente. Y tuvisteis razón, fue un álbum genial. | Open Subtitles | و لكنكم يا رفاق نفذتموه بأنفسكم و قد كنتم على حق فقد كان ألبوماً رائعاً |
Ellos compran un disco, yo pago por el reproductor | Open Subtitles | إنهم يشترون لك ألبوماً, وأنا أدفع ثمن الماكينة |
Oye, quizá podríamos llamar también a Bono y a Sting y grabar todos juntos un disco de Navidad. | Open Subtitles | و ربما يأتي "بونو" و "ستينج". و يمكننا إنتاج ألبوماً عن الكريسماس. |
Una colección de 30 álbumes. Quién sabe lo que costó. | Open Subtitles | مجموعة من 30 ألبوماً ,من يدري كم كانت قيمته |
Probablemente, guardes un álbum en algún lado. No, ningún álbum. | Open Subtitles | ربّما يبقي ألبوماً على الارجح في مكان ما لا ، ليس ألبوماً |
Sí, hicieron algunos tours, sacaron un nuevo álbum. | Open Subtitles | نعم ، لقد أقاموا حفلات تنقلية، وأخرجوا ألبوماً جديداً |
Vale. He preparado un álbum de toda la gente de la que dejaste de ser amiga, y sólo quiero saber por qué. | Open Subtitles | حسناً، جمعتُ ألبوماً من كلّ الذين لم تعودي صديقةً معهنّ، و أردتُ معرفةَ السبب. |
No necesitamos una demo, grabemos un álbum. | Open Subtitles | لانحتاجُ شريطاً تجريبياً لنُسجّل ألبوماً |
No quieres hacer un álbum, no quieres salir de gira. | Open Subtitles | أنت لا تريد أن تصدر ألبوماً لن يكون لك دور رئيسي في العمل |
Me tomé licencia en el trabajo, voy a convocar a discográficas, firmar un contrato, sacar un álbum. | Open Subtitles | وأخدت إجازةً من العمل، وسأحضر منسقي شؤون الفنانين، وأوقع عقداً، وأطلق ألبوماً. |
En 20 años los océanos inundarán la costa este y no importará quién hizo ese álbum mientras los Beach Boys ya van 50 años. | Open Subtitles | بعد عشرين عاماً من الآن سيرتفع منسوب المحيطات وسيمحو الشاطىء الشرقي ولن يهتم أحد بمن أصدر ألبوماً ما |
¿por qué no compraste tu propio álbum? | Open Subtitles | لماذا لاتشتري ألبوماً خاصاً بك؟ |
Gira, contrato discográfico, álbum, mucho dinero, apartamento lujoso y una mujer afortunada. | Open Subtitles | جولة موسيقية، عقد مع شركة تسجيلات، ثم سأطرح ألبوماً في السوق، وأجني الكثير من النقود، وأشتري منزلاً راقياً، ثم أعقد قراني على سيدة محظوظة. |
Rosanne Barr está lanzando un álbum para niños. | Open Subtitles | روسان بار) ستصدر ألبوماً) غنائياً للأطفال |
Si quieres producir un disco de Linda, grandioso. | Open Subtitles | إن أردت إنتاج ألبوماً لها فهذا رائع. |
Vamos a tener un disco de oro sin importar como suene, así que hagamos una grabación extrema, con una credibilidad consolidada, y después hacemos algo más comercial con el segundo, si? | Open Subtitles | سنقوم بتسجيل هذا الألبوم بعض النظر عما سيبدو عليه، لذا دعونا نصنع ألبوماً رائعاً، نؤسس لإعتمادية للفرقة وبإمكاننا جني أموال أكثر من ألبومهم الثاني |
Grabe un disco allá. | Open Subtitles | سجّلتُ ألبوماً هناك. |
¿Qué hay de ese tipo que dedica 11 álbumes a su perro? Tenemos un caso. Granger está arriba, en Operaciones. | Open Subtitles | ماذا عن ذلك الشخص الذي خصص إحدى عشرة ألبوماً مصوراً لكلبه؟ لدينا قضيةً ما, إن "غرانغر" بالأعلى في غرفة العمليات الخاصة |
Hice 68 álbumes. | Open Subtitles | لقد أخرجت 68 ألبوماً |