ويكيبيديا

    "أنا أكثر من" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Soy más que
        
    • Estoy más que
        
    • Soy mucho más que
        
    • he superado
        
    • - Más que
        
    • Ahora estoy más
        
    • yo más
        
    • soy más bien un
        
    Verás, quizá Soy más que un bache en el camino para ti. Open Subtitles أترين، ربما أنا أكثر من مطب على الطريق بالنسبة لكِ
    Querida, dulce Penelope... con maldición o sin ella, si Soy más que mi nombre y mi apariencia... Open Subtitles حبيبتي العذبة بنلوبي بلعنة أو بدونها اذا كنت أنا أكثر من مجرد مظهر و اسم
    Te lo dije, Estoy más que feliz de dejar que usted conduce. Open Subtitles لقد أخبرتك، أنا أكثر من سعيدة لتمكني من قيادة السيارة
    Sea cual fuere el resultado de la guerra, Estoy más que segura de que nunca veré a Atila subir Ios escalones de este palacio, ni a ti triunfante en las calles de Roma. Open Subtitles مهما كانت نتيجة الحرب، أنا أكثر من متيقنه بأنى لن أرى ابدأ أتيلا صاعدا درجات هذا القصر،
    - La mordedora. - Soy mucho más que eso. Open Subtitles العضاضة أنا أكثر من ذلك , أنا سعيد جداً وحسب
    - Ya lo he superado. Open Subtitles أنا أكثر من ذلك
    Y te lo aseguro, Soy más que el hombre que pensaste que era. Open Subtitles وأؤكّد لكِ أنا أكثر من الرجل الذي إعتقدتِ أنني هو
    Soy más que eso, cariño, hay más en mí que eso. Open Subtitles أنا أكثر من ذلك يا حبيبتي هناك الكثير في جعبتي أكثر من ذلك
    Soy más que capaz de recuperar cualquier material que esta investigación requiera. Open Subtitles أنا أكثر من قادر على أسترجاع أية مواد يحتاجه هذا التحقيق
    Soy más que capaz de encontrar al mercenario por mi cuenta. Open Subtitles أنا أكثر من قادر على العثور على المرتزقة نفسي.
    Soy más que una cara, y espero que la junta no lo olvide. Open Subtitles أنا أكثر من الواجهة وآمل ألا تنسوا ومجلس الإدارة ذلك
    Muy bien: "Soy más que mis genes", todos juntos. TED حسنا: "أنا أكثر من مجرد جينات" -- هيا معاً.
    Estoy más que avergonzado por haber dicho lo que dije. Open Subtitles حسنا، أنا أكثر من محرج بعد أن قلت ما قلته
    quiero que sepas, que Estoy más que lista para dar mi vida por la de mi hijo. Open Subtitles أريدك أن تعرف، أنا أكثر من مستعدّة لأضحي بروحي من أجل حياة ولدي
    "Con todo lo que está pasando, estoy listo a servir a mi país, Estoy más que listo." Open Subtitles بعد كل ما حدث، فأنا مُستعد لخدمة بلدي أنا أكثر من مُستعد
    Bueno, Estoy más que feliz por cuidar a éste pequeño. Open Subtitles حسناً, أنا أكثر من سعيدة لأنني سأكون جليسة هذا الفتى الصغير
    - Creía que eras feliz. - Estoy más que feliz Len Open Subtitles كنت أظن أنك سعيدة أنا أكثر من سعيدة , لين
    - La adolescente rebelde. - Soy mucho más que eso. Open Subtitles ـ للمراهقة المتمردة ـ أنا أكثر من ذلك
    Ahora Soy mucho más que eso. Open Subtitles أوه ، أنا أكثر من ذلك الآن
    y cuando dices que he "superado este nivel", esto significa... vas a pasar a uno nuevo. Open Subtitles وعندما تقول "أنا أكثر من هذا ...المستوي" نوع ما تنتقلي إلي واحد جديد
    - Estás estresada. - Más que estresada, estoy aterrada. Open Subtitles أنتِ قلقة أنا أكثر من قلقة.
    Ahí está "Joyau Precieux". (Joya Preciosa) Ahora estoy más intrigado Open Subtitles "هذا "جوايا برسوه أنا أكثر من مفتون
    Lo juzgamos mal, papá, yo más que nadie... en todas las formas, no sólo en este asunto. Open Subtitles لقد أخطئنا الحكم عليه يا أبي أخطأت أنا أكثر من غيري تماماً ليس في هذه المسألة فقط
    Para ser sinceros, soy más bien un nivel medio-alto. Open Subtitles بصدق، أنا أكثر من متوسّط متقدم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد