ويكيبيديا

    "أميناً عاماً للمؤتمر" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Secretario General de la Conferencia
        
    • nombró Secretario General de la
        
    También deseo felicitar al señor Sergei Ordzhonikidze con motivo de su nombramiento como Secretario General de la Conferencia. UN وأتقدم, أيضاً, بالتهاني إلى السيد سيرجي أوردزونيكيدزي لتعيينه أميناً عاماً للمؤتمر.
    Si no hay objeciones, da por supuesto que la Conferencia desea confirmar al Sr. Caughley Secretario General de la Conferencia. UN وقال إنه إذا لم يبد أحد اعتراضاً فسيعتبر أن المؤتمر يقر تسمية السيد تيم كافلي أميناً عاماً للمؤتمر.
    De las consultas del Presidente, se desprende también que las delegaciones están de acuerdo en nombrar al Sr. Peter Kolarov Secretario General de la Conferencia. UN وأضاف أن المشاورات التي أجراها أظهرت أن الوفود توافق على تعيين السيد بيتر كولاروف أميناً عاماً للمؤتمر.
    De forma que celebro el hecho de que contemos con un Secretario General de la Conferencia que nos haya transmitido su valoración en términos tan inequívocos; en lo que a mí respecta, comparto dicha valoración. UN لذا، فأنا أرحب بأن لدينا أميناً عاماً للمؤتمر عرض علينا تقييمه بعبارات واضحة، وأنا أشاركه تقييمه على المستوى الشخصي.
    21. En la misma sesión plenaria, la Conferencia nombró Secretario General de la Conferencia al Sr. Bantan Nugroho, Jefe de la Dependencia de Apoyo para la Aplicación de la Convención. UN 21- وفي الجلسة العامة نفسها، عيَّن المؤتمر السيد بانتام نوغروهو رئيس وحدة دعم تنفيذ الاتفاقية أميناً عاماً للمؤتمر.
    21. La Conferencia confirmó el nombramiento del Sr. Tim Caughley, Director de la Subdivisión de Ginebra del Departamento de Asuntos de Desarme, en el cargo de Secretario General de la Conferencia. UN 21- وأكد المؤتمر تعيين السيد تيم كولي، مدير فرع إدارة شؤون نزع السلاح في جنيف، أميناً عاماً للمؤتمر.
    La Conferencia confirmó por unanimidad el nombramiento del Sr. Thomas Markram, del Departamento de Asuntos de Desarme de la Secretaría de las Naciones Unidas, como Secretario General de la Conferencia. UN كما وافق المؤتمر بالإجماع على تعيين السيد توماس ماركرَم، من مكتب شؤون نزع السلاح التابع للأمانة العامة للأمم المتحدة، أميناً عاماً للمؤتمر.
    Indica que el Sr. Bantan Nugroho, Jefe de la Dependencia de Apoyo para la Aplicación de la Convención, ha sido nombrado Secretario General de la Conferencia por el Secretario General de las Naciones Unidas. UN وأشار إلى أن الأمين العام لمنظمة الأمم المتحدة قد عيّن السيد بانتان نوغروهو، رئيس وحدة دعم تنفيذ الاتفاقية، أميناً عاماً للمؤتمر.
    El Secretario General ha designado al Sr. Sha Zukang, Secretario General Adjunto del Departamento del Asuntos Económicos y Sociales, como el Secretario General de la Conferencia. UN 14 - وعيَّن الأمين العام السيد شا زوكانغ، وكيل الأمين العام لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، أميناً عاماً للمؤتمر.
    El Comité Preparatorio decide invitar al Secretario General de las Naciones Unidas, en consulta con los Estados Miembros, a que designe un funcionario para que ocupe el cargo de Secretario General de la Conferencia. UN تقرر اللجنة التحضيرية أن تدعو الأمين العام للأمم المتحدة إلى أن يقوم، بالتشاور مع الدول الأعضاء، بترشيح مسؤول ليعمل أميناً عاماً للمؤتمر.
    21. La Conferencia confirmó el nombramiento del Sr. Richard Lennane, Jefe de la Dependencia de Apoyo a la Aplicación, en el cargo de Secretario General de la Conferencia. UN 21- وأكد المؤتمر تعيين السيد ريتشارد لينان، رئيس وحدة دعم التنفيذ، أميناً عاماً للمؤتمر.
    11. Se confirma el nombramiento del Sr. Nugroho como Secretario General de la Conferencia. UN 11- تأكّد تعيين السيد نوغوهو أميناً عاماً للمؤتمر.
    21. En la misma sesión plenaria, la Conferencia nombró Secretario General de la Conferencia al Sr. Bantan Nugroho, Jefe de la Dependencia de Apoyo para la Aplicación de la Convención. UN 21- وفي الجلسة العامة نفسها، عيَّن المؤتمر السيد بانتام نوغروهو رئيس وحدة دعم تنفيذ الاتفاقية أميناً عاماً للمؤتمر.
    Dice que el Sr. Bantan Nugroho, Jefe de la Dependencia de Apoyo para la Aplicación de la Convención, ha sido nombrado Secretario General de la Conferencia por el Secretario General de la Organización de las Naciones Unidas. UN وأشار إلى أن الأمين العام للأمم المتحدة قد عيّن السيد بانتان نوغروهو، رئيس وحدة دعم تنفيذ الاتفاقية، أميناً عاماً للمؤتمر.
    21. El Sr. Bantan Nugroho, Jefe de la Dependencia de Apoyo a la Aplicación, ejerció de Secretario General de la Conferencia. UN ٢١- وعمل السيد بانتان نوغروهو، رئيس وحدة دعم التنفيذ، أميناً عاماً للمؤتمر.
    14. En la misma sesión plenaria la Conferencia confirmó por unanimidad el nombramiento del Sr. Vladimir Bogomolov, Oficial de Asuntos Políticos de la Subdivisión de Ginebra del Departamento de Desarme, como Secretario General de la Conferencia. UN 14- وفي الجلسة العامة نفسها، أقر المؤتمر بالإجماع تسمية السيد فلاديمير بوغومولوف، مسؤول الشؤون السياسية في شعبة جنيف لإدارة شؤون نزع السلاح أميناً عاماً للمؤتمر.
    Como siempre, reconozco la labor y el valioso apoyo de la secretaría, de Vladimir Petrovsky, que ocupó el cargo de Secretario General de la Conferencia durante nueve años hasta hace muy poco, de su auxiliar el Sr. Enrique Román Morey, y de los demás miembros de la secretaría. UN وأنا مُقدر كالعادة لعمل الأمانة ولفلاديمير بيتروفسكي، الذي عمل بوصفه أميناً عاماً للمؤتمر لمدة تسع سنوات وحتى مؤخراً، ولنائبه السيد إنريكي رومان - موري، وللأعضاء الآخرين في الأمانة على دعمهم القيم.
    6. Asimismo, en su primera sesión la Conferencia nombró Secretario General de la Conferencia al Sr. Vladimir Bogomolov, Oficial de Asuntos Políticos de la Subdivisión del Departamento de Asuntos de Desarme de Ginebra. UN 6- وفي الجلسة الأولى أيضاً، عين المؤتمر السيد فلاديمير بوغومولوف، الموظف في الشؤون السياسية بفرع جنيف لإدارة شؤون نزع السلاح، أميناً عاماً للمؤتمر.
    6. Asimismo, en su primera sesión plenaria la Conferencia nombró Secretario General de la Conferencia al Sr. Vladimir Bogomolov, oficial de asuntos políticos de la Subdivisión de Ginebra del Departamento de Asuntos de Desarme. UN 6- وفي الجلسة العامة الأولى أيضاً، عين المؤتمر السيد فلاديمير بوغومولوف، الموظف في الشؤون السياسية بفرع جنيف لإدارة شؤون نزع السلاح، أميناً عاماً للمؤتمر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد