La mujer que tu creías como tu madre, era mi hermana. | Open Subtitles | المرأة التى أعتقدت انت أنها أمك كانت فى الواقع أختى |
Tu madre era como cualquier otro adolescente. Tenía sus altas y bajas | Open Subtitles | أمك كانت مثل أي مراهقة أخرى كانت تسعد أحياناً وتحزن أحياناً |
tu madre estaba muy preocupada. Pensó que no podría ocuparme de ti. | Open Subtitles | أمك كانت قلقة جدا، لم تعتقد أن بإمكاني الاعتناء بك.. |
tu madre estaba, como era de esperar, haciendo de copiloto de camino al aeropuerto. | Open Subtitles | أمك كانت تقوم بالقيادة من مقعدها الخلفي كالعادة في طريقنا من المطار |
Puedo contarle a la gente que tu mamá era una borracha muy cruel. | Open Subtitles | بوسعي إخبار الناس أن أمك كانت امرأة وضيعة وسكّيرة لدرجة الغضب |
Pero debes saber, hospiciano que tu madre fue una cualquiera. | Open Subtitles | لكنك يجب أن تعرف، ايها اليتيم أمك كانت سيئة |
Tu mamá estaba en silla de ruedas antes de que te fueras. | Open Subtitles | لكن أمك كانت تجلس على كرسي المعاقين منذ زمن قبل أن ترحل |
La verdad es, que Tu madre era la más lista, la más linda chica de la clase. | Open Subtitles | الحقيقة هي أن أمك كانت أجمل وأشهر بنت في مدرستها |
Quizás tengas tus razones para no querer hacer esto, pero Tu madre era una mujer sabia. | Open Subtitles | قد تكون لديك أسبابك لعدم رغبتك بفعل ذلك لكن أمك كانت إمرأة حكيمة |
Todas las relaciones son diferentes. Tu madre era una buena cocinera. | Open Subtitles | كل علاقة مختلفة عن الأخرى أمك كانت طباخة جيدة |
Bueno, durmiendo con el tipo que mató a Tu madre era su manera de bajar su mano. | Open Subtitles | حسنٌ، مضاجعة قاتل أمك كانت نوعًا ما طريقتها للضغطّ على الزرّ بشدّة. |
Sé que tu madre estaba en la casa durante la noche de los asesinatos. | Open Subtitles | وأعلم أن أمك كانت في هذا المنزل ليلة وقوع الجريمة ماذا .. |
Cuando yo estaba en tercero, tu madre estaba embarazada de ti. | Open Subtitles | ،عندما كنت في الصف الثالث أمك كانت حاملٌ بك |
Nos mudamos aquí porque tu madre estaba enferma. Nunca pensamos quedarnos | Open Subtitles | لقد انتقلنا هنا لأن أمك كانت مريضه ولم نخطط أبدا للبقاء |
Oh! ... recuerdo. tu mamá era la mejor porrista de la escuela. | Open Subtitles | أجل, أتذكر أمك كانت أجمل فتاة في المدرسة |
¡Nunca me dijiste que tu mamá era una mujer tan sexy! | Open Subtitles | ميج لما لم تخبريني أن أمك كانت قوية كالثعلب |
Hasta ahora, él sólo atacó a gente que tenía la intención de irse pero, por algún motivo lo de tu madre fue algo personal. | Open Subtitles | حتى الآن كان يصطاد الأشخاص الذين يحاولون المغادرة، ولكن لسبب ما مع أمك كانت جريمة شخصية |
Yo... Tu mamá estaba desmayada a un lado del camino cuando yo te conocí. | Open Subtitles | أمك كانت مستلقية على جانب الطريق يوم قابلتك. |
Tu madre tenía siete años cuando nació tu tía. | Open Subtitles | أمك كانت في الـ7 من عمرها عندما ولدت خالتك |
Su madre era una maestra de matemáticas, y que era prácticamente un niño prodigio a mí mismo. | Open Subtitles | أمك كانت معلمة حساب و أنا فتى ذكي أيضاً |
Sabes, tu mamá, fue un buen gesto de su parte que nos diera un regalo. | Open Subtitles | أتعلمين، أمك كانت لطيفة فعــلا قدمت هدية |
Y estábamos tan preocupados por ti. Tu madre estuvo despierta toda la noche. | Open Subtitles | و نحن كنا قلقين جداً عليك، أمك كانت مستيقظة طوال الليل |
Quizás influyó algo que tu madre fuera profesora, pero | Open Subtitles | أعتقادك بأن أمك كانت معلمة لربما أثر عليكى بعض الشىء, لكن... |
Supongo que tu madre ha sido bastante feliz al principio. | Open Subtitles | أعتقد أن أمك كانت سعيدة جداً فى حفل التخرج |