| Sólo estoy diciendo, que estos trajes cuesta mucho dinero, ¿sí? | Open Subtitles | أنا أقول فقط أن هذه الأزياء تكلفنا الكثير |
| Sólo estoy diciendo manzana, árbol tal vez no muy lejos. | Open Subtitles | أنا أقول فقط, التفاحه و الشجرة ربما ليسا بعيدين |
| Solo digo, que para ser compañeros, está claro que el tema estaba desequilibrado. | Open Subtitles | أنا أقول فقط هذا للشركاء أختلال توازن كبير في قيم الإدراك |
| Solo digo que tal vez deberíamos haber averiguado cómo desbloquearlas antes de ponérnoslas. | Open Subtitles | أنا أقول فقط ربما كان علينا معرفة كيف فتحها قبل قفلها |
| Solo estoy diciendo lo que nadie más tiene las pelotas de decir. | Open Subtitles | أنا أقول فقط ما الذي لا يجرؤ أحد على قوله. |
| Sólo digo que se ve bien ya sabes, feliz y con cierto brillo. | Open Subtitles | أنا أقول فقط بأنها تبدوا رائعة كما تعلم متأنقة و سعيدة |
| Yo Solo digo que no lo puedes tener todo. | Open Subtitles | أنا أقول فقط .. لايمكنك أن تملكي كلا الطريقتين |
| Sólo estoy diciendo, que ella se está precipitando un poco. ¿No te parece? | Open Subtitles | أنا أقول فقط أنها إستعجلت الأمور, ألا تعتقدين ذلك ؟ |
| Sólo estoy diciendo, ¿no parece nuestro estilo de vida un poco excesivo? | Open Subtitles | أنا أقول فقط , بأنه أليس أسلوب حياتنا مفرِط نوعا ما ؟ |
| Sólo estoy diciendo que podrías cambiarlo por ¿ya sabes? | Open Subtitles | أنا أقول فقط ربما يكون بإمكانك المساومة، تعلم؟ |
| Sólo estoy diciendo que podrías cambiarlo por ¿ya sabes? | Open Subtitles | أنا أقول فقط ربما يكون بإمكانك المساومة، تعلم؟ |
| Sólo estoy diciendo, que ésta puede ser la última oportunidad que tienes de hacer algo bueno por ti. | Open Subtitles | أنا أقول فقط قد تكون هذه آخر فرصة تحصل عليها لتعمل شيئا لطيفا لنفسك أنت محق |
| No, Sólo estoy diciendo que tanto ha construido un caso brillante . | Open Subtitles | - كلا أنا أقول فقط - أنكم أنشأتم قضية عبقرية |
| No lo se. Solo digo que se parece a ella. | Open Subtitles | لست أعلم ، أنا أقول فقط بأنها نوعاً ما تشبهها |
| no quería decir que no estas trabajando. Solo digo que tu corazón no esta en el trabajo. | Open Subtitles | أنا لم أقول أنك لا تعمل أنا أقول فقط أن قلبك ليس في العمل |
| Lo siento, Jefe, Solo estoy diciendo lo que tu sabes Solo por que el diga que es el cocinero no significa que sea menos potencialmente culpable | Open Subtitles | أنا آسف أيّها الرئيس، أنا أقول فقط أن كونه الطباخ فحسب لا يعني أنّه أقل ذنبا. |
| Solo estoy diciendo, todos tenemos algo en nuestro pasado, | Open Subtitles | أنا أقول فقط أنّ كل شخص لديه شيء ما في ماضيه |
| Solo estoy diciendo que no sé si voy a poder darte todo lo que necesitas ahora mismo. | Open Subtitles | أنا أقول فقط .. لا أعلم إن كنت سأستطيع تقديم ما تحتاجين الآن |
| Sólo digo que es irrelevante porque empezó a atender al Sr. Doyle cinco minutos después de que le dispararon. | Open Subtitles | أنا أقول فقط أن شهادتك غير متطابقه لأنه بدا يميل لك السيد دويل خمس دقائق بعد أن تم اطلاق النار عليه |
| Sólo digo que aún si Robert sospechara que podría ser así te das cuenta de cómo pensaría que es más fácil no lidiar con ello aún si significara acabar viejo y solo. | Open Subtitles | أنا أقول فقط إن كان روبرت يشك أنه كذلك يمكن الفهم لماذا يقرر عدم التأقلم مع هذا حتى ولو كبر بالسن وبقي وحيداً |
| Yo Solo digo que fuiste el último en verla viva. | Open Subtitles | أنت كنُت أخر شخص تشاهدها حية أنا أقول فقط هذا |