¿Podemos hablar de esto cuando Mi madre no se esté muriendo? | Open Subtitles | عزيزي، يُمْكِنُ أَنْ نُناقشَ هذا بَعْض الوقتِ متى أمّي لا تَمُوتُ؟ |
Oh, necesitas un celular? Si, pero Mi madre no confía en mi. No soy suficientemente grande. | Open Subtitles | أجل ولكن أمّي لا تثق بي تجدني لست ناضجة كفاية |
Mi madre no quiere que me deprima. | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic}.أمّي لا تُريدني أن أكتئب |
Mi mamá no puede permitirse comprarme ropa, así que me puse sus manoséame-abajo. | Open Subtitles | أمّي لا تستطيع تحمّل شراء ملابس لي، لذا أنا أرتدي ثيابها |
Mi mamá no trabaja en Roma, pero aun así es católica. | Open Subtitles | حَسناً، أمّي لا تَعِيشُ في روما، لَكنَّها ما زالَتْ كاثوليكيةِ. |
Pero Mi madre no puede perder clientes hasta que eso suceda. | Open Subtitles | لكنّ أمّي لا تستطيع تحمّل خسارة عملها حتّى يحدث ذلك |
Mi madre no podía conseguir un trabajo enseñando. | Open Subtitles | أمّي لا تستطيع الحصول على مهنة التدريس |
Mi madre no me puede ayudar a tener amigas. | Open Subtitles | أمّي لا تستطيع مساعدتي في تكوين أصدقاء |
¿Por qué Mi madre no? | Open Subtitles | لماذا إذن أمّي لا ؟ |
Mi madre no quiere que salga con chicas. | Open Subtitles | أمّي لا تسمح لي بالمواعدة. |
Mi madre no comete errores. | Open Subtitles | أمّي لا تَرتكبُ الأخطاءَ. |
Mi madre no hace nada. | Open Subtitles | أمّي لا تَتغوّطُ. |
Con la muerte de Paul y la mudanza de Mi madre no quiero que sientan que han sido abandonados por todos los que aman. | Open Subtitles | مع وفاة (بول) وانتقال أمّي لا أريدهما أن يشعرا وكأنّ كلّ من يحبّانه قد هجرهما |
Mi madre no os ha contado todo. | Open Subtitles | أمّي لا تتكلّم عنّا كلّنا |
Mi madre no está esperando llorar ninguna pena. | Open Subtitles | أمّي لا تنتظر لكي تحزن. |
Mi madre no tiene nada que ver con mi pene. | Open Subtitles | أمّي لا دخل لها بقضيبي. |
¡No, mamá! A Mi mamá no le gusta ser despertada, ¡Sra. Kelly! | Open Subtitles | أمّي لا تَحْبُّ أَنْ تُوقَظَ، السّيدة كيلي! |
No es mi mamá. No puede castigarme. | Open Subtitles | إنّها ليست أمّي لا تستطيع أن تضربني |
Mi mamá no podía detenerlo, así que... maneje a casa a media noche... y había sacado sus cosas afuera por la ventana... y entonces maneje de regreso a la escuela en Ohio y la traje conmigo. | Open Subtitles | أمّي لا تَستطيعُ تَوَقُّفه، لذا... أَذْهبُ إلى البيت بالسيارة في منتصف الليلِ... وهي تَرْفضُ أشيائها النافذة وتَرتفعُ خارج... |
Mi mamá no me deja tocar por la noche | Open Subtitles | أمّي لا تتركني أعزف في الليل |
Mi madre... con Mi madre no se puede contar. | Open Subtitles | أمّي... أمّي لا يمكن الاعتماد عليها. |