No, ya Te lo digo, lo de la guardería no tiene futuro. | Open Subtitles | كلا, أنا أخبركِ أن العناية اليومية هذه فاشلة |
Mira, Te lo digo, vas a estar feliz de haber terminado con él. | Open Subtitles | أنا أخبركِ ، ستكونين سعيدة إذا انفصلتي عنه. |
¿Te digo que he visto a tu hermana muerta y te alivia? | Open Subtitles | أنا أخبركِ أن أختكِ ماتت، والآن أنتِ مرتاحة؟ |
Observo detenidamente y Te digo que hay algo raro. | Open Subtitles | أنا أراقب أراقب عن قرب و أنا أخبركِ أن هناك خطب ما |
Realmente pareces digna de confianza te estoy diciendo la verdad. | Open Subtitles | تبدين جديرة بالثقة، لذلك، أنا أخبركِ بالحقيقة. |
No, te estoy diciendo, cara de conejito: Este es el final. | Open Subtitles | كلا، أنا أخبركِ يا جميلتي، هذه هي النهاية. |
Te lo estoy diciendo, tío, esto no es bueno, no es bueno. | Open Subtitles | " جيد، أريد منكِ شئ آخر " أنا أخبركِ بذلك، يارجل ذلك ليس جيداً، ليس جيداً |
Le digo eso porque mi madre me tuvo cuando tenía 17 años, y creo que no es muy fácil. | Open Subtitles | أنا أخبركِ بذلك لأن والدتي أنجبتني عندما كانت في السابعة عشرة. ولا أظن أن ذلك كان سهلاً. |
Ya Te lo digo yo, cuando algo corre hacia ti, nunca es por buenas razones. | Open Subtitles | أنا أخبركِ عندما يأتي شيء ناحيتك، فليس لسبب جيد أبدا |
Te lo digo, soy la peor cantante del mundo. | Open Subtitles | أنا أخبركِ من الآن أنا أسوء مغنية في العالم |
Te lo digo yo, esta violación... es lo mejor que te ha pasado. | Open Subtitles | أنا أخبركِ, هذا الإغتصاب هو أفضل ما قد حدث لكِ |
Te lo digo en serio, hay más de él de lo que tú sabes. | Open Subtitles | أنا أخبركِ أن هناك المزيد بشأنه لا تدري عنه |
Eres la chica más inteligente l sabe. Te digo que. | Open Subtitles | أنتِ أذكي فتاة عرفتها و أنا أخبركِ بهذا الأن. |
Nada lo es. No compartes nada conmigo. Yo Te digo todo. | Open Subtitles | لاشئ آخر, أنتِ تشارك أيّ شئٍ معي, أنا أخبركِ بكلّ شئٍ. |
¿Por qué Te digo esto? | Open Subtitles | لسببٍ ما، شعرت برغبةٍ لتجربتها لماذا أنا أخبركِ بذلك ؟ |
No sé por qué te estoy diciendo todo esto, Amy. | Open Subtitles | أنا لا أعلم لم أنا أخبركِ بهذا كله ، "أيمي". |
No sé por qué te estoy diciendo todo esto, Amy. | Open Subtitles | أنا لا أعلم لم أنا أخبركِ بهذا كله ، "أيمي". |
Te lo estoy diciendo, toma el cuchillo y el tenedor | Open Subtitles | أنا أخبركِ, خذي الشوكة والسكين |
Aqui estoy, Te lo estoy diciendo yo ayudo. | Open Subtitles | أنا هنا، أنا أخبركِ بأني سأساعد |
Te lo estoy diciendo de frente. Eres... la única vecina pobre y negligente... en recibir una carta escrita por la prominente figura social Kim Joo Won. Su primera y última carta. | Open Subtitles | أنا أخبركِ مقدمًا أنكِ الجارة الفقيرة الغريبة التي تتلقي رسالة من "كيم جي وون" الذي يكتب رسالة لأول وآخر مرة في حياته |
Le digo la verdad. | Open Subtitles | أنا أخبركِ الحقيقة. |
Le estoy diciendo que ella quiere cosas de Dae Woong, así que lo persigue. | Open Subtitles | أنا أخبركِ بنفسي أنها تريد أشياء من داي وونغ لذا فهي تغشه |
Pongo a Dios por testigo, de que te estoy contando todo lo que sé. | Open Subtitles | للأمانة ، أنا أخبركِ بكل شىء أتذكره |