ويكيبيديا

    "أنا في منتصف" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Estoy en medio de
        
    • Estoy a mitad de
        
    • Estoy en mitad de
        
    • Estoy en el medio de
        
    • Estoy en medio del
        
    • Estoy ocupado con
        
    • Estoy en la mitad de
        
    No se adapta al hecho de finalmente haber regresado, pero Estoy en medio de una conferencia de prensa. Open Subtitles من الواضح أن عندك صعوبات في تقبل حقيقة أنك أخسراً في عالمنا لكن الآن. أنا في منتصف مؤتمر صحقفي
    Estoy en medio de un archivo. Retírate del escritorio. Open Subtitles أنا في منتصف الملف يا تشوك إبتعد عن المنضدة
    Estoy en medio de algo. No sé de que se trata esto. Open Subtitles أنا في منتصف الشيء أنا لا أعرف ما الذي تتحدث عنه
    Sí, Estoy a mitad de algo. Iré en un minuto. Open Subtitles نعم، أنا في منتصف أمر ما ساوافيك هناك خلال دقيقة واحدة
    Estoy en mitad de un trabajo, ya gasté parte del dinero. Open Subtitles أنا في منتصف مهمة عمل وبالفعل أستلمت المال
    - Estoy en el medio de una venta. - ¿Tengo que mostrarte mi pistola? Open Subtitles أنا في منتصف البيع هل من واجبي أن أسحب بندقيتي؟
    Estoy en medio del desfile te dije que no me llamaras. Open Subtitles أنا في منتصف العرض قلت لك بأن لا تتصل بي
    Cariño, Estoy en medio de mi inauguración. Open Subtitles حسناً عزيزي، أنا في منتصف الافتتاح
    No sé si te has enterado, pero Estoy en medio de una investigación de asesinato. Open Subtitles أنا لا أعرف ما إذا كنت قد سمعت , ولكن أنا في منتصف بالتحقيق في جريمة قتل
    Maldita sea, Estoy en medio de un despertar sexual de verdad ahora mismo. ¿Hmm? Open Subtitles اللعنة، أنا في منتصف.. الرغبة الجنسية العارمة الآن
    Oh, bueno, Estoy en medio de un email, así que será mejor que sigas ahí detrás. Open Subtitles أنا في منتصف رسالة إلكترونية فقط إن أمكنك أن تكمّل هناك في الوراء
    Estoy en medio de una campaña y estoy desesperada por el dinero del anuncio. Open Subtitles أنا في منتصف حملةٍ ما وأنا يائسة للحصول على حقوق الإعلان
    Probablemente no lo entiendas. Estoy en medio de mi historia. Open Subtitles لا يمكن ان تكون قد فهمت أنا في منتصف القصة
    Y a menudo le ayudo, cuando elijo hacerlo, pero ahora mismo, Estoy en medio de algo más importante. Open Subtitles , وأنا غالبا أساعده , عندما أختار أن أقم بذلك لكن الآن , أنا في منتصف شيئا ما أكثر أهمية
    Estoy en medio de una clase con Betty Cragdale. Open Subtitles في الحقيقة أنا في منتصف درس مع بيتي كريجدايل
    Yo Estoy en medio de una actividad que hacemos, es como una fiesta. Open Subtitles أنا في منتصف شيئاً ما هذا الشئ الذي نقوم به إنها مثل حفلة
    Travis, Estoy a mitad de... admitir mi falsa apertura de arte. Open Subtitles ترافيس، أنا في منتصف... باعتراف الجميع بلدي افتتاح الفن وهمية.
    Teniente Caine, Estoy en mitad de las rondas, así que sólo tengo un minuto; Open Subtitles الملازم كاين، أنا في منتصف ..بعض الجولات بالتالي
    Estoy en el medio de un parcial. Open Subtitles أنا في منتصف الأختبار ما مشكلتكم؟
    - ¡Estoy en medio del batido! - Te ves bien. Open Subtitles أنا في منتصف عملية الخفق تبدين جيدة
    - Estoy ocupado con algo ahora, ¿OK? Open Subtitles أنا .. أنا في منتصف شيء الآن لدي القائمة
    Estoy en la mitad de un capítulo sobre el aumento de la lividez en las doce horas siguientes al homicidio. Open Subtitles أنا في منتصف الطريق من خلال الفصل عن التقدم المحرز في الرمية في الساعات ال 12 الأولى بعد القتل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد