Esos factores se examinan con mayor detenimiento en las secciones A y B. | UN | وتُشرح هذه العوامل بمزيد من التفصيل في الفرعين `ألف` و`باء` أدناه. |
Como se ha informado al Consejo, ya ha concluido la tramitación de todas las reclamaciones de las categorías A y B. Español Página | UN | وعلى نحو ما تم إعلام المجلس به سابقا، فقد أُكملت، بالفعل، معالجة كافة المطالبات من الفئتين ألف و باء. |
También les doy las gracias al Embajador Kastrup y a sus colegas, quienes trabajaron en la redacción de las partes A y B del proyecto de resolución que se ha presentado. | UN | وأود أن أشكر أيضا السفير كاشتروب وزملاءه، الذين صاغوا الجزأين ألف و باء من مشروع القرار الذي تم تقديمه. |
Se recomiendan las siguientes vacunas: cólera, difteria y tétanos, hepatitis A y B, fiebres tifoideas y amarilla. | UN | ويوصى بالتلقيح ضد الأمراض التالية: الكوليرا والدفتيريا والكُزاز والتهاب الكبد ألف و باء والتيفوئيد والحمى الصفراء. |
No se prevé que el proceso C requiera mucho tiempo y su plan de reuniones dependerá de los planes de reuniones de los procesos A y B. | UN | وليس من المتوقع أن تستغرق العملية جيم وقتا طويلا، كما أن تقرير موعدها سيتوقف على الجدولين الزمنيين للعمليتين ألف و باء. |
Construcción y equipamiento de seis aulas en las escuelas primarias mixtas " A " y " B " de Fakhari | UN | بناء وتجهيز 6 غرف دراسة في مدرسة الفخاري الابتدائية المشتركة " ألف " و " باء " |
1. El presente informe se ha preparado en cumplimiento de las resoluciones 48/59 A y B de la Asamblea General, de 14 de diciembre de 1993. | UN | ١ - يقدم هذا التقرير عملا بقراري الجمعية العامة ٤٨/٥٩ ألف و باء المؤرخين ١٤ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣. |
67. Quedan aprobados los proyectos de resolución A y B y el proyecto de decisión, en su forma enmendada oralmente, sin que sean sometidos a votación. | UN | ٦٧ - اعتمد مشروعا القرارين ألف و باء ومشروع المقرر، بصيغته المعدلة شفويا، دون تصويت. |
Después de las resoluciones 49/233 A y B insértese | UN | بعد القرارين ٤٩/٢٣٣ ألف و باء يدرج ما يلي: |
Palestinos de conformidad con las resoluciones 50/84 A y B de la Asamblea General | UN | باء - الاجــراءات التـي اتخـذتها اللجنـة وشعبـة حقوق الفلسطينيين وفقا لقراري الجمعية العامة ٥٠/٨٤ ألف و باء |
B. Medidas adoptadas por el Comité y la División de Derechos de los Palestinos de conformidad con las resoluciones 50/84 A y B de la | UN | باء - اﻹجــراءات التـي اتخـذتها اللجنـة وشعبـة حقوق الفلسطينيين وفقا لقراري الجمعية العامة ٥٠/٨٤ ألف و باء |
52/12 A y B Renovación de las Naciones Unidas: Un programa de reforma | UN | 52/12 ألف و باء تجديد الأمم المتحدة: برنامج للإصلاح |
55/245 A y B Preparación del proceso preparatorio sustantivo y de la Conferencia Internacional sobre la Financiación para el Desarrollo | UN | 55/245 ألف و باء الإعداد للعملية التحضيرية الموضوعية والمؤتمر الدولي لتمويل التنمية |
52/12 A y B Renovación de las Naciones Unidas: Un programa de reforma | UN | 52/12 ألف و باء تجديد الأمم المتحدة: برنامج للإصلاح |
55/245 A y B Preparativos del proceso preparatorio sustantivo y de la Conferencia Internacional sobre la Financiación para el Desarrollo | UN | 55/245 الإعداد للعملية التحضيرية الموضوعية والمؤتمر الدولي لتمويل التنمية ألف و باء |
57/203 a 57/206, 57/208, 57/209, 57/212, 57/216 a 57/220, 57/222 a 57/226, 57/228 A y B y 57/229 | UN | 57/203 إلــى 57/206 و 57/208 و 57/209 و 57/212 و 57/216 إلى 57/220 و 57/222 إلى 57/226 و 57/228 ألف و باء و 57/229 |
52/12 A y B Renovación de las Naciones Unidas: un programa de reforma | UN | 52/12 ألف و باء تجديد الأمم المتحدة: برنامج للإصلاح |
52/12 A y B Renovación de las Naciones Unidas: un programa de reforma | UN | 52/12 ألف و باء تجديد الأمم المتحدة: برنامج للإصلاح |
Mandato: resolución 2008 (LX) del Consejo Económico y Social y decisiones de la Asamblea General A/60/405 A/61/405 A y B | UN | سنــد التكليف: قـــرار المجلـــس الاقتصــــادي والاجتماعـي 2008 (د - 60) ومقررا الجمعية العامة 60/405 ألف و باء |
58/213 A y B | UN | 58/213 " ألف " و " باء " مواصلة تنفيذ برنامج العمل من أجل التنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية |