Acabo de enterarme que el centro de rehabilitación donde nos conocimos cerró, y, eh... esos registros no puede obtenerse, así que nunca podremos encontrarlo. | Open Subtitles | فقط علمت ذلك في مركز إعادة التأهيل ، حيث ألتقينا تلك الذكريات لا يمكن إسترجاعها لذا لن نستطيع العثور عليه |
Sólo me preocupa cómo contaremos ésto... cuando contemos a nuestros nietos cómo nos conocimos. | Open Subtitles | همي الوحيد هو كيف سنلطف هذا عندما نخبر أحفادنا كيف نحن ألتقينا |
Vivo en el piso de abajo. nos conocimos esta mañana, ¿recuerda? | Open Subtitles | أسكن في الطابق السفلي ألتقينا في هذا الصباح ، أتذكر ؟ |
Tonterías. ¿Cómo iba a ser su novia si recién nos conocemos? | Open Subtitles | هراء، كيّف يَمكن أن أكون حبيبتهُ لو ألتقينا لتونا. |
Por suerte encontramos otra pareja que dejó Bélgica, así que a veces nos juntamos. | Open Subtitles | من حظنا لقد ألتقينا بزوجين جاءوا من البلجيك نراهم مابين كل حين |
Desearía que nos hubiesemos conocido bajo circunstancias diferentes | Open Subtitles | أنا فقط أتمنى لو أننا ألتقينا تحت ظروف مختلفة |
Ha pasado más de un año desde la última vez que nos vimos. | Open Subtitles | مضى أكثر من عام منذ آخر مرة ألتقينا فيها |
♫ nos conocimos, nos reconocimos... ♫ ... nos perdimos de vista, nos perdimos de vista... ♫ ... nos reencontramos, nos recalentamos... ♫ ... y después nos separamos. | Open Subtitles | ألتقينا بقبلة ضربة، ثم غياب لم يكن كله نعيم |
♫ nos conocimos, nos reconocimos... ♫ ... nos perdimos de vista, nos perdimos de vista... ♫ ... nos reencontramos, nos separamos... ♫ ... y después nos recalentamos. | Open Subtitles | ألتقينا بقبلة ضربة، ثم غياب لم يكن كله نعيم |
A ti cuando nos conocimos. | Open Subtitles | عندما ألتقينا أول مرة لماذا يحدقون في هكذا؟ |
Desde el día en que nos conocimos. | Open Subtitles | تقريباً منذ اليوم الذي ألتقينا فيه. |
Disculpe, Detective. Cuando nos conocimos no me di cuenta quien era. | Open Subtitles | المعذرة منك أيها المحقق لم أرحّب بك حين ألتقينا لأول مرة |
Oye, no espero que mientras sobre lo del alcoholismo. Ya saben que por eso nos conocimos. | Open Subtitles | أسمع , لا أتوقعك أن تكذب بشأن الخمور فهم يعرفون كيف ألتقينا |
Oh, si. Claro. nos conocimos en un salón de chat. | Open Subtitles | أجل بالتأكيد لقد ألتقينا في غرفة الدردشة |
¡Vinnie! - Creo que no nos conocemos, señor. - Bueno, tú eres el otro Rizzoli. | Open Subtitles | فيني لا أعتقد اننا ألتقينا من قبل يا سيدي إذاً ، انت الفرد الآخر من عائلة ريزولي |
Pero parece que cada chica que conocemos es igual. | Open Subtitles | لكن يبدو أن كل فتاة ألتقينا بها لديها نفس المشكلة. |
No arruine todo. Recién nos conocemos. | Open Subtitles | لاتفسدى كل شئ ألتقينا منذ فترة قصيرة |
Sabe, la primera vez que nos encontramos... me dijo que, las diferencias entre las naciones de mi planeta... parecerían insignificantes una vez que descubriera lo que realmente pasaba. | Open Subtitles | عندما ألتقينا أولاً مره أخبرتَني ان القضايا بين أممِ كوكبِي ستبْدو تافه عندما أكتشف ما يحدث بالأعلى |
Escucha, me alegro de que nos encontramos con entre sí de esta manera. | Open Subtitles | إسمع، أنا سعيد للغاية لأننا ألتقينا معاً هكذا. |
Sólo desearía que nos hubiesemos conocido bajo circunstancias diferentes. | Open Subtitles | أنا فقط أتمنى لو أننا ألتقينا تحت ظروف مختلفة |
..que en los últimos tres años, cada vez que nos vimos.. | Open Subtitles | إن كل مرة منذ أن ألتقينا منذ ثلاثة سنوات |
- Savlet? Que regateó cuando nos reunimos en la galería. Que le hacía a la derecha adentro | Open Subtitles | لقد كُنتَ متحمساً عندما ألتقينا في المعرض لقد بانَ عليكَ ذلِكَ |