el Secretario General Adjunto de Asuntos de la Asamblea General y de Servicios de Conferencias transmite un mensaje del Secretario General. | UN | ألقى وكيل الأمين العام لشؤون الجمعية العامة وخدمات المؤتمرات رسالة موجهة من الأمين العام. |
el Secretario General Adjunto de Asuntos Políticos se dirigió al Comité Especial en su primera sesión, celebrada el 25 de febrero de 2010. | UN | 10 - ألقى وكيل الأمين العام للشؤون السياسية كلمة في الجلسة الأولى للجنة الخاصة التي عُقدت في 25 شباط/فبراير 2010. |
En la misma sesión, el Secretario General Adjunto de Asuntos Económicos y Sociales se dirigió a la Comisión. | UN | 172 - وفي الجلسة نفسها، ألقى وكيل الأمين العام للشؤون الاقتصادية والاجتماعية ببيان أمام اللجنة. |
En la misma sesión, el Secretario General Adjunto de Asuntos Económicos y Sociales pronunció un discurso ante el Comité Preparatorio. | UN | 26 - وفي الجلسة نفسها، ألقى وكيل الأمين العام للشؤون الاقتصادية والاجتماعية بيانا أمام اللجنة التحضيرية. |
En la misma sesión, el Secretario General Adjunto hizo uso de la palabra. | UN | 3 - وفي الجلسة نفسها ألقى وكيل الأمين العام كلمة في الاجتماع. |
En la misma sesión, el Secretario General Adjunto de Asuntos Económicos y Sociales hizo uso de la palabra ante la Comisión. | UN | 3 - وفي الجلسة نفسها، ألقى وكيل الأمين العام للشؤون الاقتصادية والاجتماعية كلمة أمام أعضاء اللجنة. |
También en la misma sesión, el Secretario General Adjunto de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias se dirigió al Comité. | UN | 5 - وفي الجلسة ذاتها أيضا ألقى وكيل الأمين العام لشؤون الجمعية العامة والمؤتمرات كلمة أمام اللجنة. |
19. En la misma sesión, el Secretario General Adjunto de Asuntos Económicos y Sociales se dirigió a la Comisión en nombre del Secretario General. | UN | 19 - وفي الجلسة نفسها، ألقى وكيل الأمين العام للشؤون الاقتصادية والاجتماعية كلمة أمام اللجنة باسم الأمين العام. |
En la tercera sesión celebrada el 25 de septiembre, se dirigió a la Comisión el Secretario General Adjunto de Asuntos Económicos y Sociales (véase A/C.3/55/SR.3). | UN | 4 - وفي الجلسة الثالثة، المعقودة يوم 25 أيلول/سبتمبر ألقى وكيل الأمين العام للشؤون الاقتصادية والاجتماعية بيانا أمام اللجنة (انظر A/C.3/55/SR.3). |
En la tercera reunión, celebrada el 29 de abril, el Secretario General Adjunto y Alto Representante para los Países Menos Adelantados, los Países en Desarrollo sin Litoral y los Pequeños Estados Insulares en Desarrollo se dirigió a la Comisión. | UN | 5 - وفي الجلسة الثالثة، المعقودة في 29 نيسان/أبريل، ألقى وكيل الأمين العام والممثل الرفيع المستوى لأقل البلدان نموا، والبلدان النامية غير الساحلية، والدول الجزرية الصغيرة النامية، خطابا في اللجنة. |
el Secretario General Adjunto de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias se dirigió al Comité Especial en su primera sesión, celebrada el 27 de febrero de 2009. | UN | 7 - ألقى وكيل الأمين العام لشؤون الجمعية العامة وإدارة المؤتمرات كلمة في الجلسة الأولى للجنة الخاصة التي عُقدت في 27 شباط/فبراير 2009. |
En la sesión de organización de 30 de marzo, el Secretario General Adjunto de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias se dirigió al Comité. | UN | 7 - وفي الدورة التنظيمية المعقودة في 30 آذار/مارس، ألقى وكيل الأمين العام لإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات كلمة أمام اللجنة. |
En la misma sesión, el Secretario General Adjunto de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias presentó al Comité el proyecto de marco estratégico. | UN | 6 - وفي الجلسة نفسها، ألقى وكيل الأمين العام لإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات كلمة أمام اللجنة، عرض خلالها الإطار الاستراتيجي المقترح. |
a) Lanzamiento del aniversario: el 4 de diciembre de 2003, el Secretario General Adjunto de Asuntos Económicos y Sociales pronunció el pertinente discurso en nombre del Secretario General; también organizaron actos ese día varias organizaciones no gubernamentales; | UN | (أ) الاحتفال بالذكرى: ألقى وكيل الأمين العام للشؤون الاقتصادية والاجتماعية في 4 كانون الأول/ديسمبر 2003 بيان الأمين العام؛ ونظمت أيضا منظمات غير حكومية عديدة أحداثا في هذا اليوم؛ |