ويكيبيديا

    "أمام الأمين التنفيذي" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • ante el Secretario Ejecutivo
        
    • el Secretario Ejecutivo de
        
    • en presencia del Secretario Ejecutivo
        
    • que firmará el Secretario Ejecutivo
        
    • al Secretario Ejecutivo
        
    • dará fe el Secretario Ejecutivo
        
    • firmarán el Secretario Ejecutivo
        
    El Oficial Mayor y el Auxiliar Especial del Secretario Ejecutivo, que también hace las veces de Secretario de la Comisión, son responsables ante el Secretario Ejecutivo. UN والموظف الرئيسي والمساعد الخاص للأمين التنفيذي الذي يعمل أيضا أمينا للجنة، مسؤولان أمام الأمين التنفيذي.
    5.1 La Oficina del Secretario de la Comisión está a cargo de éste, que es el responsable ante el Secretario Ejecutivo. UN 5-1 يرأس مكتب أمين اللجنة أمين اللجنة، الذي يكون مسؤولا أمام الأمين التنفيذي.
    6.1 La División de Planificación y Gestión de Programas está a cargo de un Director que es responsable ante el Secretario Ejecutivo. UN 6-1 يرأس شعبة تخطيط البرامج وإدارتها رئيس يكون مسؤولا أمام الأمين التنفيذي.
    El Director rendirá cuentas ante el Secretario Ejecutivo de la CESPAP respecto de la administración del Centro y la ejecución de su programa de trabajo. UN 18 - يكون المدير مساءلا أمام الأمين التنفيذي للجنة عن إدارة المركز وتنفيذ برنامج عمله.
    1. Antes de asumir sus funciones, [los miembros, incluidos los suplentes, de la Junta Ejecutiva] harán un juramento de cargo por escrito en presencia del Secretario Ejecutivo de la Convención Marco o su representante autorizado. UN 1- {يؤدي أعضاء المجلس التنفيذي، بمن فيهم الأعضاء المناوبون،} يمين الخدمة كتابةً أمام الأمين التنفيذي لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ أو ممثله المفوض، قبل تولي مهامهم.
    8.1 La División de Desarrollo Económico está encabezada por un Director que es responsable ante el Secretario Ejecutivo. UN 8-1 يرأس شعبة التنمية الاقتصادية رئيس يكون مسؤولا أمام الأمين التنفيذي.
    9.1 La División de Desarrollo Social está a cargo de un Director que es responsable ante el Secretario Ejecutivo. UN 9-1 يرأس شعبة التنمية الاجتماعية رئيس يكون مسؤولا أمام الأمين التنفيذي.
    10.1 La División de Desarrollo Productivo y Empresarial está a cargo de un Director que es responsable ante el Secretario Ejecutivo. UN 10-1 يرأس شعبة الإنتاج والإنتاجية والتنظيم رئيس يكون مسؤولا أمام الأمين التنفيذي.
    11.1 La División de Medio Ambiente y Asentamientos Humanos está a cargo de un Director que es responsable ante el Secretario Ejecutivo. UN 11-1 يرأس شعبة البيئة والمستوطنات البشرية رئيس يكون مسؤولا أمام الأمين التنفيذي.
    12.1 La División de Recursos Naturales e Infraestructura está a cargo de un Director que es responsable ante el Secretario Ejecutivo. UN 12-1 يرأس شعبة الموارد الطبيعية والهياكل الأساسية رئيس يكون مسؤولا أمام الأمين التنفيذي.
    13.1 La División de Estadística y Proyecciones Económicas está a cargo de un Director que es responsable ante el Secretario Ejecutivo. UN 13-1 يرأس شعبة الإحصاءات والاسقاطات الاقتصادية رئيس يكون مسؤولا أمام الأمين التنفيذي.
    14.1 La División de Comercio Internacional y Financiación del Desarrollo está a cargo de un Director que es responsable ante el Secretario Ejecutivo. UN 14-1 يرأس شعبة التجارة الدولية والتمويل الإنمائي رئيس يكون مسؤولا أمام الأمين التنفيذي.
    17.1 La División de Documentos y Publicaciones está a cargo de un Director que es responsable ante el Secretario Ejecutivo. UN 17-1 يرأس شعبة الوثائق والمنشورات رئيس يكون مسؤولا أمام الأمين التنفيذي.
    El Director rendirá cuentas ante el Secretario Ejecutivo de la CESPAP respecto de la administración del Centro y la ejecución de su programa de trabajo. UN 18 - يكون المدير مساءلا أمام الأمين التنفيذي للجنة عن إدارة المركز وتنفيذ برنامج عمله.
    5.1 El Secretario Ejecutivo Adjunto es responsable ante el Secretario Ejecutivo. UN 5-1 نائب الأمين التنفيذي مسؤول أمام الأمين التنفيذي.
    El Director rendirá cuentas ante el Secretario Ejecutivo de la CESPAP respecto de la administración del Centro y la ejecución de su programa de trabajo. UN 18 - المدير مسؤول أمام الأمين التنفيذي للجنة عن إدارة المركز وتنفيذ برنامج عمله.
    1. Antes de asumir sus funciones, [los miembros, incluidos los suplentes, de la Junta Ejecutiva] harán un juramento de cargo por escrito en presencia del Secretario Ejecutivo de la Convención Marco o su representante autorizado. UN 1- {يؤدي أعضاء المجلس التنفيذي، بمن فيهم الأعضاء المناوبون،} يمين الخدمة كتابةً أمام الأمين التنفيذي لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ أو ممثله المفوض، قبل تولي مهامهم.
    e) Antes de asumir sus funciones harán por escrito un juramente de cargo que firmará el Secretario Ejecutivo de la Convención Marco o su representante autorizado para dar fe; UN (ه) يؤدون يمين الخدمة كتابة أمام الأمين التنفيذي لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ أو ممثله المفوض، قبل تولي مهامهم؛
    El Director rendirá cuentas al Secretario Ejecutivo de la CESPAP respecto de la administración del APCICT y la ejecución de su programa de trabajo. UN ويكون المدير مساءلا أمام الأمين التنفيذي للجنة عن إدارة المركز وتنفيذ برامج عمله.
    e) Antes de asumir sus funciones harán por escrito un juramento de cargo del que dará fe el Secretario Ejecutivo de la Convención Marco o su representante autorizado. UN (ه) أن يؤدوا يمين الخدمة كتابة أمام الأمين التنفيذي لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ أو ممثله المفوض، قبل تولي مهامهم.
    f) Antes de asumir sus funciones harán por escrito un juramento de cargo que firmarán el Secretario Ejecutivo de la Convención Marco o su representante autorizado para dar fe. UN (و) أن يؤدي قبل توليه لمهامه يمين الخدمة كتابةً أمام الأمين التنفيذي لاتفاقية تغير المناخ أو ممثله المفوض.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد