| ¡Dios mío, estamos en un nuevo siglo, pero tú estás anclada en el pasado, como tus malditos curas! | Open Subtitles | يا ألهى ,نحن فى قرن جديد , وأنت مازلت عالقة فى الماضى مثل مذهبك تماما |
| ¡Dios mío, no! Es muy valiosa. ¡Cuesta $1.000.000! | Open Subtitles | يا ألهى , كلا , انها قيمة للغاية انها تساوى 1,000,000 دولار |
| Dios mío, ¡qué cerca estuviste! La energía, ¡claro! | Open Subtitles | يا ألهى لقد كنت قريباً جداً بالطبع الطاقه |
| ¡Gracias, Jesús! | Open Subtitles | شكرا أيها السيد المسيح شكرا يا ألهى |
| ¡Por Dios! Están en todas partes. | Open Subtitles | يا ألهى انهم يصطفون كالجدار هناك |
| Dios mio, si mi Hermano pudiera verte estaria muy angustiado | Open Subtitles | يا ألهى,لو أن أخى يستطيع أن يراك سيكون محطم القلب |
| Cielos, si esa tienda pudiera hablar. | Open Subtitles | يا ألهى , لو يستطيع الإحتفال أن يتحدث ويخبرك. |
| ¡Dios mío... cuando pienso en lo que le hicieron! | Open Subtitles | يا ألهى عندما أفكر بما فعلوه لها يعلقوها كحيوان |
| Dios mío, ¿qué he hecho? | Open Subtitles | وأمام أعين العدالة والقانون أوه,يا ألهى,ماذا فعلت؟ |
| Dios mío. El bebé panda está resfriado. | Open Subtitles | يا ألهى طفل الباندا أصابه البرد |
| Dios mío, marica, estoy seguro que hiciste algo con él. | Open Subtitles | . ألهى , أنت وغد حقيقى . أعرف بأنّك فعلت شيئاً بها |
| ¡Oh, Dios mío! . No puedo creerlo. | Open Subtitles | يا ألهى ,لا أصدق ذلك أنتى هنا ,يا أختى الكبيرة |
| ¡Dios mío! ¡Balboa sufre en verdad! | Open Subtitles | يا ألهى بالبوا يتألم فعلاً |
| "¡Dios! Ojalá este tipo me pegue en la barbilla y así ya no sentiré nada". | Open Subtitles | يا ألهى اتمنى ان يضربنى الرجل في ذقنى حتى لا اشعر بالمزيد من الالم |
| Jesús. | Open Subtitles | يا ألهى |
| Quiero decir, los cuerpos ya no estaban, pero por Dios, solamente ver ese sofá. | Open Subtitles | كان الدم فقط ...الأجسام كان تم نقلها , لكن يا ألهى , مجرد رؤية هذه الأريكة |
| ¡Dios mio! ¡Mi héroe! | Open Subtitles | اوه , يا ألهى مرحبا , أنت بطلى |
| Cielos. Ya empezamos otra vez. | Open Subtitles | يا ألهى , انها تبدأ ثانية |
| - Ay, Dios... Tengo que volver a probarme el vestuario. | Open Subtitles | . ألهى , يجب أن أعود لقياس زى المسرحيه |
| ¡Cielo Santo! Bueno, niños, voy a llevar al capitán a casa. | Open Subtitles | يا ألهى حسناً يا أولاد سأوصل الكابتن شام للمنزل |
| Jesucristo. | Open Subtitles | ألهى. |