ويكيبيديا

    "ألقي القبض على" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • se detuvo a
        
    • fueron detenidos
        
    • detención de
        
    • detención y arresto de
        
    • fueron detenidas
        
    • fueron arrestados
        
    • detenido a
        
    • se detuvo al
        
    • sido detenidos
        
    • arrestó a
        
    • fue detenido el
        
    • detención y arresto en
        
    • arrestaron
        
    • arrestado a
        
    • fue capturado
        
    En los alrededores del cruce de Sufa, en la Faja de Gaza, se detuvo a otro joven palestino, que intentaba incursionar en Israel. UN كما ألقي القبض على شاب فلسطيني آخر حاول التسلل إلى داخل إسرائيل بالقرب من معبر سوفا بقطاع غزة.
    El 19 y el 20 de noviembre, en la Ribera Occidental se detuvo a más de 30 activistas de la Yihad islámica y del movimiento Hamas. UN ١٠٢ - وفي ١٩ و ٢٠ تشرين الثاني/نوفمبر، ألقي القبض على أكثر من ٣٠ من حركيي الجهاد اﻹسلامي وحماس في الضفة الغربية.
    Se ha declarado además que unos musulmanes que fueron detenidos con ellos por el mismo delito habían quedado en libertad más adelante. UN وقيل كذلك بأنه ألقي القبض على أشخاص مسلمين كانوا برفقتهما من أجل نفس الجرم ولكن أطلق سراحهم فيما بعد.
    Sin embargo, cinco policías y un administrador local fueron detenidos a raíz de la publicación del informe sobre denuncias de tortura y asesinato. UN إلا أنه ألقي القبض على خمسة من ضباط الشرطة ومسؤول بالإدارة المحلية عقب نشر التقرير على أساس ادعاءات بالتعذيب والاغتيال.
    La detención de Brahim Aouabdia tuvo lugar en presencia de muchos testigos que abandonaron el lugar repentinamente por miedo a ser también detenidos. UN وقد ألقي القبض على إبراهيم عوابدية بحضور العديد من الشهود، الذين غادروا المكان فجأة خوفاً من التعرض هم أنفسهم للتوقيف.
    17 de enero: detención y arresto de seis dirigentes del sindicato Solidarité, acusados de haber promovido desórdenes. UN وفي 17 كانون الثاني/يناير: ألقي القبض على ستة من قيادات نقابة التضامن وتم احتجازهم بتهمة إثارة الشغب.
    Las personas en cuestión fueron detenidas y puestas a continuación en libertad bajo fianza. UN وقد ألقي القبض على هؤلاء الأشخاص ثم أفرج عنهم بعد ذلك بكفالة.
    Durante otro incidente, seis habitantes de la aldea de Azun en la zona de Tulkarm fueron arrestados bajo sospecha de tenencia de armas. UN وفي حادث آخر ألقي القبض على ستة من سكان قرية عزون بمنطقة طولكرم بشبهة حيازة أسلحة.
    La semana anterior se había detenido a más de 200 residentes de los territorios y se los había hecho volver a los territorios. UN وفي اﻷسبوع السابق، ألقي القبض على أكثر من ٢٠٠ من سكان اﻷراضي وأعيدوا إليها.
    El 2 de diciembre, en un control de carreteras en la zona de Hebrón se detuvo a una joven palestina que portaba un cuchillo. UN ١٠٩ - وفي ٢ كانون اﻷول/ديسمبر، ألقي القبض على امرأة فلسطينية وفي حوزتها سكين عند حاجز للشرطة في منطقة الخليل.
    Desde entonces, se detuvo a 11 personas, que fueron trasladadas a la Dependencia. UN ومنذ ذلك الحين، ألقي القبض على 11 شخصا ونقلوا إلى هذه الوحدة.
    Durante la operación se detuvo a un serbokosovar. UN وأثناء تلك العملية، ألقي القبض على أحد صرب كوسوفو.
    En 1982, varios miembros del partido fueron detenidos y proporcionaron a la policía información relativa a las actividades políticas del autor. UN وفي عام 1982، ألقي القبض على عدد من أعضاء الحزب وقدموا للشرطة معلومات متعلقة بالأنشطة السياسية لصاحب الشكوى.
