El establecimiento de un entorno de seguridad estable en la República Democrática del Congo entraña consecuencias regionales importantes. | UN | تنشأ عن تهيئة بيئة أمنية مستقرة في جمهورية الكونغو الديمقراطية آثار إقليمية ملموسة. |
El logro de una situación de seguridad estable en Liberia depende tanto del nivel de los riesgos de seguridad como de la capacidad nacional para manejar los posibles problemas. | UN | ويتوقف تحقيق حالة أمنية مستقرة في ليبريا على مستوى المخاطر الأمنية، والقدرات الوطنية على التعامل مع التداعيات المحتملة. |
El establecimiento de un entorno de seguridad estable en la República Democrática del Congo entraña consecuencias regionales importantes. | UN | تنشأ عن تهيئة بيئة أمنية مستقرة في جمهورية الكونغو الديمقراطية آثار إقليمية ملموسة. |
De resultas de esta labor de colaboración, se han establecido condiciones de seguridad estables en todo el país y se han hecho progresos sustanciales en la reconstrucción del sector de la seguridad. | UN | ونتيجة لهذا الجهد التعاوني، تهيأت بيئة أمنية مستقرة في جميع أنحاء البلد وتم إحراز تقدم كبير نحو إعادة بناء قطاع الأمن. |
Logro previsto 1.1: Entorno estable de seguridad en Liberia Indicadores de progreso previstos | UN | الإنجاز المتوقع 1-1: توفير بيئة أمنية مستقرة في ليبريا |
El establecimiento de un entorno de seguridad estable en la República Democrática del Congo tuvo consecuencias regionales importantes. | UN | 13 - وترتبت عن تهيئة بيئة أمنية مستقرة في جمهورية الكونغو الديمقراطية آثار إقليمية ملحوظة. |
Logro previsto: 3.1 Entorno de seguridad estable en Burundi | UN | الإنجاز المتوقع: 3-1 بيئة أمنية مستقرة في بوروندي |
Logro previsto 3.1: Entorno de seguridad estable en Burundi para llevar a cabo las elecciones y para que haya estabilidad después de éstas | UN | الإنجاز المتوقع 3-1: توفير بيئة أمنية مستقرة في بوروندي لإجراء الانتخابات وتوفير الاستقرار عقب إجرائها |
: Mantenimiento de un entorno de seguridad estable en la República Democrática del Congo | UN | الإنجازات المتوقعة 1-1: سيادة بيئة أمنية مستقرة في جمهورية الكونغو الديمقراطية |
1.1 Un entorno de seguridad estable en la República Democrática del Congo | UN | 1-1 قيام بيئة أمنية مستقرة في جمهورية الكونغو الديمقراطية |
3.1 Entorno de seguridad estable en Burundi | UN | 3-1 بيئة أمنية مستقرة في بوروندي |
1.1 Un entorno de seguridad estable en la República Democrática del Congo | UN | 1-1 قيام بيئة أمنية مستقرة في جمهورية الكونغو الديمقراطية |
1.1 Entorno de seguridad estable en Liberia | UN | 1-1 بيئة أمنية مستقرة في ليبريا |
Entorno de seguridad estable en Burundi | UN | الإنجاز المتوقع 3-1: تهيئة بيئة أمنية مستقرة في بوروندي |
Logro previsto 1.1: Un entorno de seguridad estable en la República Democrática del Congo | UN | الإنجاز المتوقع 1-1: تهيئة بيئة أمنية مستقرة في جمهورية الكونغو الديمقراطية |
: Entorno de seguridad estable en Liberia | UN | الإنجاز المتوقع 1-1: تهيئة بيئة أمنية مستقرة في ليبريا |
:: El mantenimiento de las oficinas de enlace en Burundi, Rwanda y Sudáfrica, en vista de las consecuencias regionales que entraña la creación de un entorno de seguridad estable en la República Democrática del Congo | UN | :: الإبقاء على مكاتب الاتصال في بوروندي ورواندا وجنوب أفريقيا، نظرا للآثار الإقليمية المترتبة على تهيئة بيئة أمنية مستقرة في جمهورية الكونغو الديمقراطية؛ |
: entorno de seguridad estable en Liberia | UN | الإنجاز المتوقع 1-1: تهيئة بيئة أمنية مستقرة في ليبريا |
Logro previsto 1.1: Condiciones Condiciones de seguridad estables en la República Democrática del Congo | UN | الإنجاز المتوقع 1-1: إرساء بيئة أمنية مستقرة في جمهورية الكونغو الديمقراطية |
2.1 Avances en el restablecimiento de condiciones de seguridad estables en el norte de Malí | UN | 2-1 إحراز تقدم في إعادة تهيئة أوضاع أمنية مستقرة في شمال مالي |
: Condiciones de seguridad estables en Liberia | UN | الإنجاز المتوقع 1-1: تهيئة بيئة أمنية مستقرة في ليبريا |
Logro previsto 1.1: Entorno estable de seguridad en Liberia | UN | الإنجاز المتوقع 1-1: توفير بيئة أمنية مستقرة في ليبريا |