Estos encuentros fueron posibles gracias a la intervención del Embajador de la República de Côte d ' Ivoire ante las Naciones Unidas, Excmo. Sr. Alcide Djedje. | UN | وقد جرت هذه المقابلات أيضا بتيسير من سعادة سفير جمهورية كوت ديفوار لدى الأمم المتحدة، السيد ألسيد دجيدجي. |
En la reunión de la misión y el Presidente participaron también miembros del Gobierno, que incluían al Ministro de Defensa, Amani N ' Guessan, el Ministro del Interior, Tagro Désiré, y el Representante Permanente de Côte d ' Ivoire ante las Naciones Unidas, el Embajador Alcide Djédjé. | UN | وشارك في ذلك الاجتماع أعضاء في الحكومة، منهم وزير الدفاع أماني نغيسان ووزير الداخلية تاغرو ديزيري والممثل الدائم لكوت ديفوار لدى الأمم المتحدة السفير ألسيد دجيدجي. |
Alcide, sé que no te cae bien, pero si muere, Pam me matará. | Open Subtitles | (ألسيد) ، اعلم انك لا تحبه ولكن لو مات (بام) ستقتلني |
Alcide Djédjé En una reunión celebrada el 27 de agosto, el Ministerio de Justicia informó al Grupo de que el Sr. Djédjé había sido excarcelado temporalmente pero permanecía en Côte d ' Ivoire a la espera de juicio. | UN | 166 - في اجتماع عقد في 27 آب/أغسطس، أبلغت وزارة العدل الفريق بأن ألسيد جيدجي قد أطلق سراحه من السجن مؤقتا، ولكنه لا يزال في كوت ديفوار في انتظار المحاكمة. |
y tengo a Jesús de mi lado, y Alcide, espero tener la chance de volver a ganar tu confianza. | Open Subtitles | (و (ألسيد وكنت أأمل أن تعطيني الفرصة لأكسب ثقتك |
Alcide, estoy feliz por ti. Debbie se ve muy bien, realmente sana. | Open Subtitles | ألسيد) ،انا سعيدة من اجلك) ديبي) ، تبدوا جيدة ، وصحية) |
No sirve de nada negarlo. Soy Alcide Herveaux. ¿Y tú eres? | Open Subtitles | لا فائدة من أن انكر ، انا (ألسيد هيرفل) ، وانت؟ |
Bueno, ¿qué tal si te digo quién no soy, Alcide? | Open Subtitles | حسناً ما رأيك أن أخبرك عن من لست انا يا (ألسيد)؟ |
Alcide Herveaux, eres nuestro hermano. | Open Subtitles | ألسيد هيرفاو أنت أخانا |
Pero Alcide mató a Marcus. Es un problema de manada. | Open Subtitles | ولكن (ألسيد) قتل (ماركوس) هذهمشكلةخاصةبالقطيع. |
Alcide, mi leal amigo. ¿Cómo estás? | Open Subtitles | (ألسيد) صديقى المُخلص كيف حالك؟ |
Sí, Sookie tiene un amigo, Alcide, y Debbie es su novia. | Open Subtitles | نعم، (سوكي) لديها صديق يدعي (ألسيد) و(ديبي) هي صديقته |
Alcide, está claro que sabes cómo tratar a una dama. | Open Subtitles | (ألسيد)، أنت تعلم بالتأكيد كيف تعامل سيدة! |
Puedes quedarte aquí fuera con Doug y Alcide. | Open Subtitles | تستطيعين أن تبقى بالخارج بصحبة (دوج) و(ألسيد). |
Alcide, seguro que sabes cómo tratar a una señorita. | Open Subtitles | (ألسيد)، أنت تعرف بالتأكيد كيف تعامل سيدة! |
Por el amor de Dios, Alcide, escucha lo que dices. | Open Subtitles | "بحقالجحيميا "ألسيد. أنصت لما تقول. |
¿Qué va a ser, Alcide? | Open Subtitles | كيف ستجري الأمور إذاً يا "ألسيد"؟ |
Para ser honesta, Alcide, no estoy segura de conocer a nadie ya. | Open Subtitles | لكي أكون أمينة يا (ألسيد)، لم أعد واثقة من معرفتي بأي شيء. |
Alcide fue tras ellos y estoy seguro que Sam también. | Open Subtitles | (ألسيد) ذهب ورائهم، وانا متأكد أن (سام) فعل ذلك أيضاً |
Sookie y Alcide, ¿queréis encontraros con Jason y conmigo en la comisaría? | Open Subtitles | (سوكي) و(ألسيد) أريد منكما الإلتقاء بـ(جايسون) في المخفر؟ |