Pronunciaron discursos inaugurales Alpha Oumar Konare, Presidente de Malí y Gennady Novitsky, Primer Ministro Adjunto de Belarús. | UN | وألقى بكلمة رئيسية كل من ألفا عمر كناري، رئيس مالي، وغينادي نوفيتسكي، نائب رئيس وزراء بيلاروس. |
La Asamblea escuchará ahora un discurso del Presidente de la República de Malí, Excmo. Sr. Alpha Oumar Konaré. | UN | تستمع الجمعية الآن إلى بيان من فخامة السيد ألفا عمر كوناري، رئيس جمهورية مالي. |
5. Excelentísimo Señor Alpha Oumar Konar, Presidente de la República de Malí | UN | 5 - فخامة السيد ألفا عمر كوماري، رئيس جمهورية مالي |
Pronunciaron discursos inaugurales Alpha Oumar Konare, Presidente de Malí y Gennady Novitsky, Primer Ministro Adjunto de Belarús. | UN | وألقى بكلمة رئيسية كل من ألفا عمر كناري، رئيس مالي، وغينادي نوفيتسكي، نائب رئيس وزراء بيلاروس. |
El Consejo de Seguridad escuchó las declaraciones formuladas por el Excmo. Sr. Presidente Domitien Ndayizeye y el Excmo. Sr. Alpha Omar Konaré. | UN | " واستمع المجلس إلى البيان الذي أدلى به كل من فخامة الرئيس دوميسيان ندايزيي وسعادة السيد ألفا عمر كوناري. |
Sr. Alpha Oumar Konare, Presidente de Malí | UN | السيد ألفا عمر كوناري، رئيس مالي |
Excelentísimo Señor Alpha Oumar Konare, Presidente de la República de Malí | UN | فخامة السيد ألفا عمر كوناري، رئيس جمهورية مالي |
Excelentísimo Señor Alpha Oumar Konare, Presidente de la República de Malí | UN | فخامة السيد ألفا عمر كوناري، رئيس جمهورية مالي |
El Excmo. Sr. Alpha Oumar Konaré Presidente de la República de Malí | UN | فخامة السيد ألفا عمر كوناري، رئيس جمهورية مالي |
He iniciado conversaciones sobre este tema crucial con el Sr. Alpha Oumar Konaré, Presidente de la Comisión de la Unión Africana, que mi Representante Especial está continuando. | UN | وقد شرعت مع ألفا عمر كوناري رئيس لجنة الاتحاد الأفريقي في مناقشة هذا الموضوع الحيوي، الذي يواصل ممثلي الخاص مناقشة. |
El Excmo. Sr. Alpha Oumar Konare | UN | صاحب السعادة ألفا عمر كونار |
- El Excmo. Sr. Alpha Oumar KONARE | UN | - صاحب الفخامة ألفا عمر كوناري |
Frente a todos estos retos relativos a la democracia, el desarrollo y la seguridad a los que África debe hacer frente, el Presidente Alpha Oumar Konaré de la República de Malí indicó hace unas semanas que: | UN | وبالنظر إلى جميع التحديات التي يمثلها تحقيق الديمقراطية والتنمية واﻷمن في أفريقيا، قال الرئيس ألفا عمر كوناري، رئيس جمهورية مالي، منذ بضعة أسابيع ما يلي: |
El Excmo. Sr. Alpha Oumar Konaré, Presidente de la República de Malí, preside la sesión en calidad de Presidente del Consejo de Seguridad durante el mes de septiembre. | UN | رأس الجلسة فخامة السيد ألفا عمر كوناري، رئيس جمهورية مالي، بوصفه رئيسا لمجلس الأمن عن شهر أيلول/سبتمبر. |
La exposición permaneció abierta durante dos semanas tras la clausura de la Cumbre, y fue visitada por más de 10.000 personas, entre ellas el Presidente de Malí, Alpha Oumar Konare, y alrededor de 2.000 alumnos y estudiantes de la zona de Lomé. | UN | وظل المعرض مستمرا لمدة أسبوعين بعد اختتام مؤتمر القمة وزاره ما يزيد على 000 10 شخص، من بينهم ألفا عمر كوناري، رئيس مالي، وحوالي 2000 من تلاميذ وطلبة منطقة لومي. |
Michel Rocard leyó un mensaje recibido del Presidente Alpha Oumar Konare en el que se daba la bienvenida a los presentes y se respaldaba el diálogo con la industria patrocinado por el Grupo de Personas Eminentes. | UN | وتلا ميشال روكار رسالة تلقاها من الرئيس ألفا عمر كوناري، يعرب فيها عن ترحيبه وتأييده للحوار مع دوائر صناعة الأسلحة تحت رعاية فريق الشخصيات البارزة. |
Hemos recibido mensajes de las siguientes organizaciones intergubernamentales: el Excmo. Sr. Abdelouhed Belkeziz, Secretario General de la Organización de la Conferencia Islámica (OCI); la Unión Europea, y el Excmo. Sr. Alpha Oumar Konaré, Presidente de la Comisión de la Unión Africana. | UN | وتلقينا رسائل من المنظمات الحكومية الدولية التالية: سعادة السيد عبد الواحد بلكزيز، الأمين العام لمنظمة المؤتمر الإسلامي؛ الاتحاد الأوروبي؛ سعادة السيد ألفا عمر كوناري، رئيس لجنة الاتحاد الأفريقي. |
- La Unión Africana, su Presidente, Sr. Olosegun Obasandjo, y el Presidente de la Comisión, Sr. Alpha Oumar Konare; | UN | - الاتحاد الأفريقي، ورئيسه أولو سيغون أياسانغو ورئيس اللجنة، ألفا عمر كوناري؛ |
También observamos con satisfacción que la OTAN está dispuesta a responder a la invitación sin precedentes que le hizo el Presidente de la Comisión, Alpha Oumar Konaré, en nombre de la Unión Africana. | UN | ونلاحظ مع الارتياح أيضا استعداد منظمة حلف شمال الأطلسي لقبول دعوة الاتحاد الأفريقي غير المسبوقة، التي وجهها رئيس اللجنة، السيد ألفا عمر كوناري. |
c.c.a: Excmo. Sr. Presidente Alpha Omar Konare | UN | نسخة طبق الأصل لفخامة الرئيس ألفا عمر كوناري |
El Consejo de Seguridad escuchó sendas declaraciones de Su Excelencia el Presidente Domitien Ndayizeye y el Excmo. Sr. Alpha Omar Konaré. | UN | " واستمع مجلس الأمن إلى بيانين أدلى بهما كل من فخامة الرئيس دوميتيان ندايزي، وفخامة السيد ألفا عمر كوناري. |