| Era una máquina, pero viva. Era como una... como una danza de luz. | Open Subtitles | كانت ألة ولكنها كانت حية , كانت مثل هالة من الضوء |
| Cuando era niño, dos tipos hicieron caer la Casa Blanca con una máquina de escribir porque la gente escuchaba. | Open Subtitles | عندما كنت طفلا , ذهب رجلين الي البيت الأبيض مع ألة كاتبة لان الناس قد سمعت |
| Compra una nueva máquina Xerox o algunos de esos Post-its de colores raros. | Open Subtitles | اشتري ألة تصوير مستندات جديدة أو اشتري ورق ملاحظات بألوان مجنونة |
| Ya sabes, si te quieres quedar, tengo una nueva máquina de café. | Open Subtitles | إذا أردت أن تجلسي معي فلدي ألة تحضير قهوة جديدة |
| Ofrézcanme un trato, pongan una cámara, y les diré todo sobre esos irlandeses imbéciles. | Open Subtitles | أعطني صفقة، ضع ألة تصوير، سوف أخبرك كل شئ عن الحمقي الأيرلنديون. |
| Hicimos esto para crear una máquina de memoria definitiva en la que se pueda volver atrás y, de manera interactiva, insuflar el hálito del video en el sistema. | TED | و السبب وراء هذا هو تكوين ألة مطلقة للذاكرة، حيث يمكن العودة و التحليق في المكان ثم اعادة الحياة الى النظام. |
| De hecho, la primera máquina de escribir originalmente se llamó "el clavicordio escritor". | TED | في الحقيقة، أول ألة كاتبة كانت بالأصل تُدعي "البيان القيثاري الكاتبة." |
| El tipo que hizo esto hizo una máquina tragamonedas de Lego. | TED | والشاب الذي صنع هذا، قام بصنع ألة توزيع آلية من ليغو. |
| Y no estoy diciendo que hizo algo con Lego que se parecía a una máquina tragamonedas. Quiero decir que hizo una máquina tragamonedas de Lego. | TED | ولا أعني أنه صنع ليغو الذي يشبه آلة توزيع آلية. أعني أنه صنع ألة توزيع آلية من ليغو. |
| Lo vamos a poner en mi máquina de estirar melcochas. | Open Subtitles | لذا أقترح أن نضعه في ألة سحب التوفي سيفي ذلك بالغرض |
| El Dr. Perry lo llama máquina excavadora de gran exactitud. | Open Subtitles | دكتور بيرى هنا يطلق عليها ألة حفر متدرجة للاسفل |
| Hay una espiritualidad sobre la cara, sin embargo, que la máquina de escribir no puede generar. | Open Subtitles | ولكن على أي حال, سمت هذا الوجه لا يدل على أن صاحبه ضارب ألة كاتبة |
| Así que cuando pienso en la " máquina del Tiempo"... todo eso me recuerda a Nueva York, ¿sabe? | Open Subtitles | لذا عندما أفكر في ألة الزمن فهذا يذكرني بمدينة نيويورك، هل تعلم؟ |
| Oh, bueno, nos preguntábamos si fuera posible para conseguir quizá algunos nuevos sabores en la máquina de yogurt? | Open Subtitles | حسناً .. كنا نتسائل إذا كان من الممكن أن نحصل على نكهات جديدة في ألة اللبن |
| Y, ¿cómo rastreo una máquina de escribir? | Open Subtitles | و أيضا,إذهب إلى أين لكى أتعقب ألة كاتبة؟ |
| Porque creo que la gente hispana está pidiendo a gritos una máquina asesina destructiva y mortífera que puedan llamar suya. | Open Subtitles | لأني أعتقد الشعب الأسباني يصرخ ليرى ألة قتل مميتة مدمرة يستطيعون أن يقبلوا |
| Creo que es chorro de tinta no máquina de escribir. | Open Subtitles | المختطف كان منظماً أعتقد انه حبر نقاث و ليس ألة كاتية |
| Verán, nuestro Universo es más o menos como una máquina puesta a punto de manera muy precisa. | Open Subtitles | أنت ترى,كوننا نوع مثل ألة لها نغمة رائعة. |
| El gobierno les hizo creer que no hay cinta de esa cámara. | Open Subtitles | الحكومة تريدك أن تصدق انه ليس هناك شريط من ألة التصوير |
| Bueno... hace un instante, tocaba mi flauta. | Open Subtitles | حسنا ، منذ لحظات كنت أعزف على ألة الناى الخاصة بي |
| Es sobre un hombre que construye una maquina... que lo lleva al futuro. | Open Subtitles | أنه يحكى عن الرجل الذى بنى ألة والتى تأخذه الى المستقبل |