Solo intento agachar la cabeza, hacer mi trabajo y conservar la cordura. | Open Subtitles | أنا أحاول فقط أن أستريح وأقوم بعملي وأبقى عاقلة رشّ |
Esa no es... Solo intento pensar en el futuro y no entristecerme. | TED | هذا ليس ما.. أنا أحاول فقط أن أفكّر في المستقبل بدون أن أكون حزينًا. |
Sólo estoy tratando de entender lo que pasó, para aplicarlo a un secuestro que está en progreso actualmente. | Open Subtitles | أنا أحاول فقط أن أفهم ماذا حدث، .لأطبقه على اختطاف يحدث حاليا .في قضية معنا |
Sólo estoy tratando de tener una vida normal de una vez. | Open Subtitles | أنا أحاول فقط أن أعيش حياة طبيعية لمرة واحدة |
Sólo intento llegar hacia ti y sí, me estoy volviendo un poco loco. | Open Subtitles | أنا أحاول فقط التعبير لكِ و أجل , لقد جعلتيني أجن |
Tú siempre haces estas promesas y nunca sigues adelante, Yo Solo estoy tratando de protegerla. | Open Subtitles | دائماً تقومين بهذه الوعود ولا تكملين ما وعدتي به أنا أحاول فقط حمايتها |
¡Hey, hombre, mira! Solo trato de arrancar con el pie correcto. | Open Subtitles | هيا يا رجل, انظر حولك أنا أحاول فقط أن نكون على القدم الصحيحة |
Y yo Sólo trato de darle a tu gobierno cuatro años más. | Open Subtitles | أنا أحاول فقط أن أعطى إدارتك 4 سنوات إضافية |
Solo intento que os centréis en vuestra hermana. | Open Subtitles | اسمعا ، أنا أحاول فقط أن أجعلكما تركزا على أختكما |
Solo intento hacer la buena acción del día, ¿sabes? | Open Subtitles | أنا أحاول فقط أن أفعل عملاً جيداً اليوم,أنت تعلم |
Solo intento acostumbrarme a todos los cambios que has hecho aquí. | Open Subtitles | حسناً، هل تعرفين ؟ أنا أحاول فقط التأقلم مع التغييرات في أرجاء المكان |
- Por supuesto, señoría, Solo intento establecer que podría haber causas alternativas | Open Subtitles | طبعاً, حضرة القاضي, أنا أحاول فقط إثبات أن من الممكن أن يكون هناك أسباب أخرى |
Sólo estoy tratando de ser honesto, como te dicen que lo hagas en Dr. Phil. | Open Subtitles | أنا آسف ، حسنا؟ أنا أحاول فقط أن نكون صادقين ، مثل ما اقول لك ان تفعل الدكتور على فيل |
Vale, Sólo estoy tratando de hacer lo correcto. | Open Subtitles | حسنٌ، أنا أحاول فقط أن أقوم بالشيء الصحيح |
Sólo estoy tratando de hacer lo que yo tenga que significar algo, y honrar a la persona que me lo dio. | Open Subtitles | أنا أحاول فقط أن أجعل معنى لما أملك، وأقدر الشخص الذي أعطاني إياه. |
Tú eres la que hiciste algo estúpido. - Yo Sólo intento solucionarlo. | Open Subtitles | أنتِ من أرتكب فعلاً غبياً أنا أحاول فقط أن أصلحه |
Sólo intento entender lo que ha dicho tu esposa. | Open Subtitles | أنا أحاول فقط فهم الأشياء التي قالتها زوجتك |
Ah, tu sabes, Solo estoy tratando de llegar a casa. | Open Subtitles | كما تعرفين، أنا أحاول فقط العودة إلى البيت |
Solo estoy tratando de determinar lo que aporta a la división 15, aparte de una mandíbula esculpida y un carácter agradable. | Open Subtitles | أنا أحاول فقط تحديد ما الذي تجلبه أنت إلى قسم 15 بخلاف الفك محفور والتصرف لطيف |
Solo trato de hacer todo es todo. | Open Subtitles | أنا أحاول فقط عمل الأمرين معاً هذا كل شىء |
Yo Sólo trato de conseguir información valiosa para hacer mejor mi trabajo. | Open Subtitles | أنا؟ أنا أحاول فقط أن أجمع بعض المعلومات القيمة لأقوم بعملي بشكل أفضل |
Yo Sólo estoy intentando proteger los resultados legítimos de estudiantes honestos | Open Subtitles | أنا أحاول فقط حمايتكم النتائج العالية للطلاب الصادقين |
Solo estoy intentando entender por qué estamos hablando de ellos. | Open Subtitles | أنا أحاول فقط أن أفهم لماذا تتحدّثين بشأنهما |