    Tras la matanza de Hebrón, nueve hombres de los que se creía que pertenecían a los movimientos Kach y Kahane Hai, fueron detenidos y puestos en detención administrativa. UN وبعد مجزرة الخليل، ألقي القبض على تسعة رجال يعتقد أن لهم نشاطا في منظمتي " كاخ " و " كاهاناه حي " واحتجزوا إداريا.
    Ocho de los aldeanos nombrados en el llamamiento intervinieron en el incidente, fueron detenidos, siendo tres de ellos puestos en libertad por el juez, quedando detenidos los otros cinco. UN واحتجز ثمانية من القرويين المذكورين في النداء والذين اشتركوا في الحادث، واقتيدوا إلى الحبس، وأفرجت المحكمة عن ثلاثة منهم، بينما ألقي القبض على الخمسة اﻵخرين.
    Fecha no precisada: detención de Ngoy wa Ngoy. UN وفي تاريخ غير محدد: ألقي القبض على نغوي وا نغوي.
    En total se logró la detención de 4.380 infractores de la Ley de violencia doméstica. UN فقد ألقي القبض على ما مجموعه 380 4 شخصاً لارتكابهم انتهاكات لقانون العنف المنزلي.
    18 de abril: detención y arresto de André Ipakala, periodista, editor de Référence Plus; posteriormente fue puesto en libertad. UN وفي 18 نيسان/أبريل: ألقي القبض على أندريه إيباكالا، الصحفي ومحرر " " Référence Plus؛ وتم احتجازه، وأطلق سراحه بعد ذلك.
    Ocho mujeres que fueron detenidas quedaron en libertad por la noche. UN وقد ألقي القبض على ثماني نساء ثم جرى إطلاق سراحهن في المساء.
    También fueron arrestados otros palestinos, incluidos miembros del personal de la seguridad palestina que al parecer ayudaban a los sospechosos. UN كما ألقي القبض على عشرة فلسطينيين آخرين، من بينهم أفراد من جهاز اﻷمن الفلسطيني ذكر أنهم كانوا يساعدون المشتبه فيهم.
    2.1 El autor fue detenido a fines de junio de 1982, acusado de un delito castigado con la pena capital. UN ٢-١ ألقي القبض على صاحب البلاغ بتهمة ارتكابه جناية يعاقب عليها باﻹعدام في أواخر حزيران/ يونيه ١٩٨٢.
    A consecuencia de las reuniones antes mencionadas, se detuvo al contrabandista más conocido de Montenegro y se reemplazó al Jefe de Policía en Niksic. UN ونتيجة للاجتماعين المشار إليهما أعلاه، ألقي القبض على أشهر مهرب في الجبل اﻷسود، وتم تغيير رئيس الشرطة في نيكستش.
    También se informaba que habían sido detenidos Chhoeten Tshering, Tachi, Sengye Phuentshok y Chhoedra, del distrito de Trashigang. UN وأفيد أيضا بأنه ألقي القبض على شوتين تشيرينغ، وتاشي، وسنغي فوانتشوك وشويدرا من منطقة تراشيغانغ.
    Los Estados europeos en cuyo territorio se arrestó a los acusados siguieron sufragando los costos de su desplazamiento a Arusha. UN واستمرت الدول الأوروبية التي ألقي القبض على أولئك الأشخاص في أراضيها في تغطية تكاليف نقلهم إلى أروشا.
    Mario del Cid fue detenido el 25 de diciembre de 1989, varios días después de la intervención de las tropas de los Estados Unidos en Panamá. UN ٢-١ ألقي القبض على ماريو دل سيد في ٥٢ كانون اﻷول/ديسمبر ٩٨٩١، بعد عدة أيام من تدخل قوات الولايات المتحدة في بنما.
    5 de agosto: detención y arresto en el campamento Kokolo de Roger Nyamugabo, Ghislain Malera, Didier Rukeratabo. UN وفي 5 آب/أغسطس: ألقي القبض على روجيه نياموغابو وغيسلان ميرارا ودديه روكيراتابو، وتم احتجازهم في مخيم كوكولو.
    Sí. Estaba allí cuando arrestaron a Porter. Open Subtitles نعم لقد كنت هناك عندما ألقي القبض على بورتر
    Acabo de ver en internet que han arrestado a Calista Raines. Open Subtitles رأيت للتو على الانترنت أن ألقي القبض على كاليستا رينز.
    Uno de los sospechosos escapó mientras que el tercero fue capturado. UN وقد فر أحد المشتبه بهم في حين ألقي القبض على الثالث.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد