Yo quería ser marinero pero Mi madre no estaba bien de salud, y no había nadie mas en casa. | Open Subtitles | كنت أريد أن أكون بحارا ولكن صحة أمي لم تكن جيدة ولم يكن بالبيت أحد غيري |
No, cuando él se fue Mi madre no quiso saber nada más de él. | Open Subtitles | لا، عندما غادر أمي لم ترد ألا يكون لي أي علاقة معه |
Es decir, Mi madre no lo tenía. No importaba. Era un crío. | Open Subtitles | ما أعنيه, أن أمي لم يكن يهمها أنني كنت طفلاً |
Si. Mi mamá no me lleva nunca. Dice que es dinero perdido. | Open Subtitles | أجل، أمي لم تأخذني إليها، تقول بأنها مجرد تبذير أموال |
Yo nunca conocí mi verdadero padre, Mi madre nunca habló sobre él. | Open Subtitles | لم أقابل يوماً أبي الحقيقي أمي لم تتكلم عنه يوماً |
Sólo porque tú quieras fingir que lo de Mamá nunca sucedió, no significa que yo haré lo mismo. | Open Subtitles | لمجرد أنك تريد التظاهر بأن أمي لم تكن موجودة لا يعني أنني سأفعل الشيء نفسه |
Mi madre no me deja tomar azúcar desde el octavo cumpleaños de mi hermano. | Open Subtitles | أمي لم تسمح لي بتناول السكريات منذ عيد الميلاد الثامن لأخي الصغير |
- No estoy hecho para eso, Molly... conoces a Mi madre no fui criado para disfrutar de las cosas... | Open Subtitles | لم أربََّ علي هذه الطريقة , يا مولي لقد قابلتي أمي لم أربَّ لكي أستمتع بالأشياء |
Estoy segura de que Mi madre no quiso desanimarme. | TED | كنت متأكدة أن أمي لم تكن تعني عدم تشجيعي. |
Lloraba todas las noches en mi cama, aunque Mi madre no lo supiera. | Open Subtitles | بكيت كل مساء في تولبياك ، بالرغم أن أمي لم تكن تعرف ذلك. |
Mi madre no dejó ninguna instrucción porque fue tan... | Open Subtitles | أمي لم تترك أيّ تعليمات . . لأنه الامر كان |
Al menos ahí, Mi madre no me llamaba 30 veces al día. | Open Subtitles | دعكِ من هذا الآن أمي , لم تكن تكلمني مطلقاً والآن تكلمني ثلاثون مرة باليوم |
Mire, obviamente Mi madre no estaba lúcida, estaba terriblemente alterada. | Open Subtitles | انظر من الواضح بأن أمي لم تكن بكامل وعيها هناك لقد كانت مضطربة نفسيا |
En vereno Mi madre no podia ponerme zapatos, solo sandalias | Open Subtitles | في الصيف أمي لم تستطع إلباسي الحذاء عدا الآحاد |
Mi madre no quería que ni siquiera en los sueños de mi padre se colara una mujer blanca. | Open Subtitles | أمي لم تريد حتى أحلام أبي أن تتعلق بالنساء البيض |
Mi mamá no estaba tratando de estar cerca de ninguna mala suerte. | Open Subtitles | أمي لم تحاول أن تكون بالقرب من أي شيء مشؤوم |
Ríete todo lo que quieras, pero Mi mamá no podía hacerlo y yo tampoco. | Open Subtitles | حسناً، إسخر كما تريد، لكن أمي لم تستطيع أن تقوم بهذا وكذلك أنا |
Te dije que Mi mamá no te odiaba. Bueno, ya no. | Open Subtitles | أخبرتك, أمي لم تكن تكرهك حسنا ، أنتي تعلمين، أكثر من ذالك |
¡Eso son tonterías! Mi madre nunca ha querido que jugara. | Open Subtitles | كلام فارغ أمي لم تكن تريدني أن ألعب مطلقاً |
No sé por qué mentí. Mamá nunca me dejaba estar presente. | Open Subtitles | أمي لم تسمح لى بالتواجد عند ولادة النساء |
Ohh, throwdown Mamá no ha dicho nada sobre la matricula. | Open Subtitles | قويّة اهلاً اهلاً , أمي لم تقل شيء عن الرسوم الدراسية |
Mi mama no crio a un renunciador y yo nunca desertaria | Open Subtitles | أمي لم تربي متخاذلا و أنا لن أستسلم ابداً |