ويكيبيديا

    "أنا تعبت من" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Estoy cansado de
        
    • Estoy harto de
        
    • Estoy cansada de
        
    • Estoy harta de
        
    • Me cansé de
        
    • Estoy tan cansada de
        
    • Me canse de
        
    • Me estoy cansando de
        
    Usted tiene mal sexo y me temo que Estoy cansado de él con mi oreja apretada contra la pared a escuchar. Open Subtitles أنتم يا أصحاب كنتم تحصلون على جنس سيئ و أنا تعبت من الأضطرار لسماعه مع أذني ملتصقة بالجدار
    Estoy cansado de mentirle a todo el mundo de que no eres viuda. Open Subtitles أنا تعبت من قول هذه الكذبة عن كونك أرملة. ماذا؟
    No quiero pelear. Estoy harto de herir a la gente. Open Subtitles أنا لا يمكنني المبارزة أنا تعبت من إيذاء الناس
    Pues sí. ¡Estoy harto de compartir cuarto con una mala bestia! Open Subtitles نعم أنا كذلك ، أنا تعبت من وجود شريك غرفة إنه حيوان
    Porque es el tipo más inteligente que nunca haya conocido, y porque Estoy cansada de verte retorcer su corazón por ahi. Open Subtitles لأنه شخص جيد لأنه أذكى شخص قابلته و أنا تعبت من مشاهدتي لك و أنت تحطمين قلبه
    Estoy harta de discutir por lo mismo. Open Subtitles يا لها من مهمة شاقة التي طلبتها أنا تعبت من النقاش
    Estoy cansado de esto Definitivamente fue en defensa propia Open Subtitles أنا تعبت من ذلك. من المؤكد أنها كانت دفاعا عن النفس.
    Estoy cansado de que esta gente piense que está por encima de la ley. Open Subtitles أنا تعبت من هؤلاء الناس الذين يُفكرون انهم فوق القانون.
    Así que pensé, "Estoy cansado de quejarme y señalar Open Subtitles لذلك أنا تعبت من الشكوى و توجيه أصابع الإتّهام
    Hola, Estoy cansado de conseguir leche gratis, y me gustaría adquirir esta vaca. Open Subtitles مرحباً ، أنا تعبت من الحصول على حليبمجاني، و أود أن أشتري هذه البقرة.
    Sabes , Estoy cansado de fingir ... que el fin justifica los medios . Open Subtitles هل تعلم، أنا تعبت من التظاهر بأن الغاية تبرر الوسيلة
    Yo, por mi parte, Estoy cansado de verlos atacar nuestras lineas. Open Subtitles شخصياً ، أنا تعبت من رؤيتهم يهاجمون حدودنا.
    Estoy harto de perseguir a ese hijo de perra a primeros de cada mes. Open Subtitles أنا تعبت من مطاردة هذا ابن العاهرة في كل مكان، في اليوم الأول من كل شهر.
    ¡Toma! Mátate tú. Yo Estoy harto de matar. Open Subtitles أطلقى على نفسك النار اذا كان هذا ما تريديه أنا تعبت من القتل
    Estoy harto de las ratas. ¿Por qué no nos quedamos en un lugar bonito? Open Subtitles أنا تعبت من الجرذان لماذا لا نقيم في مكان لطيف ؟
    No, Estoy cansada de mentir a mi familia y a mis amigos. Open Subtitles لا، أنا تعبت من الكذب على عائلتي و أصدقائي
    Estoy cansada de los dramas de época, para ser sincera. Open Subtitles لأكون صادقة , أنا تعبت من الدراما التاريخية
    Estoy cansada de luchar por cosas que no voy a tener nunca. Open Subtitles أنا تعبت من القتال من أجل الأشياء التي أنا أبدا ستعمل لديهم.
    Estoy harta de tener que defender el maldito reconocimiento fotográfico. Open Subtitles اتعرفين, أنا تعبت من الاضطرار للدفاع عن مسألة التعرف على الصور
    Me cansé de escuchar a los tontos quejarse en las barberías y peluquerías. Open Subtitles أنا تعبت من الحمقى جلسة يشكون في كراسي الحلاقة ومحلات التجميل.
    Estoy tan cansada de las citas tan raras con los tíos tan raros. Open Subtitles أنا تعبت من كل هذه التواريخ فظيعة مع كل هؤلاء الرجال فظيعة!
    Me canse de dañar discos duro, tío. Open Subtitles أنا تعبت من تحطمها محركات الأقراص الصلبة ، رجل.
    Y tío, en serio, Me estoy cansando de ir tras tu huesudo culo por todo el maldito apocalipsis. Open Subtitles والمتأنق على محمل الجد أنا تعبت من مطاردة مؤخرتك عظمي جميع أنحاء نهاية العالم لعنة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد