ويكيبيديا

    "أنا على يقين" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Estoy seguro de
        
    • Estoy segura de
        
    • Estoy seguro que
        
    • que con toda seguridad
        
    • estoy bastante seguro de
        
    Estoy seguro de que es genial, ¿pero podemos mantener esto entre nosotros? Open Subtitles أنا على يقين أنه رائع، لكن هلاّ أبقينا الأمر بيننا؟
    Recurro a la ciudadanía de Azerbaiyán y Estoy seguro de que, unidos, superaremos estas dificultades. UN وأنا اعتمد على مواطني اذربيجان، كما أنا على يقين من أنه باستطاعتنا التغلب معا على هذه المصاعب.
    Estoy seguro de que un juez se encargará. Open Subtitles أنا على يقين من أنّ قاضيكَ بإثبات صحة الوصية سيهتم بذلك الأمر
    No puede ser descargada de nuevo. Estoy segura de que sabe eso. Open Subtitles لا يمكن تحميلها مجددا أنا على يقين أنه يعي ذلك
    Lo que sea que quieras, a quien quiera que culpes, Estoy segura de que podemos encontrar una manera que no involucre matar. Open Subtitles أيما تريد، وأيا كان من تلقي عليه باللوم أنا على يقين أن بإمكاننا الوصول إلى طريقة لا تتضمن القتل
    Estoy seguro que usted ya se ha hecho una idea del señor Luzhin, que es pariente de mi esposa, a poco que haya hablado con él. Open Subtitles أنا على يقين من أنك كوّنت رأيا في السيد لوجين, والذي يمت إلي بصلة مصاهرة, وربّما أنك سمعت عنه معلوماتٍ
    Todas sus observaciones han contribuido a un debate muy constructivo que con toda seguridad será bien acogido por el ACNUR. UN لقد أسهمت جميع تعليقاتكم في مناقشة بناءة جداً أنا على يقين أنها ستلقى القبول الحسن لدى المفوضية.
    Sea lo que sea, Estoy seguro de que ella trajo de copia de seguridad. Open Subtitles أيّا كان السّبب، أنا على يقين من أنّها أحضرت الدّعم
    Estoy seguro de que éste tipo es el típico gordito aburrido acosador. Open Subtitles أنا على يقين أن هذا الرجل من النوع المضجر
    Estoy seguro de que prepara sus propias jugadas. Open Subtitles إنه يقوم بتحركاته الخاصة، أنا على يقين من ذلك.
    La caracola, como Estoy seguro de que están bien conscientes... es un verdadero laberinto de pequeños pasadizos retorcidos. Open Subtitles محارة، أنا على يقين بأنك تدرك جيداً بأنها متاهة حقيقية وفيها الكثير من الممرات
    No sé sobre eso... pero Estoy seguro de que oculta un poder... mayor que cualquier cosa que podamos imaginar. Open Subtitles أنا لا أعرف عن ذلك، ولكن أنا على يقين أنه يخفي قوة أكبر من أي شيء يمكننا أن نتصور.
    No Estoy seguro de que no exista. Open Subtitles الآن أنا على يقين تام أنه غير موجود بالأصل.
    O podemos esperar aquí a que roben este Banco, algo que Estoy seguro de que van a hacer. Open Subtitles أو يمكننا إنتظارّهم هنا، لسرقة هذا المصرف و هو الأمر الوحيد الذي أنا على يقين تام من أنهم سيفعلونه.
    Estoy segura de que tiene razón, aun así... siento como si alguien nos observara. Open Subtitles أنا على يقين إنك محق، ولكن يبدو وكأن شخصا ما يراقبنا
    Estoy segura de que volveremos a jugar juntas algún día. Open Subtitles انظري ، أنا على يقين اننا سنلعب معا من جديد يوما ما.
    Estoy segura de que tú besas bien, ¿verdad? Open Subtitles أنا على يقين أنك تجيد التقبيل , أليس كذلك؟
    Con su debido respeto, Estoy segura de que no cederá ante usted. Open Subtitles ،مع كل الاحترام الواجب أنا على يقين شبه تام أنهم لن يرضخوا لك
    Estoy segura de que eres culpable de aquello por lo que te han encerrado y más. Open Subtitles أنا على يقين أنكَ مُذنباً بما سعيت لتحقيقته مراراً و تكراراً.
    Y Estoy seguro que después de eso, harás lo que es correcto. Open Subtitles و أنا على يقين أنك عندما تفعل , ستتخذ و تفعل الشىء الصحيح.
    Todas sus observaciones han contribuido a un debate muy constructivo que con toda seguridad será bien acogido por el ACNUR. UN لقد أسهمت جميع تعليقاتكم في مناقشة بناءة جداً أنا على يقين أنها ستلقى القبول الحسن لدى المفوضية.
    estoy bastante seguro de que fue ese sujeto. Open Subtitles أنا على يقين تام أن الفاعل كان ذاك الشاب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد