ويكيبيديا

    "ألف عام" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • mil años
        
    • milenio
        
    • miles de años
        
    • cientos de años
        
    • milenario
        
    Al caminar por la sabana hace mil años predecíamos linealmente donde estaría un animal y nos funcionaba bien; está programado en nuestro cerebro. TED حين مشينا في السافانا منذ ألف عام قمنا بتنبؤات خطية عن مواقع الحيوانات وعمل ذلك جيدا. إنه مبرمج في عقولنا
    Todos ustedes saben, por supuesto que Hogwarts fue fundado hace unos mil años por los cuatro brujos más importantes de la época: Open Subtitles بالطبع كلكم تعرفون أن هوجوارتس تأسست منذ أكثر من ألف عام على يد أربعة من أعظم سحرة ذلك العصر
    Todos ustedes saben, por supuesto que Hogwarts fue fundado hace unos mil años por los cuatro brujos más importantes de la época: Open Subtitles بالطبع كلكم تعرفون أن هوجوارتس تأسست منذ أكثر من ألف عام على يد أربعة من أعظم سحرة ذلك العصر
    Por última vez, voy a aprovechar la magia negra que usó hace mil años. Open Subtitles سأعوّل لمرّة أخيرة على السحر الأسود الذي استخدمته مرّة مُنذ ألف عام.
    Es un paralelo intrigante entre ambos mitos creados con más de un milenio de diferencia. Open Subtitles وتعتبر هذه مقارنة جذّابة ما بين الأسطورتين تكونت ويفصلهما أكثر من ألف عام
    Con la tecnología de mil años más quizá podamos mitigar los efectos mortales de una supernova cercana en la atmósfera de la Tierra. Open Subtitles وباستخدام تكنولجيتنا بعد ألف عام من الآن من الممكن أن نقدر على تخفيف آثار الإنفجارات العظيمة القريبة من كوكب الأرض
    Compartimos con los armenios una historia muy larga, de casi mil años. UN لقد جمعنا مع الأرمن تاريخ مشترك طويل جدا يبلغ حوالي ألف عام.
    En África llegaron a su fin mil años de orden colonial en el mundo. UN وفي أفريقيا انتهى ألف عام من النظام الاستعماري للعالم.
    Los mongoles usan la antigua escritura mongola, que tiene una historia de mil años, junto con el alfabeto cirílico. UN ويستعمل المنغوليون الحروف المنغولية القديمة التي يمتد تاريخها ألف عام إلى جانب الأبجدية السيريلية.
    Esta es una roca de unos 30 m de diámetro, aproximadamente del tamaño de la que estalló sobre Tunguska y la que cayó sobre Arizona hace 50 mil años. TED هذه صخرة كانت بعرض ٣٠ ياردة، تقريباً بحجم الأجرام التي إنفجرت فوق تنغسكا وضربت أريزونا قبل ٥٠ ألف عام.
    No existe tal cosa como un idioma que sea el mismo hoy que el que fue hace mil años. TED حيث لا وجود للغةٍ بقيت كما هي منذ ألف عام إلى يومنا هذا،
    Ambos tenían una conexión kármica que se remontaba a más de mil años. TED فكان بين كليهما اتصال روحي بالقدر يعود إلى أكثر من ألف عام.
    La tradición de los manuscritos ilustrados se mantuvo por más de mil años. TED استمر تقليد المخطوطات الزخرفية لأكثر من ألف عام.
    mil años en este período y abandonamos los patrones cazadores-recolectores. TED بعد ألف عام من بداية تلك الفترة، تركنا أساليب الصيد و جمع الطعام.
    La grulla que vive mil años simboliza los innumerables días de felicidad. Open Subtitles الرافعة التى تعيش ألف عام رمز البهجة , لا تعد ولا تحصى
    La leyenda de "Jack el Asesino del Gigante"... comenzó hace más de mil años... Open Subtitles أسطورة جاك قاتل العمالقه نبتت هنا منذ أكثر من ألف عام
    Los indios vivieron ahí, hace mil años o incluso más. Open Subtitles الهنود كانوا يعيشون هناك منذ أكثر من ألف عام أو يزيد
    Aquel pueblo llevaría allí unos mil años, y ese día no sabían que llegábamos. Open Subtitles هذه القريه التى ظلت قائمه لربما ألف عام لم تكن تعلم أننا فى الطريق اليها ذلك اليوم لو كانوا يعلمون لهربوا فى الحال
    Probablemente se producen sólo alrededor de una vez cada milenio más o menos. Open Subtitles ربما لا تحدث إلا مرة كل ألف عام أو نحو ذلك
    Rocas súper calientes surgen del centro de la tierra hasta la corteza, derritiendo hielo creado hace miles de años. Open Subtitles إنها حمم بركانية تذيب الحجارة مقذوفة من باطن الآرض تسبب ذوبان الجليد الذى دام ألف عام
    Entonces, van a tomar la energía de un Guerrero Sol sólo parándose dónde ellos estuvieron hace cientos de años. Open Subtitles إذاً, ماذا ؟ ربما ستجد طاقة لأحد محاربي الشمس القدامي بوقوفك حيث وقفوا قبل ألف عام ؟
    La tierra de Chipre no deja de revelar testimonios adicionales del paso milenario de la historia sobre esta encrucijada vital de tres continentes. UN وما فتئت أرض قبرص تكشـف في كل يوم دليلا إضافيا علـى أن ملتقى الطرق الحيوي للقارات الثــلاث يرجــع تاريخه الى ألف عام.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد