Refuerzo de la seguridad de las operaciones, el personal y los locales de las Naciones Unidas | UN | تعزيز أمن وسلامة عمليات الأمم المتحدة وموظفيها ومبانيها |
Refuerzo de la seguridad de las operaciones, el personal y los locales de las Naciones Unidas | UN | تعزيز أمن وسلامة عمليات الأمم المتحدة وموظفيها ومبانيها |
Refuerzo de la seguridad de las operaciones, el personal y los locales de las Naciones Unidas | UN | تعزيز أمن وسلامة عمليات الأمم المتحدة وموظفيها ومبانيها |
Refuerzo de la seguridad de las operaciones, el personal y los locales de las Naciones Unidas | UN | تعزيز أمن وسلامة عمليات الأمم المتحدة وموظفيها وأماكن العمل التابعة لها |
La Asamblea General, en su resolución 58/295, de 18 de junio de 2004, aprobó el establecimiento de un puesto de Oficial Jefe de Seguridad (P-3) con el fin de fortalecer la seguridad y protección de las operaciones, el personal y los locales de la Fuerza. | UN | 3 - ووافقت الجمعية العامة في قرارها 58/295، المؤرخ 18 حزيران/يونيه 2004، على إحداث وظيفة كبير ضباط الأمن (ف-3) بغرض تعزيز أمن وسلامة عمليات القوة وموظفيها ومبانيها. |
Refuerzo de la seguridad de las operaciones, del personal y de los locales de las Naciones Unidas | UN | تعزيز أمن وسلامة عمليات الأمم المتحدة وموظفيها ومقارها |
Propuestas para el refuerzo de la seguridad de las operaciones, los funcionarios y los locales de las Naciones Unidas | UN | ثانيا - مقترحات لتعزيز أمن وسلامة عمليات الأمم المتحدة وموظفيها وأماكنها |
a) Informe del Secretario General sobre el refuerzo de la seguridad de las operaciones, el personal y los locales de las Naciones Unidas (A/58/756); | UN | (أ) تقرير الأمين العام عن تعزيز أمن وسلامة عمليات الأمم المتحدة وموظفيها ومبانيها (A/58/756)؛ |
Habiendo examinado el informe del Secretario General sobre el refuerzo de la seguridad de las operaciones, el personal y los locales de las Naciones Unidas, | UN | وقد نظرت في تقرير الأمين العام بشأن تعزيز أمن وسلامة عمليات الأمم المتحدة وموظفيها ومبانيها()، |
d) Informe del Secretario General sobre el refuerzo de la seguridad de las operaciones, del personal y los locales de las Naciones Unidas (A/58/756); | UN | (د) تقرير الأمين العام عن تعزيز أمن وسلامة عمليات الأمم المتحدة وموظفيها ومبانيها (A/58/756)؛ |
d) Informe del Secretario General sobre el refuerzo de la seguridad de las operaciones del personal y los locales de las Naciones Unidas (A/58/756); | UN | (د) تقرير الأمين العام عن تعزيز أمن وسلامة عمليات الأمم المتحدة وموظفيها ومبانيها (A/58/756)؛ |
El proyecto de resolución lleva por título " Refuerzo de la seguridad de las operaciones, el personal y los locales de las Naciones Unidas " . | UN | مشروع القرار عنوانه " تعزيز أمن وسلامة عمليات الأمم المتحدة وموظفيها ومبانيها " . |
Refuerzo de la seguridad de las operaciones, el personal y los locales de las Naciones Unidas (A/58/756) | UN | تعزيز أمن وسلامة عمليات الأمم المتحدة وموظفيها ومبانيها (A/58/756) |
Refuerzo de la seguridad de las operaciones, el personal y los locales de las Naciones Unidas: estimaciones revisadas (resolución 58/295) (véase también el tema 125 supra); | UN | تعزيز أمن وسلامة عمليات الأمم المتحدة وموظفيها ومبانيها (القرار 58/295) (انظر أيضا البند 125 أعلاه) |
Asimismo se dijo que el programa propuesto en el componente D podría requerir un examen y revisión posteriores a la vista de los resultados del examen por la Asamblea General, en su quincuagésimo noveno período de sesiones, de las propuestas del Secretario General en el marco de la segunda fase del fortalecimiento de la seguridad de las operaciones, el personal y los locales de las Naciones Unidas. | UN | وارتئي أيضا أن البرنامج المقترح في إطار المكوّن دال قد يتطلب مزيداً من الاستعراض والتنقيح في ضوء نتائج نظر الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين في مقترحات الأمين العام في سياق المرحلة الثانية لتعزيز أمن وسلامة عمليات وموظفي وأماكن الأمم المتحدة. |
El componente abarca: las necesidades de refuerzo de la seguridad de las operaciones, el personal y los locales de las Naciones Unidas, la Oficina del Presidente de la Asamblea General, y la celebración de una reunión del Consejo de Seguridad en Nairobi. | UN | 14 - يغطي هذا العنصر الاحتياجات المتعلقة بتعزيز أمن وسلامة عمليات الأمم المتحدة وموظفيها وأماكن العمل التابعة لها، ومكتب رئيس الجمعية العامة، وعقد اجتماع مجلس الأمن في نيروبي. |
Las cuestiones relacionadas con el refuerzo de la seguridad de las operaciones, el personal y los locales de las Naciones Unidas se explican en los párrafos 15 y 16 del informe sobre la ejecución. | UN | 12 - وتتضمن الفقرتان 15 و 16 من تقرير الأداء توضيحا للمسائل المتعلقة بتعزيز أمن وسلامة عمليات الأمم المتحدة وموظفيها وأماكن العمل التابعة لها. |
Refuerzo de la seguridad de las operaciones, el personal y los locales de las Naciones Unidas (continuación) | UN | تعزيز أمن وسلامة عمليات الأمم المتحدة وموظفيها ومقارها (تابع) |
Refuerzo de la seguridad de las operaciones, el personal y los locales de las Naciones Unidas (continuación) (A/C.5/58/L.91) | UN | تعزيز أمن وسلامة عمليات الأمم المتحدة وموظفيها ومقارها (تابع) (A/C.5/58/L.91) |
Informe del Secretario General sobre el refuerzo de la seguridad de las operaciones, el personal y los locales de las Naciones Unidas (temas 110, 123, 125, 129, 130, 132, 133, 134, 138 a) y b), 139 y 140) | UN | تقرير الأمين العــام عن تعزيز أمن وسلامة عمليات الأمــم المتحدة وموظفيها ومبانيها (في إطار البنود 110، و 123، و 125، و 129، و 130، و 132، و 133 و 134 و 138 (أ) و (ب)، و 139 و 140) |
En el contexto de la primera fase del fortalecimiento de la seguridad y protección de las operaciones, el personal y los locales se adoptaron diversas medidas, para las que la Asamblea General aprobó un crédito inicial de 296.400 dólares, consignados con cargo a las secciones 3 (Asuntos políticos, 284.400 dólares) y 34 (Contribuciones del personal, 12.000 dólares). | UN | وقد اتُخذ عدد من التدابير في إطار المرحلة الأولى لتعزيز أمن وسلامة عمليات الأمم المتحدة وموظفيها وأمكنة عملها، ووافقت الجمعية العامة من أجلها على اعتمادات أولية بمبلغ قدره 400 296 دولار، اعتُمدت في إطار الباب 3 (الشؤون السياسية، 400 284 دولار)، والباب 34 (الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين، 000 12 دولار). |