¡No, no, no, pero Estoy enfadada! ¡estoy enfadada! ¡Porque estas cosas son las que están contra el mundo! | Open Subtitles | لا, أنا غاضبة لأن هذه الأغراض هي مشكلة العالم |
Estoy enfadada porque hay un problema aquí y nadie parece notarlo, excepto yo. | Open Subtitles | أنا غاضبة لأنه هناك مشكلة هنا ولا يبدو أن هناك من يلاحظ سواي |
Estoy... Estoy enfadada con su padre muerto por dejarle ir, a pesar de que le rogué que no le dejase. | Open Subtitles | و أنا غاضبة من والده المتوفي لسماحه له بالذهاب بالرغم من أني رجوته ألا يفعل هذا |
Estoy enojada por querer que sea diferente y enojada porque ella es diferente. | Open Subtitles | أنا غاضبة لأنّني أريدها أن تكون مختلفة. و غاضبة لأنّها مختلفة. |
Estoy enojada, es por eso que te digo la verdad. | Open Subtitles | ولا تقولي الحقيقة أنا غاضبة ولهذا أقول الحقيقة |
No estoy molesta porque no estés de acuerdo sino porque me mentiste. | Open Subtitles | أنا لستُ غاضبة لأنك تُعارضني، أنا غاضبة لأنك كذبت عليّ. |
Estoy furiosa porque me gustes tanto sin saber nada de ti realmente. | Open Subtitles | حسناً أنا غاضبة لأنني أحبك جداً دون أن أعرف شيئاً عنك |
Bueno, Estoy cabreada porque hay una asesina ahí fuera fingiendo ser yo. | Open Subtitles | حسناً, أنا غاضبة لأن هناك قاتلة هناك تتظاهر بأنها انا |
Estoy enfadada con todos. Y todos el mundo está enfadado conmigo, supongo. | Open Subtitles | أنا غاضبة على الجميع و الجميع غاضب عليّ , على ما اظن |
No estoy enfada contigo, cariño. Estoy enfadada con Larl. | Open Subtitles | حبيبتي أنا لست غاضبة منك ، أنا غاضبة من كارل |
Estoy enfadada porque tengo todos estos sentimientos... | Open Subtitles | أنا غاضبة لأن لديّ تلك المشاعر |
Mi padre fue asesinado, y a mi hija la alejaron de mí. Estoy enfadada. | Open Subtitles | قُتلَ والدي و أُخذتْ ابنتي منّي و أنا غاضبة |
Estoy enfadada y molesta, y tenía curiosidad por el sonido que haría. | Open Subtitles | أنا غاضبة و منزعجة و قد كنت فضولية أيضاً ماهو الصوت الذي سيخرج منها |
Estoy enfadada porque esa zorra me quitó a Lucky, Estoy enfadada porque el bastardo esté muerto, Estoy enfadada porque no sé cómo voy a vivir ahora, y Estoy enfadada porque mi hijo ha perdido a otro padre, | Open Subtitles | أنا غاضبة لأن تلك الحقيرة سرقت لاكي مني أنا غاضبة لأن اللعين ميت أنا غاضبة لأني لا أعرف كيف سأعيش |
Y Estoy enojada y amargada pero lo oculto bien. ¿Puedes bajarle? | Open Subtitles | و أنا غاضبة وأشعر بالمرارة و لكن سأتخطى الأمر بشكل جيد هل يمكنكا خفض صوت هذا الشيء؟ |
Estoy enojada conmigo misma... Por desperdiciar nuestros últimos momentos juntos. Por no decirte.. | Open Subtitles | أنا غاضبة من نفسي لأني لم أمضي الدقائق الأخيرة لنا مع بعضنا أخبرك أني أصدقك |
Bueno, yo Estoy enojada contigo. ¿Dónde estás? | Open Subtitles | حسنًا، أنا غاضبة منك، أين أنت؟ |
Estoy enojada porque tal vez ella tenga razón. | Open Subtitles | أنا غاضبة لأنها من المحتمل انها كانت محقة |
Estoy enojada porque estás en mi departamento, y mi novio puede llegar en cualquier momento. | Open Subtitles | أنا غاضبة لأنك فى شقتى و صديقى سيصل هنا فى أى لحظة |
-Mm-hmm? ¿Puedes decirme por qué estoy molesta ahora? | Open Subtitles | هل تستطيعى أن تخبرينى لماذا أنا غاضبة الأن؟ |
Estoy furiosa hoy y frustrada porque hay una mujer en el hogar de convalecencia donde trabajo. | Open Subtitles | أنا غاضبة جداً اليوم و مُحبطة للغاية لأنه هناك تلك المرأة بدار الإستشفاء التى أعمل بها |
He sido engañada por una firma de abogados, así que... me quedo, y Estoy cabreada. | Open Subtitles | لا انا ضللت من قبل مؤسسة محاماة لذا سأبقى و أنا غاضبة |
Sí, lo estoy, porque no puedo tener sexo porque tengo una estúpida consulta. | Open Subtitles | نعم,أنا غاضبة,لأنني لا يمكنني أن أمارس الجنس لأنه لدي إستشارة غبية |
Estoy enojado porque Acabo de ver mis conciudadanos " | Open Subtitles | أنا غاضبة لأنني شاهدت للتو زملائي المواطنين |