ويكيبيديا

    "ألغام أو" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • minas o
        
    • minas ni
        
    • minas y
        
    • sospechosas o
        
    • trampas y
        
    En total 331 miembros de la Fuerza han resultado heridos por disparos, o explosiones de minas o bombas. UN كما جُرح ما مجموعه ٣٣١ جنديا من جراء إطلاق النار أو انفجار ألغام أو قنابل.
    Doscientos noventa y cuatro han resultado heridos por disparos o explosiones de minas o bombas. UN وأصيب بجراح ٢٩٤ فردا بسبب اطلاق نيران أو انفجار ألغام أو قنابل.
    Doscientos noventa y nueve militares han resultado heridos debido a disparos o explosiones de minas o bombas. UN وأصيب بجراح مائتان وثمانية وتسعون من اﻷفراد العسكريين بسبب إطلاق نيران أو انفجار ألغام أو قنابل.
    81. Sobre la base de los esfuerzos realizados sobre el terreno durante varios años, que fueron señalados a la atención de los Estados partes a partir de su Séptima Reunión, estos han comprendido que en ocasiones se han realizado labores de desminado manual o mecánico en extensas superficies en las que, en última instancia, no se han encontrado minas ni otros artefactos explosivos. UN 81- وعلى أساس الجهود الميدانية التي بُذلت على مدى سنوات عديدة ووُجه انتباه الدول الأطراف إليها، اعتباراً من الاجتماع السابع للدول الأطراف، أخذت الدول الأطراف تدرك الآن أنه تم استهداف مناطق واسعة لتطهيرها من الألغام بطريقة يدوية أو آلية، تبيّن في نهاية المطاف أنها لم تكن تحتوي على ألغام أو غيرها من المتفجرات.
    El Congo indicó además que era posible que los rebeldes que habían actuado en la zona en la década de 1970 hubieran colocado minas y que un reconocimiento permitiría confirmar o desmentir la presencia de minas. UN وذكرت أيضاً أن من الممكن أن يكون المتمردون الذين كانوا يشنون عملياتهم في المنطقة في سبعينات القرن الماضي قد زرعوا ألغاماً وأن الاستطلاع الذي سيجرى سيؤكد وجود ألغام أو ينفيه.
    Trescientas doce personas resultaron heridas por disparos o explosiones de minas o bombas. UN وأصيب بجراح 312 من الأفراد العسكريين بسبب إطلاق نيران أو انفجار ألغام أو قنابل.
    Un total de 317 miembros de la Fuerza han resultado heridos a causa de disparos o de explosiones de minas o bombas. UN وأصيب، في المجموع، ٣١٧ فردا بجراح نتيجة ﻹطلاق نيران أو لانفجار ألغام أو قنابل.
    Un total de 324 han resultado heridos en tiroteos o por explosiones de minas o bombas. UN وأصيب ما مجموعه ٤٢٣ فردا بجراح من جراء إطلاق نيران أو انفجار ألغام أو قنابل.
    En total, 332 miembros de la Fuerza han resultado heridos por disparos, o explosiones de minas o bombas. UN وبلغ مجموع اﻷفراد الذين أصيبوا بجراح ٣٣٢ جنديا من جراء إطلاق النار أو انفجار ألغام أو قنابل.
    Hubo un total de 334 heridos de resultas de disparos o de explosiones de minas o bombas. UN وبلغ مجموع اﻷفراد الذين أصيبوا بجراح ٣٣٤ جنديا من جراء إطلاق النار أو انفجار ألغام أو قنابل.
    Hubo un total de 338 heridos de resultas de disparos o de explosiones de minas o bombas. UN وبلغ مجموع اﻷفراد الذين أصيبوا بجروح ٣٣٨ جنديا من جراء إطلاق النار أو انفجار ألغام أو قنابل.
    Personas que resultaron muertas o heridas por la explosión de minas o material bélico de otro tipo UN الأشخاص الذين قتلوا أو أصيبوا بجروح جراء انفجار ألغام أو متفجرات
    No hubo ninguna baja por minas o municiones sin estallar UN لم تقع أي إصابة من جراء انفجار ألغام أو ذخيرة غير منفجرة
    :: Inspección de 1.000 kilómetros de rutas de suministro no explorados anteriormente para detectar la presencia de minas o restos explosivos de guerra UN :: إجراء مسح لـ 000 1 كلم من طرقات الإمداد التي لم يجر في السابق التحقق من احتوائها على ألغام أو متفجرات من بقايا الحرب
    Se dice que se utiliza a los civiles capturados como rastreadores de minas o cargadores para el ejército en las zonas minadas. UN ويُقال إن المدنيين الأسرى يُستخدَمون لكشف ألغام أو كحمالين للجيش في المناطق الملغّمة.
    No hubo accidentes causados por minas o municiones explosivas sin detonar UN لم تقع أي حوادث انفجار ألغام أو ذخائر غير منفجرة
    Progreso; no hubo muertos ni heridos por minas o municiones sin detonar UN أنجز؛ لم تقع أي إصابة من جراء انفجار ألغام أو ذخيرة غير منفجرة
    Inspección de 1.000 kilómetros de rutas de suministro no explorados anteriormente para detectar la presencia de minas o restos explosivos de guerra UN مسح 000 1 كيلومتر من طرق الإمداد التي لم يسبق تقييمها من حيث وجود ألغام أو متفجّرات متخلفة عن الحرب
    Terreno cancelado (m2): una zona definida en la que se considera que no hay pruebas de contaminación por minas ni restos explosivos de guerra tras el reconocimiento no técnico de una zona de presunto peligro/zona de peligro confirmado. UN الأرض الجرداء (متر مربع)- منطقة معينة استُنتج أنها لا تحتوي على أي دليل يشير إلى وجود ألغام أو تلوث بمتفجرات من مخلفات الحرب أو كليهما، بعد إجراء مسح غير تقني للمناطق التي يشتبه بأنها خطرة وللمناطق التي تأكد أنها خطرة.
    Hoy en día siguen siendo inaccesibles grandes zonas agrícolas, partes de instalaciones de infraestructura, complejos forestales y riberas de ríos debido a la presencia real o presunta de minas y ASE. UN ولا يزال الوصول إلى مناطق زراعية شاسعة وأجزاء من مرافق الهياكل الأساسية ومجمَّعات الغابات وضفاف الأنهار متعذراً حتى يومنا هذا بسبب وجود ألغام أو ذخائر غير منفجرة أو بسبب الاشتباه في وجودها.
    10. En la solicitud figuran las proyecciones anuales del despeje de los 1.573 km2 de zonas sospechosas o de riesgo que se prevé subsistan a comienzos de 2009. UN 10- ويشير الطلب إلى إسقاطات سنوية عن الإفراج عن 573 1 كيلومتراً مربعاً من المناطق التي يشتبه في أنها تحتوي على ألغام أو المناطق الخطرة التي يتوقع أن تظل كذلك في مطلع عام 2009.
    Comete el delito de tenencia de depósito ilegal de armas de fuego ofensivas, explosivas, armas químicas, biológicas, atómicas, trampas y armas experimentales, quien las tuviere en su poder, sin estar autorizado por el DECAM. " UN يدان بجريمة الحيازة والتخزين غير المشروعين لهذه الأسلحة من يعثر بحوزته على أي أسلحة نارية، أو متفجرات، أو أسلحة كيميائية، أو بيولوجية أو نووية، أو ألغام أو أسلحة تجريبية دون أن تكون لديه رخصة بذلك من إدارة مراقبة الأسلحة والذخائر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد